Читаем Шлюз полностью

- Да, сэр. Вы мне поможете, если не будете ничего предпринимать. Абсолютно ничего. Любая попытка нам помочь, скорее всего, уложит нас в гроб. Эти люди из FFF - умные, опытные преступники. Не устраивайте слежки за грузовиком. Даже если вам покажется, что вы сможете сделать это очень умно и осторожно. Никаких вертолетов. Никаких ребяческих выходок, вроде "жучков"-передатчиков в грузовике. Если преступники не совсем идиоты, они, в первую очередь, попытаются их отыскать. Так что ничего, ничего не делайте.

- Мы поняли вашу точку зрения, - сказал Виеринга. - Ничего. Голос его слегка изменился. - Но из того, что вы сказали, следует, что страховое агентство Ллойда не стало бы вас страховать. Но идите. Я только хочу В последний раз спросить: почему?

- Вы же слышали, что сказал мистер Дессенс - доброе имя Нидерландов вываляно в грязи. Стране угрожает затопление. Мы же не можем этого допустить, не так ли?

- А ваша сестра?

- Что насчет моей сестры?

- Полковник сказал мне, что она похищена. Один Бог знает, как вы вообще в состоянии работать. Я бы не смог. Похищена!

- Это все связано.

- Не хотел бы я быть на месте несчастного человека, который ее похитил, в тот момент, когда вы его найдете.

- Вы уже встречались с этим несчастным человеком.

- Что?! - Виеринга второй раз потерял самообладание, но быстро пришел в себя. - Когда?

- Сегодня вечером.

- Где?

- Здесь. Это Ангелли.

- Ангелли!

- Мне что, нужно было понаделать в нем дырок? Это не по закону. Я же полицейский. Я должен соблюдать закон. Я давал клятву.

Лейтенант ушел. Виеринга сказал, обращаясь к де Граафу:

- Я начинаю верить некоторым историям о ван Эффене. А истории эти не слишком приятные. Господи, Артур! Это же его сестра! У него в жилах не кровь, нет. Лед.

- Да, сэр. Будем надеяться, что Ангелли ничего не сделал с Жюли.

- Что вы хотите этим сказать?

- В противном случае Ангелли уже труп. Разумеется, разумеется, ван Эффен клялся соблюдать закон - но только при свидетелях.

Виеринга пристально посмотрел на полковника, потом медленно кивнул и потянулся за рюмкой.

Глава VIII

В февральский полдень на улицах Амстердама всегда темно, как в сумерках. А в этот конкретный февральский полдень улицы города к тому же словно вымерли. Ледяной северный ветер нагнал густые темные облака, которым не было ни конца, ни края. На улицы обрушился проливной дождь. Видимость была не больше нескольких ярдов. Жители предпочитали не покидать своих жилищ.

Ван Эффен, Джордж и Васко были одними из немногих, кто собрался выйти наружу. Они стояли в вестибюле отеля "Трианон". От сплошных потоков воды их отделяла стеклянная стенка. Ван Эффен критически оглядел Васко.

- Неплохо, Васко совсем неплохо. Если бы я не знал, что это ты, я бы тебя не узнал. Ты совершенно спокойно мог бы пройти мимо меня на улице, а я бы даже не посмотрел в твою сторону. Но не забывай, что у Ромеро Ангелли была возможность видеть тебя в "Охотничьем роге" с очень близкого расстояния. С другой стороны, в тот раз на тебе была такая броская одежда, что он вряд ли долго рассматривал твое лицо. Это тебе поможет.

И действительно, Васко сильно преобразился. Длинные светлые волосы, которые раньше доходили ему до плеч и торчали, во все стороны, теперь были аккуратно, даже строго, подстрижены. Слева появился идеальный пробор. Волосы стали черными, брови тоже. У него также появились черные усы безупречной формы. Все это прекрасно сочеталось с его темным загаром. Все используемые Васко краски не боялись воды. Он был идеальным военным. О таких мечтают женщины. Рубашка, галстук, костюм, плащ с поясом - все было в безукоризненном состоянии.

- Тебя можно использовать в армейской рекламе, - заметил Джордж. Знаешь, на таких плакатах обычно пишут "Армия нуждается в тебе".

Джордж остался самим собой. Маскировка для него была невозможна.

- А вот голос... - сказал ван Эффен. - Ангелли меня не беспокоит, ты с ним немного разговаривал. Но Аннемари... Не знаю, насколько она хорошая актриса, как она сумеет справиться со своими чувствами... Если Аннемари кинется тебе на шею с криком: "Мой спаситель!" - Все пропало!

- Я основательно простыл, - прохрипел Васко. - Горло у меня сейчас как наждачная бумага.

Потом мрачно добавил уже нормальным голосом:

- В такую жуткую погоду трудно не простыть. Так или иначе, но мой персонаж - сильная личность, он молчалив. Я стану говорить как можно меньше.

- А я, - продолжил Джордж, - отойду в тень, пока вы не предупредите дам, если они действительно там будут, о моем присутствии. Но поторопитесь.

- Мы сделаем это как можно быстрее, Джордж, - пообещал ван Эффен. Мы же понимаем, как трудно тебе долго находиться в тени. Что же касается дам, то я не сомневаюсь, что они там, куда мы направляемся. - Он раскрыл газету, которая была у него в руках. - Какой смысл иметь козыри, если ими не пользоваться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы