Читаем Шоу гремящих костей полностью

– Успокойся, у меня ничего нет в кармане. – И Ричард вынул руку, растопырив пальцы, показал ее Владиславу.

– Отвечай, с кем ты сюда пришел? – повторил свой вопрос Влад. – Ты здесь, наверное, со своей вездесущей женой? Где она?

– Она дома, Влад. Яна попросила меня приехать и поискать в комнате, где раньше жила Алевтина, что-нибудь подозрительное.

– Алевтина?! – Владислав на мгновение перестал трястись. – Что вам известно о ней?

– Мы знаем, что все злодеяния в театре творили вы с ней в паре.

– Я с ней незнаком!

– Не лгите. У нас есть доказательства. Мы разговаривали с Таисией Михайловой, которая поведала о женщине, бросившей ее отца, из-за бизнесмена из Англии русского происхождения.

– Но и что же ты нашел в комнате Алевтины? – раздался насмешливый голос за спиной Ричарда. Он резко обернулся и увидел Дарью Михайловну в своих очках-лупах и меховой шубе из овчины, весьма потрепанного вида. – Не переживай, Влад, пусть мелет, что хочет, все равно он покойник, – улыбнулась старушка.

– Зачем ты вышла? – огорчился Владислав.

– Ну, если они такие умные, то, наверное, догадались и о моей причастности к этому делу, – проговорила Дарья Михайловна.

– Вы разлили в квартире Дианы ртуть, и вы же отравили ее, подмешав яд в повидло, когда навестили ее у Арнольда. Между прочим, у нас есть заключение экспертизы о содержании яда в джеме. Я думаю, что за вами скоро придут, Дарья Михайловна. Свою старость вам придется провести в тюрьме. Я не думаю, что вас помилуют за ваш почтенный возраст.

– А мне все равно! Пристрели его, Влад, он не должен уйти. Пусть думают, что его тоже убил маньяк.

– Сначала скажи, где вы спрятали моих детей? – затрясся Владислав.

– В этом причина ваших преступлений? – спросил Ричард.

– Причина?

– Для любого преступления есть причина, есть повод для преступления, есть и следствие. Следствие мы знаем, а причину я понял сейчас… Влад, тебе нужны твои дети?

– Да, это мои дети… – Как-то рассеянно ответил Влад, всматриваясь в свои руки, словно только сейчас заметив, что в руке у него находится пистолет.

– Я не верю, что ты воспылал внезапной любовью к ним.

– А это не твое дело! – вспылила Дарья Михайловна.

– А зачем тебе, Влад, нужна была Алевтина? Эта преступница стала для тебя неплохой напарницей. Ее интерес к тебе понятен, а вот зачем она тебе… У вас деловое соглашение?

– Ты дурак! Я люблю эту женщину и хочу жить только ради нее, – огрызнулся Владислав. – Уж не думаете ли вы, что я мог по-настоящему любить эту тихоню Диану? Она мне была нужна, пока устраивала мой нелегкий студенческий быт, так как тогда я не общался с матерью, а у отца появилась новая молодая жена. Лишь такая непредсказуемая и опасная женщина, как Алевтина, может держать мужчину в тонусе. Я полюбил впервые в жизни, кстати, моей маме она тоже понравилась, в отличие от Дианы.

– Еще бы! Хищник хищника видит издалека! Но, как я понял, не один вы испытывали неземную любовь к Але.

– Меня не интересовало ее прошлое, – отрезал Влад.

Ричард не знал, о чем говорить еще с этим психом. Он тянул время, надеясь на то, что Яна успела покинуть здание и уйти на безопасное расстояние. Хотя в глубине души Ричард боялся, что она все еще в стенах театра и пытается ему помочь выпутаться из сложившейся ситуации. Влад прицелился. Ричард опустил глаза, он понимал, что расстояние между ними слишком большое, чтобы он смог добежать до Влада и отобрать или выбить у него пистолет. Он посмотрел на единственное яркое пятно на сцене от прожектора, который включила Яна до прихода этой криминальной парочки, и с удивлением заметил, что оно медленно движется в сторону от него. Ричард машинально сделал несколько шагов по направлению движения пятна.

– Стоять! – прохрипел Влад. – Ты мешаешь мне прицелиться!

Когда он нажал на курок, одновременно с выстрелом в полу сцены открылся люк, и Ричард рухнул вниз, не успев даже ничего сообразить. Пуля попала в Дарью Михайловну, она вскрикнула и тяжело осела на пол. На том месте, где только что стоял Ричард, красовалось зияющее отверстие, из которого поднялось облако пыли. Влад выронил оружие из рук, кинулся к Дарье Михайловне, опустился перед ней на пол и положил ее голову к себе на колени.

Через минуту из-за кулис вышла Яна, подняла пистолет Владислава и направила его на них.

– Теперь вы не двигайтесь! Представление закончилось, Алла Демидовна, – сказала Яна, тяжело дыша, было видно, что ей пришлось побегать за сценой.

– Вызови врачей, моей матери плохо, – простонал Владислав, раскачивающийся из стороны в сторону, словно маятник и пытающийся унять свою дрожь.

– Не беспокойся, сюда уже едут и милиция, и «Скорая помощь»! – уверила его Яна и осторожно заглянула в люк, стараясь не упускать из вида Влада. – Ричард, ты жив?!

Снизу раздался глухой голос:

– Что это было?! Что ты сделала со мной? Вроде жив… если не считать пару сломанных ребер… Черт возьми, как отсюда выбраться?!

– Я не знаю, Дик. Может быть, Алла Демидовна тебе подскажет? Ей приходилось это проделывать и не раз.

– Как ты вычислила меня? – прошептала Дарья Михайловна, она же Алла Демидовна, смотря в потолок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Али-Баба и сорок разбойниц
Али-Баба и сорок разбойниц

«Моя жена – ведьма!» – заявил новый клиент детективного агентства «Ниро» Кирилл Потворов. Да, у этого парня большие проблемы с головой, не сговариваясь, решили хозяйка агентства Элеонора и ее бессменный секретарь Иван Подушкин. Теперь нужно как-то избавиться от сумасшедшего. Но сделать это оказалось не так-то просто. Кирилл соглашается покинуть квартиру Норы, только если Иван поедет с ним в загородный дом, где теперь живет жена Кирилла Аня со своим любовником-бизнесменом. Как и предполагали сыщики, у парня оказались не все дома… Возвращаясь домой, Иван попадает в аварию, сбив то ли девушку, а то ли видение. Выбравшись из покореженной машины, Иван так и не нашел тело незнакомки. Но уже на следующий день он понимает, что девушка ему не привиделась. Именно ее портрет он узрел в газете, а ниже шла подпись: «В декабре прошлого года ушла из дома и не вернулась…»

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы