Читаем Shogun полностью

"Wait!" she called out. Everyone stopped. She half-bowed to her assailant, then, head high, turned her back on him and walked back to Kiri. "So ... so sorry, but it is not possible to fight through these men, at the moment," she said, her chest heaving. "We ... we must go back for a moment." Sweat was streaking her face as she went down the line of men. When she came to Kiyama, she stopped and bowed. "Those men have prevented me from doing my duty, from obeying my liege Lord. I cannot live with shame, Sire. I will commit seppuku at sunset. I formally beg you to be my second."

"No. You will not do this."

Her eyes flashed and her voice rang out fearlessly. "Unless we are allowed to obey our liege Lord, as is our right, I will commit seppuku at sunset!"

She bowed and walked toward the gateway. Kiyama bowed to her and his men did likewise. Then all in the avenue and on the battlements and at the windows, all bowed to her in homage. She went through the archway, across the forecourt into the garden. Her footsteps took her to the secluded, rustic little cha house. She went inside and, once alone, she wept silently for all the men who had died.

CHAPTER 56

"Beautiful, neh?" Yabu pointed below at the dead.

"Please?" Blackthorne asked.

"It was a poem. You understand 'poem'?"

"I understand word, yes."

"It was a poem, Anjin-san. Don't you see that?"

If Blackthorne had had the words he would have said, No, Yabu-san. But I did see clearly for the first time what was really in her mind, the moment she gave the first order and Yoshinaka killed the first man. Poem? It was a hideous, courageous, senseless, extraordinary ritual, where death's as formalized and inevitable as at a Spanish Inquisition, and all the deaths merely a prelude to Mariko's. Everyone's committed now, Yabu-san - you, me, the castle, Kiri, Ochiba, Ishido, everyone - all because she decided to do what she decided was necessary. And when did she decide? Long ago, neh? Or, more correctly, Toranaga made the decision for her.

"So sorry, Yabu-san, not words enough," he said.

Yabu hardly heard him. There was quiet on the battlements and in the avenue, everyone as motionless as statues. Then the avenue began to come alive, voices hushed, movements subdued, the sun beating down, as each came out of his trance.

Yabu sighed, filled with melancholia. "It was a poem, Anjin-san," he said again, and left the battlements.

When Mariko had picked up the sword and gone forward alone, Blackthorne had wanted to leap down into the arena and rush at her assailant to protect her, to blow the Gray's head off before she was slain. But, with everyone, he had done nothing. Not because he was afraid. He was no longer afraid to die. Her courage had shown him the uselessness of that fear and he had come to terms with himself long ago, on that night in the village with the knife.

I meant to drive the knife into my heart that night.

Since then my fear of death's been obliterated, just as she said it would be. 'Only by living at the edge of death can you understand the indescribable joy of life.' I don't remember Omi stopping the thrust, only feeling reborn when I awoke the next dawn.

His eyes watched the dead, there in the avenue. I could have killed that Gray for her, he thought, and perhaps another and perhaps several, but there would always have been another and my death would not have tipped the scale a fraction. I'm not afraid to die, he told himself. I'm only appalled there's nothing I can do to protect her.

Grays were picking up bodies now, Browns and Grays treated with equal dignity. Other Grays were streaming away, Kiyama and his men among them, women and children and maids all leaving; dust in the avenue rising under their feet. He smelled the acrid, slightly fetid death-smell mixed with the salt breeze, his mind eclipsed by her, the courage of her, the indefinable warmth that her fearless courage had given him. He looked up at the sun and measured it. Six hours to sunset.

He headed for the steps that led below.

"Anjin-san? Where go please?"

He turned back, his own Grays forgotten. The captain was staring at him. "Ah, so sorry. Go there!" He pointed to the forecourt.

The captain of Grays thought a moment, then reluctantly agreed. "All right. Please you follow me."

In the forecourt Blackthorne felt the Browns' hostility towards his Grays. Yabu was standing beside the gates watching the men come back. Kiri and the Lady Sazuko were fanning themselves, a wet nurse feeding the infant. They were sitting on hastily laid out coverlets and cushions that had been placed in the shade on a veranda. Porters were huddled to one side, squatting in a tight, frightened group around the baggage and pack horses. He headed for the garden but the guards shook their heads. "So sorry, this is out of bounds for the moment, Anjin-san. "

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения