– Мистер Рэнсом, я не могу взять у вас деньги. Вы и так для нас много сделали.
– Тогда считай, что в долг. Расплатишься, когда устроишься.
– Пока что, думаю, на Уотсонах уже достаточно долгов, – ответил Эммет.
Рэнсом кивнул с улыбкой. Потом встал, надел шляпу – как раз, когда на дорожку шумно въехал пикап, именуемый «Бетти». За рулем сидела Салли, Билли рядом с ней. С громким выхлопом машина затормозила юзом, но Билли выскочил из кабины еще на ходу. С вещевым мешком от лопаток до зада, он пробежал мимо Рэнсома и обнял Эммета за пояс.
Эммет присел на корточки и обнялся с братом.
К ним с улыбкой и блюдом в руках, в цветастом воскресном платье шла Салли.
Мистер Рэнсом воспринял и платье, и улыбку философски.
– Смотрите, кто к нам приехал, – сказала Салли. – Не задуши его, Билли Уотсон.
Эммет поднялся и положил руку на макушку брата.
– Здравствуй, Салли.
Салли, как всегда, когда волновалась, сразу перешла к делу.
– Дом подметен, кровати застелены, в ванной свежее мыло, в холодильнике масло, молоко, яйца.
– Спасибо, Салли, – сказал Эммет.
– Я предложила поужинать с нами, но Билли настоял, чтобы вы вдвоем первый раз поели дома. Ты только что с дороги, и я сделала вам запеканку.
– Напрасно ты беспокоилась.
– Напрасно, не напрасно – вот она. Поставишь в духовку, сто восемьдесят градусов, на сорок пять минут.
Эммет взял миску, Салли покачала головой.
– Надо было записать для тебя.
– Думаю, Эммет как-нибудь запомнит инструкцию, – сказал мистер Рэнсом. – Если не он, так Билли точно запомнит.
– В духовку на сто восемьдесят градусов и на сорок пять минут, – сказал Билли.
Мистер Рэнсом повернулся к дочери.
– Ребятам не терпится побыть вдвоем, а у нас еще дела дома.
– Я зайду на минуту, проверю, все ли…
– Салли, – сказал мистер Рэнсом тоном, не предполагающим возражений.
Салли показала на мальчика и улыбнулась.
– Веди себя хорошо, малыш.
Рэнсомы сели в пикап и выехали на дорогу. Эммет и Билли проводили их взглядом. Потом Билли повернулся к Эммету и снова обнял его.
– Эммет, я рад, что ты дома.
– Билли, я тоже рад, что дома.
– Теперь тебе не надо возвращаться в Салину. Да?
– Да. Больше никогда не надо возвращаться. Пошли.
Билли отпустил Эммета, и они вошли в дом. В кухне Эммет открыл холодильник и поставил запеканку на нижнюю полку. На верхней полке стояло обещанное молоко, лежали масло и яйца. А кроме этого – банка домашнего яблочного пюре и банка персиков в сиропе.
– Хочешь поесть?
– Нет, спасибо, Эммет. Перед тем, как выехали, Салли сделала мне бутерброд с арахисовой пастой.
– А молока?
– Ага.
Эммет поставил стаканы с молоком на стол. Билли снял вещевой мешок и поставил на свободный стул. Отстегнул верхний клапан и осторожно вынул пакетик в фольге. Там был столбик из восьми печений. Два он положил на стол – Эммету и себе. Остальные завернул в фольгу, положил в мешок, застегнул клапан и вернулся на свое место.
– Ничего у тебя мешок, – сказал Эммет.
– Это настоящий армейский вещмешок, – сказал Билли. – Он из так называемых армейских излишков, не побывал на войне. Я купил его в магазине мистера Гандерсона. И еще фонарь из излишков, компас и эти часы.
Билли вытянул руку и показал болтающиеся на запястье часы.
– Даже с секундной стрелкой.
Выразив восхищение часами, Эммет откусил печенье.
– Вкусно. С шоколадной крошкой?
– Да. Салли испекла.
– Ты помогал?
– Я отмыл миску.
– Не сомневаюсь.
– Вообще Салли много напекла, а мистер Рэнсом сказал, что перестаралась. И Салли сказала, что даст нам четыре печенья, а тайком дала восемь.
– Повезло нам.
– Конечно – чем четыре-то. А если бы все дала, еще больше повезло бы.
Эммет улыбнулся, отпил молока и, не опустив стакан, оглядел брата. Билли подрос пальца на два и подстрижен был короче, чем обычно дома, но, в общем, почти не изменился за это время, и физически, и душевно. По нему больше всего Эммет скучал в Салине и сейчас был рад видеть его прежним. Рад был, что сидят сейчас вместе за столом в их кухне. И видел, что Билли так же рад.
– Учебный год нормально закончил? – спросил Эммет, поставив стакан на стол.
Билли кивнул.
– За контрольную по географии сто пять процентов получил.
– Сто пять процентов?
– Обычно сто пять процентов не бывает, – пояснил Билли. – Обычно, самое большее, можешь получить сто.
– Как же ты вытянул сто пять из миссис Купер?
– А был дополнительный вопрос.
– Какой же?
Билли процитировал по памяти.
– «Какое здание самое высокое в мире?».
– И ты знал ответ?
– Знал…
– Не скажешь мне?
Билли помотал головой.
– Это будет нечестно. Ты должен сам узнать.
– Согласен.
Помолчав минуту, Эммет сообразил, что смотрит в свое молоко. У него была мысль. И он решал, надо ли ее высказать – и когда.
– Билли, – начал он, – не знаю, сказал ли тебе мистер Рэнсом, но мы больше не можем здесь жить.
– Я знаю, – сказал Билли. – Ферма отчуждается.
– Правильно. Ты понимаешь, что это значит?
– Это значит, что нашим домом теперь владеет Сберегательный и кредитный банк.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное