Читаем Шпион, который любит меня полностью

— Нечто большее, — призналась она и глубоко вздохнула. — Это плохо, что я к тебе пришла? Что захотела забыться? — Она взяла его за руку, и их пальцы переплелись. — Хочу, чтобы ты меня любил.

— Эмбер, я…

— Выслушай меня, — сказала она. — Я хочу заниматься с тобой любовью, потому что действительно этого хочу. Не потому, что этого требует работа. Возможно, мы навсегда останемся на острове, Финн, так неужели стоит беспокоиться о том, что случится в волшебной стране «когда-нибудь»? Я хочу тебя. Я хочу тебя сейчас, и если «всегда» будет длиться всего два дня, то я хочу тебя навсегда.

— А если «всегда» продлится дольше?

На этот вопрос она не могла ответить. Потому что, несмотря ни на что, Управление по-прежнему оставалось ее жизнью.

Финн покачал головой.

— Отвечать не обязательно, — сказал он. — Я уловил смысл.

— Финн…

Она сомкнула пальцы на его запястье.

Тело его напряглось. Кончиками пальцев он прикоснулся к ее коже так нежно, что она почти не почувствовала.

— Я не должен…

— Но все-таки сделаешь.

— Да. — Он легонько прикоснулся губами к ее губам. — Сделаю.

Финн понимал, что Эмбер утомлена и расстроена; он хотел лишь помочь ей. Его потрясло, нет, тронуло то, что она пришла к нему за утешением.

Но он не мог ей этого сказать, не мог признаться, насколько важно для него, что она предстала перед ним такой ранимой.

Он позволил своему телу говорить за него, каждой лаской и прикосновением обещая, что никогда не причинит ей боль. Было еще кое-что, хотя он стыдился в этом признаться. Сегодня ночью он оказался ей нужен. А завтра… завтра Эмбер предстоит показать себя. В своих фантазиях Финн не раз успешно выполнял задания, но он был не настолько наивен, чтобы считать себя по-настоящему готовым к этому заданию. Самое большее, на что он мог рассчитывать, — это не мешать Эмбер и, возможно, немного помочь.

И он умело и страстно занимался с ней любовью, как будто, вознося ее до высот, на которые она никогда не отваживалась подняться, он мог как-то компенсировать любые промахи, которые допустит при выполнении завтрашней миссии.

<p>ГЛАВА 23</p>

Финн проверил пеленг вертолета, убедившись, что они придерживаются курса.

— Хочешь увеличить обороты? — спросил Том. — Да не волнуйся, доставлю я вас туда.

Он добродушно ухмыльнулся. Предположение Финна о том, что его друг сделает рейс бесплатно, после того как выслушает всю историю, в точности оправдалось.

Финн вздохнул. Конечно же, Тому не нужна была помощь Финна в управлении вертолетом. И Финн по-прежнему сомневался в том, что нужен Эмбер для обезвреживания Дрейка.

Том бросил на него быстрый взгляд.

— О чем думаешь, парень?

— Да так, — ответил Финн. — Например, о том, что я бездельник, которому следовало бы сидеть дома и составлять опросные листы, а не носиться над океаном на вертолете модели «белл».

— Чушь собачья.

Том бросил ему наушники, надевая свои обратно на голову. Финн сделал то же самое, и это позволило им разговаривать через селектор, не пытаясь перекричать шум винта и ветра.

— Ты умеешь управлять самолетом, умеешь делать бомбы. Катаешься на горных лыжах, ныряешь и к тому же здоров как бык. Какого рожна тебе еще надо? Диплом от www.станьшпионом. com?

Том со смешком покачал головой, явно довольный своей шуткой. Финн лишь закатил глаза.

— Я серьезно, — продолжал Том. — Ты же не думаешь, что я стал бы рисковать собственной шеей, чтобы доставить вас на остров, если бы считал, что вы плохо кончите?

— Нет, не думаю, — отозвался Финн, выдавив из себя усмешку. — Но я никогда не говорил, что ты умный.

Том расхохотался; его смех прогремел в наушниках.

— Хватит терзаться насчет того, стоит ли тебе быть здесь. Есть много других более важных вещей, о которых нужно побеспокоиться. Ты уже здесь. Ну так проберись туда и сделай то, что задумано.

Финн кивнул. Это был мудрый совет.

— А ты побыстрей доставь нас туда. Вынужденное бездействие мне вредит: слишком много думаю.

— Это опасная штука. — Том посмотрел на приборы. — Лететь уже недолго. Сейчас я снижусь до высоты нескольких футов над водой. На тот случай, если у твоего друга есть радар.

— Скорей всего, у него выставлены часовые.

— Ну, от них я не смогу вас защитить, — сказал Том. — Но скоро солнце сядет. К тому времени, как долетим до острова, нас прикроет ночь. Остается только надеяться, что они плохо видят в темноте. — Он сделал Финну знак покинуть кабину. — Иди туда и переоденься.

Финн бросил наушники на место помощника пилота и выбрался из кабины. Они быстро снижались, и его замутило. Вот так здорово! Укачало в самый критический момент.

Эмбер в закрытом купальнике «Спидо» сидела на корточках у двери.

— Ты чего такой зеленый?

— Я в порядке.

Он вылез из джинсов и остался в одних плавках. Их одежда была упакована в герметичные мешки. Они рассчитывали, что после высадки на остров у них будет время переодеться. Финна не привлекала идея обезвреживания спутника в узеньких плавках из лайкры.

— Да-а, — протянула Эмбер, с улыбкой скользнув взглядом по его фигуре и остановившись на плавках. — Должна признать, ты действительно в порядке.

Финн хохотнул, и настроение немного улучшилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы