Читаем Shōgun полностью

“I would have killed her then charged the Browns. Too much blood there. It was all I could do not to slaughter all the Grays near me on the battlement.”

“It’s good to kill sometimes. Very good. Sometimes it’s very special and then it’s better than a lusting woman.”

There was a burst of laughter from the ladies as the two little boys started strutting up and down importantly, their scarlet kimonos dancing. “It’s good to have children here again. I thank all gods mine are at Yedo.”

“Yes.” Yabu was looking at the women speculatively.

“I was wondering the same,” Sumiyori said quietly.

“What’s your answer?”

“There’s only one now. If Ishido lets us go, fine. If Lady Mariko’s seppuku is wasted, then . . . then we’ll help those ladies into the Void and begin the killing. They won’t want to live.”

Yabu said, “Some may want to.”

“You can decide that later, Yabu-san. It would benefit our Master if they all commit seppuku here. And the children.”

“Yes.”

“Afterward we’ll man the walls and then open the gates at dawn. We’ll fight till noon. That’ll be enough. Then those who are left will come back inside and set fire to this part of the castle. If I’m alive then I’d be honored if you’d be my second.”

“Of course.”

Sumiyori grinned. “This’s going to blow the realm apart, neh? All this killing and her seppuku. It’ll spread like fire—it’ll eat up Osaka, neh? You think that’ll delay the Exalted? Would that be our Master’s plan?”

“I don’t know. Listen, Sumiyori-san, I’m going back to my house for a moment. Fetch me as soon as the Lady comes back.” He walked over to Blackthorne, who sat musing on the main steps. “Listen, Anjin-san,” Yabu said furtively, “perhaps I have a plan. Secret, neh? ‘Secret,’ you understand?”

“Yes. Understand.” Bells tolled the hour change. The time rang in all their heads, the beginning of the Hour of the Monkey, six bells of the afternoon watch, three of the clock. Many turned to the sun and, without thinking, measured it.

“What plan?” Blackthorne asked.

“Talk later. Stay close by. Say nothing, understand?”

“Yes.”

Yabu stalked out of the gateway with ten Browns. Twenty Grays attached themselves and together they went down the avenue. His guest house was not far around the first corner. The Grays stayed outside his gate. Yabu motioned the Browns to wait in the garden and he went inside alone.


“It’s impossible. Lord General,” Ochiba said. “You can’t let a lady of her rank commit seppuku. So sorry, but you’ve been trapped.”

“I agree,” Lord Kiyama said forcefully.

“With due humility, Lady,” Ishido said, “whatever I said or didn’t say, doesn’t matter an eta’s turd to her. She’d already decided, at least Toranaga had.”

“Of course he’s behind it,” Kiyama said as Ochiba recoiled at Ishido’s uncouthness. “So sorry, but he’s outsmarted you again. Even so you can’t let her commit seppuku!”

“Why?”

“Please, so sorry, Lord General, we must keep our voices down,” Ochiba said. They were waiting in the spacious antechamber of Lady Yodoko’s sick room in the inner quarters of the donjon, on the second floor. “I’m sure it wasn’t your fault and there must be a solution.”

Kiyama said quietly, “You cannot let her continue her plan, Lord General, because that will inflame every lady in the castle.”

Ishido glared at him. “You seem to forget a couple were shot by mistake and that didn’t create a ripple among them—except to stop any more escape attempts.”

“That was a terrible mistake, Lord General,” Ochiba said.

“I agree. But we are at war, Toranaga’s not yet in our hands, and until he’s dead you and the Heir are in total danger.”

“So sorry—I’m not worried for myself—only for my son,” Ochiba said. “They’ve all got to be back here in eighteen days. I advise you to let them all go.”

“That’s an unnecessary risk. So sorry. We’re not certain she means it.”

“She does,” Kiyama told him contemptuously, despising Ishido’s truculent presence in the opulent, overrich quarters that reminded him so clearly of the Taikō, his friend and revered patron. “She’s samurai.”

“Yes,” Ochiba said. “So sorry, but I agree with Lord Kiyama. Mariko-san will do what she says. Then there’s that hag Etsu! Those Maedas are a proud lot, neh?”

Ishido walked over to the window and looked out. “They can all burn as far as I’m concerned. The Toda woman’s Christian, neh? Isn’t suicide against her religion? A special sin?”

“Yes, but she’ll have a second—so it won’t be suicide.”

“And if she doesn’t?”

“What?”

“Say she’s disarmed and has no second?”

“How could you do that?”

“Capture her. Confine her with carefully chosen maids until Toranaga’s across our borders.” Ishido smiled. “Then she can do what she wants. I’d be even delighted to help her.”

“How could you capture her?” Kiyama asked. “She’d always have time to commit seppuku, or to use her knife.”

“Perhaps. But say she could be captured and disarmed and held for a few days. Isn’t the ‘few days’ vital? Isn’t that why she’s insisting on going today, before Toranaga crosses over our borders and castrates himself?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы