Читаем Шкурка саламандры (СИ) полностью

Блэки и Поттеры прибыли вовремя и были представлены Ее Величеству. Нарцисса Блэк привела с собой жениха. Северус с интересом взглянул на юного Люциуса. Беллатрикс и Андромеда держались скромно и рядом с родителями.

Шотландские маги дружно пренебрегли мантиями и демонстрировали все разнообразие тартанов и родовых брошей. Звучали волынки.

Северус пренебрежительно посматривал на Джеймса и Сириуса. Те явно терялись и чувствовали себя не очень-то уверенно. Сам Северус понимал, что ведет себя как ребенок, но как же это было приятно…

Мирабель в новом платьице в цветах МакГрегоров и красивом берете вышла вперед и старательно изобразила реверанс.

- Рада тебя видеть, моя хорошая! – милостиво проговорила королева.

Волшебники разожгли несколько костров. Один предназначался для танца Мирабель, другие просто создавали атмосферу. Праздник приближался к кульминации. И вот хорошенькая девочка скользнула в огонь и превратилась в ящерку. Живые и мертвые зрители заворожено следили за волшебным танцем. Вот на камнях осталась шкурка, которую бережно подобрал Северус. Вот Мирабель выскочила из огня. Магический огонь медленно угасал. Зрители хлопали в ладоши. В воздух взлетали магические фейерверки.

И тут прямо перед королевой появился еще один призрак. Мрачный тип в каком-то балахоне воздел руки вверх и взвыл:

- Распутница! Как посмела ты устраивать мерзкие языческие игрища?!

- Это еще кто? – обалдел Северус, на всякий случай заслоняя собой Мирабель.

- Некто Джон Нокс, - тихо ответил ему Белл, - только его тут не хватало. Его называли «отцом пуритан». Фанатик. Он из той компании, что обитает в подвалах собора. Вот надо было ему прийти. Вечно все испортит.

К пришельцу двинулся Алхимик с алебардой.

- А ну, пошел отсюда! – слышалось со всех сторон.

Королева даже немного растерялась. Наверное, этот тип доставал ее и при жизни.

- Я запрещаю! – орал призрак. – Запрещаю!

К нему подтягивались похожие на него фигуры.

- Мракобесы! – проворчал Роберт Нокс. – Ну, я им…

«Отец пуритан» развернулся к Мирабель.

- Сатанинское отродье! – громыхнул он. – Тебе не место здесь!

- Замолчи! – крикнул ему Северус. – Заткнись!

Теперь уже к нему тянулись призрачные руки. Глаза фанатика горели безумным огнем.

И тут Мирабель закричала. Это был страшный крик. Все замерли, уже догорающие костры ярко полыхнули. Языки магического пламени взвились вверх, и хлынули саламандры.

- Никто не сможет причинить мне вреда! – орал Джон Нокс.

Но, похоже, что против волшебных созданий были бессильны и призраки. По крайней мере, ящерки их обжигали. Призрак замер в полном шоке, схватился за тлеющую бороду, заорал от ужаса и бросился наутек. Остальные мракобесы рванули за ним, пытаясь избавиться от маленьких юрких саламандр.

- Так его! – обрадовался Алхимик. – Молодец, Бель! Гони их, ребята!

Повторять еще раз не пришлось. Погоню возглавили Роб Рой и граф. От них не отставали Охотники и присоединившиеся авроры. Королева захлопала в ладоши.

- Кошмар какой-то! – пробормотал мистер МакГрегор. – Каждый раз новые приключения! Надеюсь, что неприятностей ни у кого не будет.

Северус присел на массивную скамью и усадил рядом с собой Мирабель. Наверное, стоило отправиться домой, но на улицах города творилось черт знает что, так что он решил обождать. А еще он волновался за друзей. Граф и Роб Рой были привычны ко всяким безобразиям, а за Алхимика, который погнался за Джоном Ноксом с алебардой наперевес, Северус тревожился.

- Кто пропустил мерзавцев? – грозно спросил один из мужей королевы. – Расслабились?

- Так мы живых искали, - не очень уверенно пискнул кто-то из придворных и постарался слиться с местностью.

Белл и Нокс в погоне не участвовали, они подобрались поближе к своим подопечным.

- Бель, - сказал Нокс, - а ты можешь сделать так, чтобы этот саламандровый огонь не обжигал и нас? Давай всем покажем, что бояться совершенно нечего. Чтобы про тебя никто гадостей не придумывал. А то миссис МакГрегор жаловалась, что ее статью печатать не хотят. Сперва покажи, как огонь горит в руках у тебя и Северуса, а потом со мной попробуем.

Мирабель кивнула. Большинство магов остались в парке и с интересом подтягивались к главным героям праздника. Когда в соединенных ладонях Северуса и Мирабель вспыхнул огонь, вокруг раздалось восхищенное аханье.

- А я сквиб, - сказала миссис МакГрегор, - но и мне огонь Бель не вредит.

- А я маггл, - усмехнулся ее муж.

Честно говоря, Северус немного волновался за Нокса, но он понимал, что такая демонстрация необходима. Мирабель не должна вызывать страха.

Все прошло удачно. Огонь не обжег и призрака.

- Бель – чудо! – улыбнулся доктор Белл. – Она никогда не навредит своим друзьям и близким.

- Дядя Роберт хороший, - сказала девочка, - он меня учит, как и дядя Джо.

- Это так необычно! – пробормотала леди Блэк, подобравшаяся поближе. – Никогда подобного не видела!

- Интересно, как там дела? – спросил ректор. – Домой пора.

- Давайте еще подождем, - предложил Северус, - я волнуюсь за наших.

Потрясенные маги медленно расходились. Костры догорали. Нокс задумчиво рассматривал скамейку, на которой сидели дети.

Перейти на страницу:

Похожие книги