Читаем Шопоголик и брачные узы полностью

У нас был замечательный обед: суп из кресс-салата, ягненок и летний пудинг, а сколько мы выпили шампанского и вина, привезенного родителями из Франции! Потом папа постучал вилкой по бокалу и произнес речь про нас с Люком. Он сказал, что они с мамой частенько спорили, за какого человека я выйду замуж, и сходились они только в одном: «придется бедняге ходить на цыпочках». Тут он посмотрел на Люка, и Люку пришлось встать и под дружный смех исполнить пируэт. Папа сказал, что очень полюбил Люка и его родителей, что для него это больше, чем просто свадьба, — это союз двух семей. И еще сказал, что знает — я буду верной и надежной супругой, и припомнил, как в возрасте восьми лет я написала на Даунинг-стрит письмо, предложив своего отца на пост премьер-министра, а еще через неделю написала снова — спросить, почему они не ответили; тут все снова расхохотались.

Затем Люк произнес речь о том, как впервые повстречал меня в Лондоне, когда я работала журналисткой в финансовом издании; я тогда спросила директора банка «Беркли», почему они не выпускают чековые книжки с модными картинками на обложках — как на мобильниках. Люк признался, что начал присылать мне приглашения на все подобные мероприятия, даже если они не имели отношения к нашему журналу, — просто потому, что я оживляла любую процедуру.

(Он мне никогда об этом не говорил. Но это все объясняет! Вот почему мне приходилось таскаться на непонятные пресс-конференции по оценке финансовых ресурсов сталелитейной промышленности.)

Последним поднялся Майкл. Он представился своим звучным, раскатистым голосом и заговорил о Люке. О том, каких фантастических успехов он добивается, но как нуждается в ком-то, кто был бы рядом, кто любил бы его просто за то, что он — это он, и не давал бы воспринимать жизнь слишком серьезно. Потом объявил, какая для него честь познакомиться с моими родителями, столь радушно принявшими двоих совершенно незнакомых людей, — теперь он понимает, от кого я переняла это «чисто блумвудовское» добросердечие. И еще добавил, что в последнее время я по-настоящему выросла. Что мне пришлось разобраться с весьма заковыристыми ситуациями — он не будет вдаваться в детали, — но я смело бросила им вызов и со всем справилась.

— Не используя карточку «Виза», — лукаво уточнил Майкл, и весь шатер взорвался хохотом.

А потом Майкл сказал о том, что побывал на многих свадьбах, но нигде еще не чувствовал себя так хорошо, как здесь. Он знает, что мы с Люком созданы друг для друга, и он обожает нас обоих, и мы сами не сознаем, как нам повезло. А если мы обзаведемся детьми, то они тоже не поймут, какие же они счастливчики.

От речи Майкла меня чуть слеза не прошибла, честное слово.

А теперь мы с Люком сидим на траве. Только мы двое, вдали от всех остальных. Мои жутко дорогие туфельки заляпаны неизвестно чем, а перепачканные клубникой пальчики Эрни оставили отпечатки на моем корсете. Вид у меня, наверное, тот еще. Но я счастлива.

И думаю, что более счастливой мне еще не доводилось бывать за всю мою жизнь.

Люк лежит, опершись на локти, и смотрит в темнеющее небо.

— Итак, — произносит он, — мы это сделали.

— Мы это сделали. — Цветочная гирлянда свешивается мне на один глаз. Я осторожно откалываю ее и кладу на траву. — И без неожиданных происшествий.

— Знаешь… такое чувство, будто последние несколько недель были каким-то странным сном. Я был целиком поглощен своим миром и понятия не имел, что творится в реальной жизни. — Он встряхивает головой. — Едва с катушек не съехал.

— Едва?

— Ну ладно. Съехал. — Он поворачивается ко мне; темные глаза поблескивают в сумраке. — Я очень многим тебе обязан, Бекки.

— Ничем ты мне не обязан, — удивленно отвечаю я. — Мы теперь женаты. Это как… совместный счет.

Со стороны дома доносится грохот; обернувшись, я вижу, как папа загружает в машину наши чемоданы. Все готово к отъезду.

Люк тоже оборачивается и спрашивает:

— Мне позволено узнать, куда мы едем? Или наш медовый месяц все еще секрет?

Вот оно. Последняя часть моего плана. Последняя вишенка на верхушке пирога.

— Ладно, — говорю я и делаю глубокий вдох. — Значит, так. В последнее время я очень много думала о нас, Люк. О браке, о том, как мы будем жить. Останемся в Нью-Йорке или нет. Что будем делать… — Я умолкаю, тщательно подбирая слова. — И я поняла… что еще не готова осесть. Том и Люси попробовали угомониться слишком рано — и что из этого вышло? И маленького Эрни я обожаю, но посмотри, каково приходится Сьюзи… Я осознала, что еще не готова завести детей. Пока еще нет. — Я опасливо поднимаю глаза. — Люк, есть столько всего, чего я еще не делала. Я никогда не путешествовала по-настоящему. Никогда не видела мир. И ты тоже.

— Ты жила в Нью-Йорке, — замечает Люк.

— Нью-Йорк — потрясающий город, и я люблю его. Но есть и множество других замечательных городов по всему миру. Я хочу увидеть их тоже. Сидней. Гонконг… и не только города! — Я широко раскидываю руки. — Реки… горы… все красоты мира…

— Точно, — со смехом соглашается Люк. — Итак, если сузить это до рамок одного медового месяца…

Перейти на страницу:

Все книги серии Шопоголик

Тайный мир шопоголика
Тайный мир шопоголика

Все женщины делают это — ходят по магазинам и покупают, покупают, покупают… Некоторые, особо сильные духом дамы, могут вовремя схватить себя за шкирку и вытащить из торговой точки. Но есть и другие — те, что способны провести в магазинах всю свою жизнь (и надо заметить, очень счастливую жизнь). Подобные особы являются законченными шопоголиками.Ребекка — как раз из их числа. В магазины она отправляется, как иные на охоту — глаза сверкают азартом, руки дрожат от нетерпения, ноги сами несут в направлении добычи. Вот только есть у Ребекки небольшая проблема — почему-то банк очень косо смотрит на ее желание тратить без конца и без края. Есть несколько путей, чтобы вылезти из долговой ямы. Например, начать зарабатывать больше или экономить на всем и забыть дорогу в магазины. С заработками дело не клеится, а уж с магазинами… Можно, конечно, выйти замуж за богача, благо вокруг их полно — ведь Ребекка не кто-нибудь, а финансовый эксперт. Но порядочные девушки не продаются, они предпочитают покупать.«Тайный мир шопоголика» — первая книга комической саги о людях и магазинах, один из главных английских бестселлеров в новом веке.

Маделин Уикхем

Современные любовные романы
Шопоголик на Манхэттене
Шопоголик на Манхэттене

РќСЊСЋ-Йорк, РќСЊСЋ-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», СЃРЅРѕРІР° не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять РќСЊСЋ-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных РґСѓС€ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-РЅРёР±СѓРґСЊ дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней... А за ней сплошь самые модные платья, РѕР±увь, сумочки и прочие столь необходимые каждой женщине симпатичные мелочи. Руки сами принимаются сгребать всю эту красоту — до тех пор, пока не РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' катастрофа.На этот раз беды Ребекки не ограничились простым банковским перерасходом, бес шопинга разрушил ее личную жизнь, профессиональную карьеру и опозорил на весь мир. Но он не учел одного: женщину, даже одержимую страстью к магазинам, так просто не победить. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы
Шопоголик и сестра
Шопоголик и сестра

Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и СЃРЅРѕРІР° покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, СЂСѓРєРё сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием. Одухотворенная и загоревшая Ребекка возвращается РґРѕРјРѕР№, а там ее ждет грандиозный СЃСЋСЂРїСЂРёР·. У нее есть сестра — настоящая, из плоти и крови! Теперь будет с кем прогуляться по магазинам... Р'РѕС' только сестрица оказалась фантастической СЃРєСЂСЏРіРѕР№, которую в магазин можно затащить только под общим наркозом. С этой минуты начинается великое противостояние убежденного шопоголика и не менее убежденной скупердяйки. Мало того, что сестра ненавидит магазины, так она еще смеет называть невинное увлечение Ребекки ужасным пороком! А тут еще с любимым новоиспеченным мужем начались проблемы. Р

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги