Что касается Сокола, Кеза и братьев Кралль, то их судьба меня волновала постоянно. Долгое время я ничего о них не знал. А в 1968 году в газете прочел о том что в Москве была выставка, посвященная австрийскому движению Сопротивления. К нам приезжал его руководитель Сокол. Я, к сожалению, узнал об этом тогда. когда он уже улетел.
Кез долгое время был полицай-президентом Вены. Оба они — почетные граждане республики. О них там написаны и изданы книги. Австрия чтит своих героев освобождения и не ждет, когда они умрут, чтобы воздать им должное. В Бадене есть даже музей, посвященный борьбе австрийского движения Сопротивления
ВТОРОЕ РАЗМЫШЛЕНИЕ ОБ АВТОРЕ И ЕГО КНИГЕ ИЛИ «СКАЗ О КРИВОМ ЗЕРКАЛЕ»
Прошло почти полвека со времени событий, описанных автором в первой части повествования, и, несмотря на это, они все еще остаются «белыми пятнами» в нашей литературе и в истории Великой Отечественной войны За весь послевоенный период автор не встретил никого, кто мог бы хоть немного дополнить его рассказ. Не хочется верить, что из почти миллиона человек, оказавшихся в Харьковском котле, никто не уцелел.
Вряд ли остались в живых и те тысячи наших соотечественников, кто был в крупповских лагерях, когда январской ночью 1943 года союзники начали бомбить город Эссен вместе со всеми заводами и лагерями. Этот акт, изменивший соотношение сил воюющих сторон, широко известен на Западе И только у на о нем не появилось ни строчки. Годы и годы утверждалось, что крупповские заводы союзники вообще не бомбили. Ну и ну! Что ж тогда делать человеку, перевившему всю адовую бомбежку Эссена? Или как быть с памятной отметиной — (головное ранение) и оставшимся шрамом?
Существовала даже такая версия, в которой утверждалось, что успех операции по освобождению столицы Австрии— Вены, в 1945 году был (обеспечен доблестным подразделением нашей контрразведки». Она, конечно, имеет своих сот рудников, и не мало, но боевых подразделений или штурмовых батальонов вроде бы не имеет.
К счастью, уцелели и к моменту когда писались ни строки, живы главные действующие лица Венской операции — австрийские борцы Сопротивления — Карл Сокол, Фердинанд Кез, Рудольф Кралль и кое-кто еще.
Наверное, живы и те, кто с нашей стороны прямо или косвенно участвовал в многолетнем внедрении версии освобождения Вены. с серьезными недосказанностями и искажениями. Мы сейчас не говорим о настоящих фронтовиках — участниках освобождения столицы Австрии. Мы говорим о тех, кто присвоил себе чужие заслуги; они так свыклись с вымыслами и утаиваниями фактов этого присвоения, что не го что не желают, а не могут, ну никак не могут расстаться с ними — привыкли, сроднились, срослись.
Здравствуют поныне и те, кто по заданию Ставки Верховного Главнокомандования посадил в президентское кресло весьма сомнительную фигуру престарелого Реннера. А ведь это кресло, как считали тогда многие, по праву должен был занять Карл Сцоколль.
С отъездом из Вены в июле 1945 года связь автора с австрийскими товарищами оборвалась. Через много лет он пытался установить контакт с ним и через Советский комитет ветеранов войны и даже через Общество советско-австрийской дружбы Но ни в первом, ни во втором случае из этой затеи ничего не получилось. Своеобразными оказались эти учреждения и, я бы сказал, глубоко законспирированными для своих, при всей кажущейся распахнутости для иностранцев. Ведь тогда председателем комитета был генерал-полковник Желтое А. С.; тот самый, кто от имени командования 3-го Украинского фронта вел прямые переговоры с представителем австрийского движения Сопротивления Ф. Кезом. Ведь это их совместные действия способствовали сохранению столицы Австрии от тотального разрушения (похожего на будапештское и берлинское), а советские войска сохранили под самый конец войны, десятки тысяч жизней своих воинов (чего не удалось сделать при длительном штурме Будапешта, не говоря уже о всемирно-историческом штурме Берлина). Об этом подробно рассказано во многих публикациях на Западе, в том числе и в воспоминаниях Кеза и в некоторых мемуарах советских военачальников.
Когда рукопись эта была уже закончена, пришло письмо из Вены от руководителя одной из подпольных групп, ветерана австрийского Сопротивления Рудольфа Кралля. В письме сообщалось о кончине еще в 1962 году его брата, Вилли Кралля, близкого друга и соратника автора книги — Бориса Витмана,
Вслед за письмом Рудольфа, вскоре пришло письмо и от самого Сокола, с журнальной заметкой о его книге «Der gebrochetie Eid»[17]
. Книга рассказывала о событиях, связанных с оккупацией Австрии и борьбой за ее освобождение.