— Мне бы не хотелось, чтобы нас называли террористами. Правильнее было бы назвать нас филантропами. Мне нравится та часть сообщения, где говорится о деньгах на текущие расходы. Анна, дорогая, сядьте. Вы слишком взволнованы.
Аннемари действительно была очень взволнована. Он вскочила с места. Лицо ее было бледным, губы крепко сжаты. Девушка сжимала и разжимала кулаки.
— Вы монстр, — прошептала она. — Вы мерзкий монстр!
— Вы так думаете, дорогая? — Самуэльсон, улыбаясь, окинул взглядом комнату.
Ван Эффен был одним из тех, кто улыбнулся ему в ответ. Это было необходимо — лейтенант был на виду.
— Вовсе нет. Я филантроп. Я просто перераспределяю излишки богатства. И не только это. Как вы слышали, это всего лишь заем. Только не говорите мне, что самый богатый человек в Нидерландах не сможет выплатить подобную сумму. Я все знаю о вашем отце.
— Вы убийца, — сказала она, опустив руки. — Вы убийца.
По щекам девушки потекли слезы. Жюли вскочила и обняла подругу за плечи.
— Вы все знаете о моем отце! Вы знаете, что в этом году у него уже было два тяжелых сердечных приступа. Вы знаете, что он лишь четыре дня назад вышел из больницы. Вы убили его! — У Аннемари дрожал голос, дрожали плечи. Вы убили его!
Самуэльсон перестал улыбаться. Он нахмурился:
— Я этого не знал. Клянусь Богом, не знал.
Без лишних слов шеф FFF включил передатчик. Его вызов тут же был принят и быстро и настойчиво заговорил в микрофон. Самуэльсон явно давал кому-то указания на языке, которого не понимал никто из присутствующих. По нескольким словам Джордж определил, что это был идиш. Выключив передатчик, Самуэльсон встал, прошел к бару, налил себе изрядную порцию бренди и выпил ее в два или три приема. Присутствующие с удивлением наблюдали за этим представлением, но никто не сказал ни слова.
Ван Эффен тоже встал, прошел к бару и налил бренди — две рюмки. Потом он отнес бренди Жюли и Аннемари, поставил рюмки перед девушками, подождал, пока они отопьют, и вернулся на место.
— Хорошо же вы заботитесь о бедных девушках, — сказал он, обращаясь к Ангелли. — Угрозы прозвучали неплохо.
— Вы полагаете, что это были пустые угрозы, мистер Данилов? Ангелли, похоже, был не прочь поговорить. Как почти все присутствующие, он избегал смотреть на Самуэльсона, который налил себе новую порцию бренди, и не обращал на окружающих никакого внимания.
— Уверяю вас, все угрозы вполне серьезны. И все будут они осуществлены.
— Не могу поверить вам на слово, Ангелли.
— Не понял.
— У вас, кажется, короткая память. Лишь несколько часов назад вы обещали, что население Голландии не пострадает. А теперь вы предупредили жителей Лелестада, чтобы они приняли необходимые предосторожности к моменту прорыва дамбы. Господи, ведь снаружи сейчас темно, как в аду, и льет, как из ведра. Как же люди смогут принять необходимые предосторожности, если они ничего не видят?
— Но для этого им и не нужно ничего видеть. Вода поднимется не более, чем на полметра. Мы обследовали тот район. У них достаточно места на вторых этажах домов и на чердаках. Хотя люди могут оставаться и на первых этажах, если не боятся промочить ноги. К тому же у жителей этого района полно катеров и лодок. Мы в этом также убедились. Сообщение же было сделано исключительно для устрашения. Вы, разумеется, это поняли.
— Может быть. А где же наша эластичная совесть?
— Эластичное что?
— Эластичный кто. Риордан. Священник, творящий молитвы. Богобоязненный пастырь. Почему он-то не смотрит?
Ангелли слабо улыбнулся.
— Риордан считает телевизор делом рук сатаны. Насколько я знаю, с ним все в порядке. Как вы заметили, он практически сросся с наушниками. Параллельно с телевидением шла передача по радио.
— Неужели у вас и в самом деле есть ядерные заряды? Мне что-то не верится.
— Я могу их вам показать.
— Ну, это о многом говорит. Значит, миролюбивый и доброжелательный человек готов играть с ядерными зарядами?
— Вы же слышали, что совсем недавно сказал мистер Самуэльсон. Ангелли кинул быстрый взгляд в сторону бара. Самуэльсон все еще смотрел в пространство, не замечая никого и ничего, но в его позе появилась какая-то странная напряженность. Он явно только что выпил очередную порцию бренди. — Мистер Риордан готов использовать оружие дьявола против самого дьявола.
— Мне кажется, что сейчас уже слишком поздно для обмена банальностями. Как вы достали эти ядерные заряды?
— Вы же слышали. Благодаря НАТО и Западной Германии. И, в особенности, благодаря американским базам.
— Об этом я уже слышал. Я же не спрашиваю где. Я спрашиваю как. — Ван Эффен на мгновение отвернулся, потом снова посмотрел на Ангелли. — Я понял. Это работа «Подразделения Красной Армии».
— Да. Я бы и сам вам сказал, но раз вы знаете или догадались, я это только подтверждаю.