— Возможно, существует что-то, чего вы не учли, Гедеон. Вы предполагаете, что, если вы сохраните мне жизнь, я буду молчать? Мы не всегда будем оторваны от общества. Ваша победа будет бесплодной, если вслед за Ротердэйлом вы не сможете насладиться плодами вашего преступления. Однажды мы вернемся в Англию, и тогда, Бог поможет мне, я отправлю вас на виселицу.
Он улыбнулся, перебирая кружева своими длинными белыми пальцами.
— Жена, моя дорогая Фрэнсис, не может свидетельствовать против своего мужа. Вот почему я решил жениться на вас.
— Я найду способ. Невозможно, чтобы человек совершил такие преступления, как вы, и избежал наказания. Небеса помогут мне сделать это!
Крайл улыбнулся:
— Если вы надеетесь на божественное вмешательство и правосудие, моя дорогая, вы будете сильно разочарованы. Говорят, что мне покровительствует сам дьявол.
— Нет силы на земле или в аду, которая поможет вам. Я думаю, что всякое убийство будет раскрыто.
— Моя дорогая кузина, как мало вы меня знаете. Убийство, если оно достаточно изобретательно, никогда не будет раскрыто.
Он увидел замешательство в ее глазах и страх, охвативший ее. Уверенный, что Фрэнсис никогда не сможет предать его, Гедеон добавил:
— Как, вы думаете, умер мой отец?
Фрэнсис отшатнулась и взглянула на него расширенными глазами.
— Боже мой! Ваш отец?
— Да, мой собственный отец. Я всегда ненавидел его, но когда я был ребенком, то очень его боялся. Но я был терпелив, и пришло время, когда он стал бояться меня. Он хотел стать маркизом и был так глуп, что думал, будто я стану помогать ему. Сначала мне нравилось поддерживать его веру, но он стоял на моем пути, и пришло время, когда я отправил его в ад.
Он помолчал, наслаждаясь ее ужасом, а потом продолжал:
— Теперь, моя дорогая Фрэнсис, вы знаете секрет, который не известен больше ни одной живой душе, но не думайте, что этим вы сможете мне навредить. Когда умер мой отец, я был за сотни миль от него, а его смерть наступила от оружия менее грубого, чем ножи и пистолеты наших друзей-пиратов.
Фрэнсис казалось, что его голос доносится как будто издалека, с трудом преодолевая темноту. Хотя она и знала, что Крайл — дурной человек, но девушка даже не могла представить себе всей меры его злодейства, и в этот момент она внезапно осознала всю безнадежность своего положения. Он казался ей всемогущим в своей безнравственности, а любая попытка сопротивления — тщетной борьбой с самой судьбой. Фрэнсис приготовилась к смерти, но он сохранил ей жизнь. Однако в руках Крайла жизнь была во много раз ужаснее смерти. От этих потрясений она совершенно перестала замечать окружающее, а когда очнулась, то увидела, что находится в отдельной маленькой каюте. Видимо, она пришла сюда, хотя и не помнила, как сделала это, так как Гедеон все еще был рядом с ней, поддерживая ее под локоть. Он усадил девушку на стул.
— Это ваша каюта, — сообщил он Фрэнсис. — Я не собираюсь содержать вас как пленницу, и вы имеете право свободно приходить в кают-компанию и на кормовую палубу. Вы можете не опасаться Сарна и его людей. Пока я здесь, ни один из них не посмеет обидеть вас. Здесь, — он указал на большой сундук и открыл его крышку, — вы найдете одежду, соответствующую вашему положению. Она принадлежала испанской леди, которая путешествовала на галеоне, захваченном нами у берегов Эспаньолы. Эти вещи ей теперь не понадобятся.
— Что… что с ней случилось? — робко спросила Фрэнсис, а Гедеон улыбнулся.
— Она умерла, — ответил он, и в этих словах был зловещий смысл.
— Сейчас я оставлю вас, но я вскоре вернусь, чтобы проводить вас на ужин в кают-компанию. Вы должны переодеться, и будьте готовы сопровождать меня.
Фрэнсис покачала головой и с усилием заметила, что хотела бы остаться в своей каюте. Гедеон вплотную подошел к ней, и его длинные, тонкие пальцы сжали ее запястье.
— Меня не волнует, что вы хотите делать, а чего не хотите. Отныне вы будете беспрекословно повиноваться мне. Если вы не будете делать этого, я гарантирую, что найду способ заставить вас.
Он сильнее сжал ее руку, а пристальный взгляд черных, блестящих глаз уничтожил последние остатки ее воли. Девушка склонила голову.
— Я буду готова, — прошептала она.
Удовлетворенный, Крайл собрался уходить, но задержался у двери и сказал:
— Последнее предостережение, моя дорогая. Вы должны хорошо запомнить, что на борту этого корабля я ваш единственный надежный защитник. Пусть этот сундук служит вам постоянным напоминанием о том, что вас ждет, если со мной что-нибудь случится.
Когда дверь за ним закрылась, Фрэнсис встала и, двигаясь как будто во сне, подошла к сундуку, в котором было несколько богато украшенных нарядов. Затем, отложив их в сторону, она медленно начала расстегивать пуговицы своей изношенной амазонки, как вдруг что-то упало на пол. Это был маленький кинжал, который она спрятала во время стычки в кают-компании и о котором до сих пор не вспомнила.