Читаем Shogun полностью

The tall gates opened to admit the party, their escorting Grays staying outside with their comrades, then closed again. The great iron bar clanged back into the large brackets that were set deep into the granite walls. No portcullis guarded this gateway.

Yoshinaka said, "Anjin-san, please excuse me. I must see all is well. All ready, neh?"

"I wait here."

"Yes." Yoshinaka left.

The Grays' captain went to the parapet and watched below. Christ Jesus, Blackthorne was thinking, I hope she's right and Toranaga's right. Not long now, eh? He measured the sun and muttered vaguely to himself in Portuguese, "Not long to go."

Unconsciously the captain grunted his agreement and Blackthorne realized the man understood him clearly in Portuguese, was therefore Catholic and another possible assassin. His mind rushed back to last night, and he remembered that everything he had said to Mariko had been in Latin. Was it all in Latin? Mother of God, what about her saying "...I can order them killed?" Was that in Latin? Does he speak Latin, too, like that other captain, the one who was killed during the first escape from Osaka?

The sun was gathering strength now and Blackthorne took his eyes off the captain of Grays. If you didn't murder me in the night maybe you'll never do it, he thought, putting this Catholic into a compartment.

He saw Kiri come out into the forecourt below. She was supervising maids bearing panniers and chests for the pack horses. She looked tiny, standing on the main steps where Sazuko had pretended to slip, initiating Toranaga's escape. Just to the north was the lovely garden and tiny rustic house where he'd first seen Mariko and Yaemon, the Heir. His mind journeyed with the noon cortege out of the castle, curling through the maze, then safely out, through the woods, and down to the sea. He prayed that she would be safe and everyone safe. Once they were away, Yabu and he would leave and go to the galley and out to sea.

From here on the battlements the sea seemed so near. The sea beckoned. And the horizon.

"Konbanwa, Anjin-san."

"Mariko-san!" She was as radiant as ever.

"Konbanwa," he said, then in Latin, nonchalantly, "Beware of this Gray man - he understands," continuing instantly in Portuguese to give her time to cover, "yes, I don't understand how you can be so beautiful after so little sleep." He took her arm and put her back to the captain, guiding her nearer the parapet. "Look, there's Kiritsubo-san! "

"Thank you. Yes-yes, I'm ... thank you."

"Why don't you wave to Kiritsubo-san?"

She did as she was asked and called out her name. Kiri saw them and waved back.

After a moment, relaxed again and in control, Mariko said, "Thank you, Anjin-san. You're very clever and very wise." She greeted the captain casually and wandered to a ledge and sat down, first making sure that the seat was clean. "It's going to be a fine day, neh?"

"Yes. How did you sleep?"

"I didn't, Anjin-san. Kiri and I chatted the last of the night away and I saw the dawn come. I love dawns. You?"

"My rest was disturbed but-"

"Oh, so sorry."

"I'm fine now - really. You're leaving now?"

"Yes, but I'll be back at noon to collect Kiri-san and the Lady Sazuko. " She turned her face away from the captain and said in Latin, "Thou. Remember the Inn of the Blossoms?"

"Assuredly. How could I forget?"

"If there is a delay ... tonight will be thus - as perfect and as peace-filled. " "Ah, that that could be possible. But I would prefer thee safely on thy way."

Mariko continued in Portuguese. "Now I must go, Anjin-san. You will please excuse me?"

"I'll take you to the gate."

"No, please. Watch me from here. You and the captain can watch from here, neh?"

"Of course," Blackthorne said at once, understanding. "Go with God. "

"And thee."

He stayed on the parapet. While he waited sunlight fell into the forecourt, thrusting the shadows away. Mariko appeared below. He saw her greet Kiri and Yoshinaka and they chatted together, no enemy Grays near them. Then they bowed. She looked up at him, shading her eyes, and waved gaily. He waved back. The gates were pushed aside and, with Chimmoko a few discreet paces behind her, she walked out, accompanied by her escort of ten Browns. The gates swung closed once more. For a moment she was lost from view. When she reappeared, fifty Grays from the swarm outside their walls had surrounded them as a further honor guard. The cortege marched away down the sunless avenue. He watched her until she had turned the far corner. She never looked back.

"Go eat now, Captain," he said.

"Yes, of course, Anjin-san."

Blackthorne went to his own quarters and ate rice, pickled vegetables, and broiled chunks of fish, followed by early fruit from Kyushu-crisp small apples, apricots, and hard-fleshed plums. He savored the tart fruit and the cha.

"More, Anjin-san?" the servant asked.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения