Читаем Шлейф Снежной Королевы(ч.2) полностью

А вот кто другие? Кроме родной управы, больше некому. И видно, что это не случайные люди вроде завербованных уголовников. После досадного провала ночной затеи в Черепаховой бухте ребята стали осмотрительнее. Возможно, подтянули свежие силы с материка, время у них было. Но, во всяком случае, пока они ограничиваются только наблюдением.

Через пару сотен метров подруги остановились перед дверью, над которой висела большая подзорная труба. Войдя внутрь, они окунулись в атмосферу XVIII века, царившую на островах Карибского моря.

Внутри было шумно и весело. Весь интерьер сделан "под старину", персонал облачен в старинные костюмы и музыка соответствовала духу времени. Лампы, горевшие на потолке и на столах, хоть и были электрические, но оформлены в старинном стиле. Найдя свободный стол в углу, подруги разместились с комфортом на "стульях" в виде бочек и занялись изучением меню. Лара окинула взглядом зал и сходу вычислила топтунов. Такое впечатление, что они пришли заранее. Получается, что они з н а л и, куда Вера их поведет?

Очень, очень интересно...

- Так, девчонки, что пьем?

- Что, сразу пьем? Может, сначала поедим?

- Так одно другого не исключает! Тут великолепно готовят свинину на углях...

От одного чтения меню у всех уже побежали слюнки. Подозвав официанта и сделав заказ, подруги продолжили увлекательную беседу. Вера оказалась прекрасным гидом, и ее рассказ, дополненный Ларой фактами из истории, произвел на Майю неизгладимое впечатление.

В таких увлекательных подробностях они историю ни в школе, ни в университете не проходили.

Между тем, появилась свинина, зажаренная на углях, ром, овощи и фрукты. Подруги начали с удовольствием отмечать свое прибытие в Порт - Ройял, совпавшее с успешным отражением набега "испанцев". Все, кто находился вокруг, занимались тем же самым. Вино и ямайский ром лились рекой, публика праздновала "победу" и официанты, облаченные в необычную униформу XVIII века сновали между столами. Иногда к публике выходил сам Джон Сильвер с попугаем на плече. Актер играл великолепно. Не хватало только знаменитого: "Пиастр-р-р-ы, пиастр-р-р-ы, пиастр-р-ры..." Лара изображала бурное веселье, но внимательно поглядывала по сторонам. Едва она попробовала ром, как сразу ощутила в нем наличие посторонних примесей. Хоть на вкус определить и не смогла, что конкретно им подмешали, но это явно химический препарат. И это не яд. Иначе, ее искусственный организм отреагировал бы совсем по-другому. Есть препараты, вызывающие признаки сильного опьянения даже при небольшой дозе алкоголя. На нее это все равно не подействует, а вот за Верой и Майей надо следить в оба. По идее, на очереди пьяный скандал. Причем, не здесь, а на улице. Здесь им светиться нельзя. Сразу нагрянет полиция, потянут в кутузку, и вся затея может выплыть наружу. Родная управа ведь вынуждена работать здесь н е л е г а л ь н о! Мелочь, а приятно...

Градус веселья повышался, и Вера с Майей вели себя уже неадекватно количеству выпитого.

Лара поняла, что пора заканчивать. А то, дальше подружек совсем развезет и придется их на яхту волоком тащить. А ведь надо и самой изображать непотребное состояние. А то, сразу заподозрят...

- Прошу прощения, мадам. Возможно, вам уже хватит?

Проходящий официант вежливо осведомился у Лары, которая из всей компании выглядела наиболее трезвой. Вера с Майей стали уже откровенно дебоширить, и на входе в зал появились три шкафообразных личности в старинной одежде. Ясно, вышибалы. Стоят и ждут момента, когда надо будет начать действовать. А до этого, похоже, осталось недолго.

- Да, конечно. Дайте счет, пожалуйста. А то, подруги слишком устали.

Официант принес счет. Лара автоматически все сосчитала в уме. Думала, что попробуют обсчитать, так как вся компания уже лыка не вязала. Но, все было точно. Очевидно, "Подзорная труба" бережет свою репутацию. Расплатившись, Лара подхватила Веру и Майю под руки и потащила к выходу. Обе стали упираться и требовать продолжения банкета. Кое - как, вытащив обеих на улицу, Лара поволокла их в сторону гавани, что вызвало бурю протеста.

- Лен-н-а, ты что?... Еще рано... Мы не за-ко-н-чи-л-ли...

- Ларочка, господи, мы к-куда идем?...

Услышав свое имя, Лара поняла, что Майя действительно себя не контролирует. Надо срочно спасать ситуацию. Хорошо, что Вера тоже лыка не вяжет и вряд ли что поняла. Незаметно ткнув Майю пальцами под ребра, она парализовала ее на какое-то время. Ничего, оклемается. Хоть и больно, но не опасно. А то, не хватало, чтобы все в округе узнали, что тетя Лена - вовсе не Лена. Подхватив бесчувственное тело Майи, и поддерживая Веру, еле переставляющую ноги, Лара продолжила движение в сторону гавани. На них обращали внимание, смеялись и предлагали свою помощь. Проходивший мимо полицейский патруль тоже посмеялся от души. Но, поскольку две нетрезвые дамочки общественный порядок не нарушали, а только веселили публику, а третья вообще висела кулем и ни на что не реагировала, вмешиваться не стали. Вот закончилась оживленная улица, и они вышли на набережную.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Социально-философская фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика