Читаем Шоу Драконов. Помощница полностью

Все последующие дни я работала, как истинная прислуга. Дома появлялась только под вечер, выгуливала Рея, кормила нас обоих и заваливалась спать. Моя начальница тему яйца или нашего разговора в гримерной не поднимала.

Перей и вовсе застрял на репетициях и физической подготовке. По крайней мере, мне так казалось. Ведь все три наездника сутками пропадали в специальном зале для занятий.

Мое дело было готовить шоу. Но когда все задумки были оформлены в приличную идею, я поняла, что одна не справлюсь. Не было и речи о том, чтобы я проектировала амфитеатр или подбирала персонал для выездного представления.

Но чтобы получить доступ ко всем этим дополнительным опциям, я должна была раскрыть свою идею. При мысли об этом у меня тряслись поджилки. Драконов страх не отпускал меня, пугая тем, что я могу снова оказаться под угрозой отправления в сточные канавы.

Но выбора не было, и вот почти через две недели с момента начала творческих разработок я стояла с кипой документов перед кабинетом грандмэнши. Тяжело вздохнув, постучала. Дождалась приглашения войти и буквально ввалилась со словами:

– Вери Феделия, мне нужна ваша помощь с реализацией проекта.

Уже оказавшись внутри, поняла, что что-то не так. Глаза женщины были настороженными и напряженными, а в самом пространстве комнаты мерцало черное марево. Дар. Дар чувствовать.

Повернув вбок голову, увидела его обладателя и застыла. Почтительно склонила голову перед Председателем правящих Солитдара. В этот момент туманность словно схлопнулась, втягиваясь в своего обладателя, а на лице грандмэнши появилось заметное облегчение.

– Вери Овайо. Какой сюрприз. А я уже подумал, что вы укатили в мировое турне. Хотя, может, именно поэтому у ваших бывших коллег возникли небольшие сложности.

Сказано это было так, что у меня волосы встали дыбом. В голову пришла мысль о том, что именно сегодня я решила оставить яйцо в гримерке. Из-за документов. Как удачно!

Потому что высокий мужчина в кресле вызывал у меня чувство ужаса. Казалось, он своим черным взглядом проникает мне под кожу, вскрывая все секреты. Брр.

Хотя у Коула были точно такие же глаза, но он никогда не смотрел на меня так: словно я самая ничтожная тварь на земле, но при этом вызываю у него странный интерес. Постаралась сосредоточиться.

Тем временем мужчина лениво протянул:

– Веледа, я, кажется, дал вам понять при назначении, чего хочу. А вы мне такой неприятный сюрприз подсовываете. Дюран уже совершил эту ошибку. Вы собираетесь наступить на его же грабли?

С непониманием уставилась на них. Прикусила язык. Сейчас главное не лезть и не высовываться. Женщина напряженно произнесла:

– Вер Перей, мы готовим невероятное по масштабам шоу. Я уверена, что оно покорит не только жителей нашего полиса, но и…

От Председателя снова поползли чернеющие языки Дара. Они обволакивали, настигали нас. Один из них подполз ко мне, я зажмурилась и… Ничего. Для меня ничего не поменялось.

Приоткрыв глаза, посмотрела в сторону Веледы. На ее лице отражался ужас. Глаза женщины широко распахнуты, рот приоткрыт, на лбу выступила испарина. Она съежилась и приклонила голову.

Только сейчас до меня стало доходить, что имел в виду Коул, когда говорил о моем сопротивлении Дару. Темная дымка обволакивала меня, но я ощущала лишь смутное беспокойство, в то время как женщина напротив мучилась от приступа паники.

Холодный голос произнес:

– Один грандмэн мне уже обещал, что со своим грандиозным шоу покорит все шесть полисов. А теперь он в шаге от того, чтобы оказаться в районе сточных канав. Мне нужна была его слава, мне было необходимо запудрить мозги всем за пределами Солитдара. Ведь у нас же получилось! Но то ли в наших краях у людей вместо мозгов песок, то ли Бейли Дюран провалил турне.

Меня затрясло так, что из рук попадали документы. Провалил шоу? Но как это возможно? У них были все слагающие успеха, все было налажено и под контролем! Что пошло не так?

Драконово дерьмо! Что теперь с ними станет? Председатель правящих в бешенстве, а каждый в Солитдаре наслышан о его жестокости. Он не простит такого позора. Что же вы наделали…

Несмотря на то, что со мной в «Бейли» обошлись крайне низко, я не желала им зла. В труппе трудились знакомые и дорогие моему сердцу люди. Страшно было подумать, что теперь ждет их здесь, в этом месте. Перед взором этого страшного и жестокого мужчины, который обрушил весь свой гнев на ни в чем не повинных женщин перед ним.

Он посмотрел на меня и оскалился. Должно быть, мое взволнованное состояние было принято за действие Дара. По крайней мере, я на это надеялась. Потому что страшно было подумать, что будет, если он узнает мой секрет и заинтересуется этим.

Веледа прохрипела:

– Вер Перей, прошу вас…

Ее голос звучал до странного жалко. Умоляюще. При взгляде на нее меня стало колотить еще больше. Повинуясь импульсу, я согнулась и рухнула на пол. Остатки документов разлетелись по всему кабинету.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шесть полисов

Похожие книги