Читаем Шквальный ветер полностью

И впервые признался он сам себе, что сотворил глупость, приняв предложение Сидорова - попал в ловушку как желторотый воробей, польстившийся на заманчивое зернышко. И теперь эти два ублюдка будут торжествовать победу над "ментовским агентом", которого замочили в прямом и переносном смысле.

Вместе с раскаянием за свою глупость, в нем разрастался гнев, желание во что бы то ни стало выжить, открыто бросить вызов этим самодовольным и зарвавшимся типам, уверовавшим в свою безнаказанность, упечь их за решетку.

Мысли его прервала команда в репродукторе:

- Внимание! Вошли в зону поиска. Приготовиться к посадке в шлюпку.

В салон вошел капитан-лейтенант и приказал построиться. Боевики встали между кресел. Капитан-лейтенант осмотрел каждого внимательным взглядом. Остановился около Анатолия. У того екнуло сердце - вот сейчас и решится его судьба. Рука невольно потянулась к пистолету - так просто он не даст им расправиться с собой.

Капитан пристально смотрел на него, словно что-то вспоминая, и в этот момент произошло чудо - стоявший рядом с Анатолием Дырдыра, с трудом сдерживая рвоту, вдруг громко рыгнул, и зловонная струя вылетела из его рта прямо на бушлат капитан-лейтенанта. Офицер отпрянул и, матерясь отборной руганью и смахивая перчаткой блевотину, рванулся из салона.

Смех, шум, подначки разрушили строй, отодвинули на задний план команду капитан-лейтенанта. Все столпились вокруг Дырдыры, согнувшегося в три погибели и извергавшего из себя все недавно выпитое и съеденное.

Анатолий стоял какое-то время в растерянности, не зная смеяться или благодарить судьбу за непредвиденное событие, подарившее ему ещё несколько минут или часов, а возможно, и несколько лет жизни.

Сколько времени отсутствовал капитан-лейтенант, вряд ли кто заметил; известие о том, что катер уже перехвачен другим кораблем, непонятно как попавшее в салон, заслонило все остальное. Анатолий посчитал вначале слух за обычную в таких случаях сплетню, но когда корабль вскоре сбавил ход и капитан-лейтенант не появлялся в салоне, понял, что это реальность. Что она дает Анатолию - спасение или наоборот осложнение обстановки? Пожалуй, последнее: возможность выброситься в море сводится к нулю. Скорее его выбросят силой, без спасательного жилета.

Корабль шел малым ходом ещё с полчаса. Качка от этого, казалось, стала ещё больше. Не один уже муниципал полил пол салона своей рвотой. Многие из них лежали или сидели в креслах, постанывая и держась руками за животы. Анатолию, к его удивлению, стало легче; его беспокоило не внутреннее состояние, а осложняющаяся обстановка, оставлявшая ему все меньше шансов выбраться с корабля живым.

Наконец в салоне снова появился капитан-лейтенант в другой штормовке. Предупредил:

- Всем быть наготове. Будем вторично осматривать катер при подходе к бухте.

Корабль стал замедлять ход, загремела цепь якоря.

Один из боевиков, выглянув в иллюминатор, крикнул:

- Катер справа по борту!

Анатолий тоже подошел к иллюминатору. Действительно, справа, освещенный огнями, прыгал на волнах губернаторский катер. Анатолий однажды был на нем, - Валунский взял его с Викторией на прогулку. До катера было метров двести. И теперь ещё отчетливее стали видны волны: иногда катер швыряло так высоко, что, казалось, он исчезал в облаках.

- Всем наверх, спустить шлюпку! - приказал капитан-лейтенант.

Боевики, цепляясь за поручни и поддерживая друг друга, устремились на палубу. Брызги ледяной воды плеснули Анатолию в лицо, заставив зажмуриться и отпрянуть назад. Крепкая рука удержала его. Он открыл глаза и увидел Сидорова.

- Что, зятек мэра, не нравится? - спросил с усмешкой. - Это ещё цветочки, ягодки впереди.

Да уж, мысленно согласился Анатолий. Одна посадка в лодку чего будет стоить. А как при такой волне они собираются подойти к катеру и высадиться на него? Тут и без желания может смыть запросто.

Кто-то уже спускал шлюпку на воду. Гремела цепь, гудели от ударов борта шлюпки и корабля.

Но вот шлюпка шлепнулась о волну и запрыгала вверх, вниз, взметая мириады брызг. В неё спустили штормтрап, и капитан-лейтенант первым шагнул вниз. Его подстраховывал мичман, держа в руках капроновый шнур, опоясывавший офицера.

И вот он уже в лодке, сел на весла.

Таким же способом стали спускать и боевиков. Ожидая своей очереди, Анатолий напряженно ломал голову, как поступить. Конечно, можно отстегнуть шнур, перехватить его ножом, но при таком шквальном ветре вряд ли удастся оттолкнуться от борта, чтобы упасть в море. А упасть в лодку, значит, сразу подписать себе приговор - Сидоров не спускает с него глаз. Оклемался малость и Дырдыра, тоже находится поблизости. Придется ждат удобного момента, когда шлюпка подойдет к катеру и её ударит о его борт.

На весла сели матросы с корабля. Это сразу почувствовалось по тому, как лодку перестало мотать и швырять - она запрыгала в такт волн и осторожно стала приближаться к катеру.

С катера с подветренней стороны спустили штормтрап, и подъем пошел тем же порядком и способом, что и спуск.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры