– Спасибо, Лаванна, пока.
– До свидания, мисс Коллинз.
Миранда встала, пристегнула телефон к поясу и отправилась в мастерскую. Раз Луциан собирается позвонить ей, она не должна пропустить его звонок.
Самое малое, что она может сделать, так это поблагодарить его.
Бабушка Луциана любила повторять, что человек предполагает, а Бог располагает. Никогда она еще не была так права. Его трехчасовой перелет до Нью-Йорка превратился в кошмар, который растянулся на шесть часов. У самолета обнаружились неполадки в двигателе, и им пришлось совершить посадку в Атланте, Где они пересели на другой самолет. Когда такси высадило его перед домом Миранды, было уже почти десять.
Кивнув консьержке, Луциан вошел в шикарный вестибюль и направился к лифту. Он устал, проголодался и был раздражен из-за задержки. Обратно он точно не полетит самолетом этой авиакомпании.
Выйдя на тридцать втором этаже, Луциан быстро нашел квартиру Миранды и позвонил в дверь. Подождав, позвонил снова. Никто не открывал. Достойное завершение кошмарного дня.
Что снова пошло не так? Звук открывающейся двери вырвал его из глубокой задумчивости.
– Луциан!
Миранда бросилась к нему. Обняв ее и поцеловав, Луциан почувствовал, как исчезают голод и усталость. Это было подобно возвращению домой.
– Я уже подумал, что тебя нет дома.
– Я накрывала на стол. – Миранда потянулась к его чемодану, но он быстро подхватил его, а вместо него протянул ей сумку с продуктами.
– Это тебе.
На ее лице появилась робкая улыбка.
– Спасибо.
Они вошли в квартиру.
– Пожалуйста.
– Я покажу, где можно помыть руки; потом будем ужинать. Сегодня у нас свиное филе.
– Я смотрю, ты не удивлена.
– После того как я в десятый раз позвонила тебе в офис, Лаванна сказала мне, что ты летишь в Нью-Йорк, но задерживаешься, – объяснила она. – Я попросила консьержку, чтобы она тебя пропустила. – Миранда погладила его по щеке. – Тебе не обязательно было приезжать, но я очень рада. – Она опустила руку и тряхнула головой. – То, что ты сделал для меня, – просто чудо. Ты помог даже тогда, когда я сказала, что не хочу этого.
– Что бы ни случилось, я всегда к твоим услугам.
– Я начинаю верить в это. – Она взяла его за руку. – Иди, тебе надо поесть.
– Вообще-то я планировал поужинать с тобой в городе. – Помыв руки, он снял пиджак и повесил его на спинку стула.
– Я с удовольствием останусь вместе с тобой дома.
Луциан не возражал. Он наблюдал, как она зажигает две тонкие свечи и ставит их на стеклянный столик.
– Мне у тебя нравится.
Ее квартира представляла собой захватывающую смесь южного колорита и городской элегантности. Золотистые и темно-зеленые тона наполняли квартиру неземным очарованием.
Миранда просто сияла от счастья.
– Я позже тебе все покажу. Ты мне обязательно подробно расскажешь о том, как тебе удалось выиграть для меня этот бой. – Она поставила перед ним тарелку. – Кушай. Я уже поела.
Луциан с удовольствием принялся за свинину. Она была восхитительна.
– Ты бы могла многому научить Сенди.
– Спасибо. – Миранда взяла пустую тарелку и пошла к раковине. – Мама не любила готовить, поэтому я помогала бабушке. Она меня всему и научила.
Луциан подозревал, что Миранде приходилось многое делать по дому. Он ничего не сказал, просто помог неожиданно для самого себя прибраться на кухне. Его губы скривились в усмешке.
– Что такое? – спросила Миранда, убирая последнюю тарелку.
– Никогда бы не подумал, что мне будет нравиться мыть посуду. – Он обнял ее за талию и притянул к себе. – Но чувствую, что это все из-за женщины, которой я помогаю.
Она положила руки ему на грудь.
– Я думала, что со всем справлюсь сама. Оказалось, что я ошибалась.
– Любую проблему легче решать вместе. – Он провел языком по ее губам. – Пара мудрых мыслей от моей бабушки.
– Вообще-то я не очень люблю делиться, – созналась Миранда.
– Я бы так не сказал, – поддразнил ее Луциан.
Она рассмеялась, но сразу успокоилась:
– Спасибо. Не знаю, что бы я делала без твоей помощи.
– Если ты позволишь мне, я всегда буду рядом, – мягко сказал он.
На ее лице отразились страх и печаль.
– Луциан, я не знаю, могу ли я дать то, что тебе нужно. Но как бы там ни было, я хочу, чтобы ты остался.
– А я никуда и не собираюсь убегать.
Миранда заметно обрадовалась.
– Это очень хорошо. – Она отошла на несколько шагов. – Но тебе придется меня догнать.
Он настиг ее лишь на кровати. Луциан смеялся, опьяненный радостью победы:
– Я победил, я победил!
Разуваясь и снимая с себя одежду, Луциан ни на секунду не отрывал взгляда от Миранды. Сев возле нее на кровать, он сказал:
– Ты даже не представляешь, какая ты замечательная. Я от тебя без ума.
– Я хотела бы увидеть себя твоими глазами.
– Однажды увидишь, я обещаю.
Он поцеловал ее так осторожно, как будто боялся, что она может рассыпаться в его руках. Она была самым дорогим, что у него было в этом мире. Луциан крепко прижал ее к себе. Миранда ощутила, как страсть захлестывает ее. Ее руки ласкали его мускулистую грудь.
– Ты любой женщине можешь вскружить голову.
Сказав это, она нежно провела языком сначала по одному его соску, затем – по другому. Дыхание Луциана участилось.