Читаем Шлюха -1 полностью

Внутри магазина витрины переливались искрящимся светом от множества дорогих изделий. Самое сердце красоты, блеска и роскоши. У Зары закружилась голова. Драгоценные камни ослепляли. Глаза разбегались. Вокруг было столько шикарных ювелирных изделий. Макс о чём-то говорил с продавцом, пока она переходила от витрины к витрине с открытым от удивления ртом. Неужели кто-то мог позволить себе подобные украшения? Только если очень богатые женщины...

— Девушка, можно вашу руку? — спросила продавец.

— Мою? — не поняла Зара, увлеченная просмотром содержимого витрин, к ней обращаются или ещё к кому-то.

— Да, — дружелюбно улыбнулась девушка-продавец. Её улыбка и глаза сверкали так же, как эти камни. Заре стало неуютно. Она совсем не вписывалась в это место. Эти камни слишком хороши для неё, для её порочности.

Девушка держала в руках красивый черный браслет, который, несмотря на свою черноту, блестел ещё больше, чем другие браслеты. Его блеск был глубоким, многогранным, благородным. Камни, из которых он был сделан, завораживали глубиной цвета. Зара протянула руку, и продавец надела на нее украшение. Девушка замерла. Это было для неё? Невероятная красота. Она нашла удивленным взглядом Макса, который следил за ней, стоя рядом с большим зеркалом.

— Тебе нравится? — спросил он.

— Конечно...

Зара рассматривала браслет, поворачивая кисть под разными углами, дотрагиваясь аккуратно до его звеньев. Аккуратный, тонкий браслет из черных камней, с небольшим вкраплением бриллиантов между черными... сапфирами? Что это было такое? Девушка-продавец удалилась на время, а Зара подошла к Максу и сладко поцеловала в губы, приправляя поцелуй легким прикусыванием его губ.

— Точно нравится, — довольно произнес он.

— А что это за камни? — поинтересовалась она.

— Это черные бриллианты. Настоящие, без всяких примесей. Добытые по моему заказу. И браслет сделан по заказу. Переверни его.

Она так и сделала, и опять глаза округлились. На задней стороне было выгравировано её имя. Русскими буквами, красивым шрифтом... Слова пропали разом. Она лишилась дара речи.

— Я... Мне нравится... — благодарные слова никак не хотели находиться.

— Мне тоже. Он тебе очень идет. Не то, что та хреновина от Эндрю, — как бы невзначай сказал Макс.

Зара улыбнулась. Ревнивец! Такой же, как и она. И ей это нравилось. Ревность приносила боль, когда ревновала она, и удовольствие, когда это делал он. Просто чувствовать свою нужность кому-то, быть необходимой для кого-то. Особенно после стольких лет одиночества и забвения. Да, его ревность несла с собой боль. И любовь. И ненависть. Он сам нёс боль. Он и есть боль. Но... Она хотела, чтобы он предъявлял свои права на неё. Не как на игрушку, а как на любимую женщину...

— Мистер Бекер, не хотите ли вы посмотреть изумительное колье, очень подходящее к браслету? — Вернулась продавец и принесла действительно роскошное колье, сделанное из черных камней.

— Нет, спасибо, — быстро отказался Макс, даже не давая Заре и рта открыть.

— Но почему? Можно просто посмотреть или померить? — Ей очень хотелось прикоснуться к еще одному произведению искусства.

— Не надо тебе его мерить, — гнул свою линию он. — Браслет на тебе, можем идти.

— А-а-а, оно дорогое, наверное, да? — с грустью сказала она. — Ну, ладно, пошли. Девушка, спасибо большое за приятное внимание.

Макс чертыхнулся про себя. На кой черт она притащила это колье? Оно не было дорогим, по крайней мере, не для него. Придется разрешить ей померить его. Не мог же он допустить, чтобы Зара думала, что он не может позволить себе купить какое-то колье, тем более — для неё.

— Я тебе не советую этого делать, если ты не хочешь устроить шоу прямо здесь, но... можешь его примерить, — остановил её у двери.

— Какое шоу? Я просто одену его на шею, и всё. О чем ты, Макс?

Он лишь пожал плечами. Но это её насторожило. Он никогда не говорил ничего просто так... Зара отмахнулась от этих мыслей и взяла колье. Тяжелое, но не тяжелей того, что сейчас было надето на ней. Она подошла к большому зеркалу, Макс за ней.

— Расстегни, пожалуйста, колье, — попросила она, так как сложно было дотянуться до него сзади. — Кстати, оно такое тяжелое. У меня вся шея, должно быть, красная. Не знаю, как я с ним отходила вечер. Где ты взял такое массивное украшение, на полшеи?

Но ответ перестал её волновать, как только шея освободилась от сдавливавшего её колье. Зара ахнула. Твою мать... Это что такое?! Она дотронулась кончиками пальцев до шеи и отдернула руку. Вокруг шеи, словно бусы, красовались... укусы. В зеркале она поймала невинный взгляд Макса, будто не он это сделал. Продавщица громко вздохнула, пялясь на её шею.

— Вы не могли бы оставить нас наедине? — попросил стальным голосом Макс, даже не поворачиваясь в сторону продавца.

Девушка убежала, видимо, считая эту парочку ненормальной. А Макс подошел ближе и, наклонившись, сказал:

— Это лучшее колье, какое у тебя когда-либо было. И оно чертовски тебе идет. — Встретился с ней взглядом в зеркале, проводя пальцами по укусам и засосам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шлюха [Леннокс]

Похожие книги