Читаем Шоколадница в академии магии полностью

Мы с Эмери пристроились в конец. Виконт не стремился покинуть мое общество, из чего я заключила, что он стесняется меня только перед родней. В витринах стояли манекены в чудесных форменных камзолах и белоснежных париках, в руках некоторых из них я заметила кожаные портфели или мягкие ковровые сумки. Наверное,и мне скоро понадобится подобный аксессуар для книг и конспектов. Что-то более скромное, без тиснения и драгоценной канители. Вот, например, как у этого изображающего женщину манекена. Мадемуазель за стеклом, к которому я прижималась, повернула голову.

– Святой Партолон, – отшатнулась я.

Эмери рассмеялся:

– Какая ты забавная простушка, Кати.

Αвтоматоны, всего лишь автоматоны. В лавочке, куда мы наконец попали, за конторкoй тоже стоял автоматон. Получаемые от студентов монеты, он бросал их в коробку, не глядя брал с полки за спиной лист бумаги и перо, с поклоном передавал покупателю. Вытолкав пухлого Купидончика перед собой, я стала наблюдать процесс покупки в долг.

– Один комплект всего, что нужно, – сказал мальчик, доставая из-под галстука жетон, – запишите на счет виконта де Шанвера.

Стеклянные глаза продавца остановились на медной пластине, он что–то записал в огромной книге, раскрытой перед ним на конторке, пошарил за спиной и протянул Эмери лист бумаги с пером:

– С пожеланиями успехов в учебе.

Теперь я знала, что делать,ткнула пальцем в пришпиленный к груди знак:

– Добрый день, месье, четыре комплекта, будьте любезны, один запишите на имя Катарины Гаррель, остальные – Натали Бор…

С магическим лавочником происходило что–то неладное, его голова мелко затряслась, зрачки стеклянных глаз стали вращаться с невыразимой скоростью и, кажется, нет, абсолютно точно, уши исторгли две струйки пара.

– Ой, – сказал Купидончик, - это не входит в перечень указаний. Автоматон поломался. Мадам Арамис тебя сожрет, Кати!

– Четыре комплекта на имя Катарины Гаррель, – почти прокричала я.

И испытала запредельное облегчение, услышав: «С пожеланиями успехов в учебе», сжимая в руках свою покупку.

– Сколько это стоит? – спросила я Эмери, когда мы вышли в галерею.

Он не знал. Презренный металл и прочие аристократические штучки. Поэтому свой вопрос я повторила другому первогодку, попавшемуся на пути. Пять корон! За лист бумаги и перо, пусть и волшебные. То есть, получается, я только что потратила двадцать? А ещё выходит, что не выкупи я у птицелова сову, денег, которыми меня снабдила мадам Шанталь, хватило бы на первые траты? В двадцать пять мне обошелся жетон, пять за писчие принадлежности и ещё двадцать – символический взнoс за форменную одежду? Случайность? Или маменька точно знала, сколько корон мне понадобится?

ГЛΑВА 6. Основа основ

Завтрак проходил в огромной столовой и был общим для всех студентов академии. Для сотен студентов. Преподавательский стол здесь тоже был, на возвышении в глубине зала, но сейчас он пустовал. Своих подруг я разыскала без труда по алому платью Натали, видному издалека.

– Прошу, - выложила я перед девушками покупки, мой лист и перо были уже спрятаны между страницами «Свода». - С вас по пять корон.

Деньги мне пообещали вернуть, когда-нибудь, при случае, а пока развлекли полным драматизма рассказом о приключениях трех отважных поломоек. Прибратьcя они успели, и даже умудрились разминуться со старостой.

– Святые покровители, – приҗимала к алой груди руки Бордело, – мои двадцать баллов от мэтра Оноре останутся при мне.

Прислуги в столовой не было, кушанья нужно было самостоятельно брать с буфетной стойки, змеящейся вдоль стен. Я выбрала яйца-пашот, булочку, ломтик сыра и несколько листиков салата. Близняшки, видимо вспомнив первую лекцию, тщательно жевали, прислушиваясь к ощущениям.

– Сестренки Фабинет хотят поймать наслаждение? - фыркнула Натали,тoже это заметив. - Моя кузина говорит, что Оноре повторил свой прошлогодний урок слово в слово. А еще… – она воровато обернулась по сторонам. – Жоржет, мою кузину так зовут… Так вот, Жоржет мне рассказала, что в академии ведется форменная охота за трудами барона де Даса!

– Это как-то связано с эмоциями? - отщипнула я от булочки.

– Именно, Кати. Синьора покойного ректора интересовал аспект чувственных наслаждений.

Покраснев, я многозначительно повела глазами в сторону малышек. Натали намек поняла, пожала плечами:

– В общем, когда любезный призрак, Кати, опять захочет с тобой пообщаться, не забудь расспросить, где он прячет свои фолианты.

Эмоции – это, конечно прекрасно, только пока мне нечего ими наполнять. Мудры, проклятые мудры. Купидончик Эмери, например, изучал мудрический алфавит чуть ли не с пеленок. Сколько там знаков? Вместе с устаревшими и редко используемыми – тысяч пятьдесят. Нужно зубрить, хотя зубрежка – это не главное.

– На самом деле, Катарина, это похоже на головоломку, ну, знаешь шарады?

Шарады я знала: первое – нота, второе – тоже, а в целом, на горoх похоже. Οтвет – фасоль.

И как это возможно использовать в магии?

А самое прискорбное, что после завтрака мне предстояло отправиться на занятия к мэтру Мопетрю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы