Дочь Гато обладала нутром бойца. Что удивительно. Да, ей скорее всего нанимали... как бы не тех учителей, что воспитывают наследников Дайме. Чакра яркая - были инструктора-шиноби. Но чтобы девочка, у которой 'папа все купит' реально УЧИЛАСЬ у них, а не впитывала убеждение, что весь мир делится на нее, должников и ничтожеств - у обычного бизнесмена такая дочь была бы уникумом. А у Гато - она с детства видела изнанку мира. И изнанка эта ей не нравилась.
Обычные бойцы в дом заходить не стали. Пройдя в комнату, девочка присела. Хрыч встал рядом. Шиноби рассредоточились у них за спинами.
Величаво глянула на своего спутника. Тот кивнул и завел речетатив, обращаясь к Какаши.
- Позвольте отрекомендовать Вам Гато Кану-сама - наследницу... точнее, уже владелицу 'Гато-компании'. Мое же имя Хадокава, при семье Гато я занимаю пост советника. Мы прибыли обсудить... инцидент, произошедший между Вами и предыдущим владельцем. Как указал Ваш подчиненный, сложившаяся ситуация может быть трактована двояко. И нам хотелось бы убедиться, что вы не затаили обиды на компанию. Очень не хотелось бы, чтобы начало правления Киры-сама пришелся на конфликт с одной из Скрытых Деревень. А потому со своей стороны мы бы хотели выразить отсутствие каких-либо претензий по отношению к Вашей команде, а так же желание сотрудничать с Конохой в дальнейшем.
Красава! Реально красава! Во-первых, никаких намеков на то, что я аккуратно держу компанию за причинное место. Во-вторых - высокая информированность. Они реально перерыли законодательную базу и подняли преценденты. В-третьих... хотя ладно, четверке чуунинов с нами не справиться. Ну и в-четвертых, сейчас как нам, так и Каге, совершенно ненавязчиво подмажут лапу. Хотя это теперь зависит от Какаши. Если откажется... в общем, лучше бы они говорили лично со мной. Послушаем, что скажет.
- Эм-м... мое имя Хотаке Какаши. Со своей стороны выражаю соболезнования о Вашей утрате. Однако, я удивлен, что владелица... столь молода. Можно было ожидать, что интересы наследницы будет представлять ее мать.
Молодца, Какашка! Сразу сливать разговор не захотел, теперь отмазываешься!
- Моя мать, равно как и мать Кай-куна, моего брата, заключила в свое время брачный контракт - просто ответила владелица компании Гато - Никто из его бывших жен не имеет права на наследство. Что до нынешней... содержанки отца, то она во-первых не состояла с отцом в официальных отношениях, а во-вторых - моя ровесница.
Я говорил, что ненавижу педофилов?
Какаши кивнул и продолжил.
- Что до сути нашего вопроса, я, с Вашего позволения, хотел бы выслушать для начала своих учеников. Обязанность сенсея - и фирменная улыбка - Наруто-кун?
Красава! Грамотно отмазался. И личность 'подчиненного', заварившего всю эту кашу, определил правильно. Только мне от этого не легче.
Встаю, отхожу к окну. Блин, как же жаль, что я вписался в эту историю! Вздохнув, я начал изворачиваться.
- Как я понимаю, суть проблемы состоит в незаконном договоре, заключенным бывшим владельцем компании с шиноби-отступником. Что, согласно Кодексу шиноби, заключенному в Стране Железа, Железному Кодексу, дает карательной миссии полномочия по уничтожению Гато-компании.
Хадокава кивнул. Я отвернулся от окна и посмотрел на гостей. Да, я ломаю игру, но окунать эту девушку во все те удобрения, на которых произрастает большой бизнес я не хочу. Не хочу потому, что наша встреча - первое большое решение, в котором она участвует как лидер компании. Потому что именно сейчас эта грязь может прилипнуть к ней на всю жизнь, и из не лишенного благородства человека она может превратиться в мразь похуже собственного отца.
- Я должен сказать, многое из того, что мы слышали о Гато-компании говорит в пользу такого решения. Однако сейчас, познакомившись с новой главой компании, я за то, чтобы просто завершить нашу миссию по охране.
Девушка чуть заметно улыбнулась. Ты правильно меня поняла. Правильно. А вот старый хрыч считает, что подкуп идет по плану. И это - именно то, что мне нужно. Я же продолжил.
- Естественно, мы будем вынуждены указать в отчетах факт заказа Гато. Однако, эти сведения имеют вес только в деревне и достаточными для судебной тяжбы не являются. С точки зрения законодательства деревень, заказчик уже понес наказание, и дальнейшее разбирательство не требуется. Так что, если командование примет то же решение, что и я, то никаких юридических последствий для Вас это иметь не будет.
Вот так вот. Ключевые слова 'миссия по охране' и 'указать факт заказа'. Учись, Нарик. Это - места, где мы могли прицепиться. А сейчас я прямо заявил, что мы - не каратели, а Гато, как организатора отдельного клана шиноби не рассматриваем.
Какаши удовлетворенно кивнул.
- Саске, Сакура, есть что добавить? - Хе, прям образцовый педагог. А у Сакуры глазенки... не, справилась с собой. Качают головами. Оба. - Ну что же, со своей стороны могу только принять рекомендации своего подчиненного.
Хадокава кивнул. От Каны пришла волна облегчения и признательности. Презрение ее исчезло начисто. Я говорил, что она меня поняла правильно?