«100-процентный натуральный, экологически чистый газон».
На краю газона мы видим довольно странное зрелище – несколько грядок. Это картошка, капуста, морковка, салат, помидоры и огурцы. Нет, они не плодоносят одновременно, просто каждая грядка помечена табличкой с надписью.
«Капуста», «морковка». «салат», «помидоры», «огурцы».
Трава… Снова божья коровка. Мы слышим голос, напевающий песенку.
Божья коровка, – поет голос.
Улети на небко, – поет голос.
Там твои детки, – поет он.
Ты молочкам им принеси, – поет он.
Хлебушка и масла, – поет он.
А дальше вообще на хуй забыл, – говорит он.
Общий план лужайки. Мы видим мужчину, который пел. Это невысокий молодой парень, лет 20—25, он черноволосый, у него блестящие, навыкате, глаза, и вид тореадора, который вот-вот наберется смелости одолжить у вас «двадцатку» до получки. Вообразите гигантское сомбреро у него за спиной, и вы поймете, что речь идет о латиноамериканце. Парень одет в комбинезон, как у садовника в порнофильмах, и в руках держит грабли, и садовые ножницы.
Карамба, – говорит он, глядя вниз.
Наклоняется, поднимает божью коровку – крупный план, – и разглядывает ее. Потом, воровато оглянувшись, медленно и тщательно обстригает садовыми ножницами – из-за несоответствия размеров инструмента и жертвы это выглядит так, как будто он щелкает ножницами в воздухе, – все ножки божьей коровки. Все шесть штук.
Щелк, – щелкает он первый раз.
Щелк, – щелкает он второй раз.
Щелк, щелк, щелк, – быстро щелкает он третий, четвертый и пятый разы.
Щелк! – победно щелкает он в шестой раз.
Крупно – божья коровка без ножек, заваливается набок, пытаясь двигаться. Садовник становится на колени, и осторожно кладет насекомое на травинку. Улыбается. Шепчет, глядя вниз:
Ну а вот поползай теперь, – шепчет он.
Поползай теперь пизда, а? – шепчет он.
Ну, хули же ты, – шепчет он.
Хули ж ты не ползаешь, а? – шепчет он.
Что это у нас там, а? – шепчет он.
А, бля, мистер Колорадо, – шепчет он.
Мы видим крупный план колорадского жука, который пытается уползти от нависшей тени, как толстый русский гаи-шник – от бригады по борьбе с коррупцией (
Крупно – ноготь, под ним – земля. Она черная…
Отъезд камеры. Мы видим черную руку мужчины, которая лежит на черной руке женщины. Из-за этого понять, где чья рука представляется совершенно невозможным. Общий план. Мужчина и женщина сидят за столом, держатся за руки. У них вид ошалевших от счастья родителей, чьи дети, наконец-то, выросли, и уехали в лагерь для скаутов на все лето (
Поэтому мы понимаем, что присутствуем в Белом Доме.
Сразу же внизу экрана появляется надпись, набранная тревожно мигающими буквами.
«Белый Дом, Вашингтон, 19 марта 2010 года».
Потом надпись пропадает. Мужчина пьет кофе, женщина берет газету, и читает. Несколько секунд молчания. Женщина улыбается.
Что-то интересное, дорогая? – говорит мужчина.
Интересная история, – говорит женщина.
Поделись, – говорит он.
Шалунишка, тебе даже из глянцевой прессы краткие обзоры нужны, – говорит она.
Ласково смеются, глядя друг другу в глаза. Атмосфера очень интимная, и даже не в сексуальном смысле этого слова. И это при том, что оба они – абсолютно голые (и для своего возраста в приличной форме). Женщина сидит, поджав одну ногу.
Мол, мы с тобой приехали в ресторан, – говорит она.
И пообедали. И кухня была просто супер, – говорит она.
Ну, а потом к нам выходит его владелец, – читает она.
Конечно, это же паблисити! – говорит она.
И оказывается, что владелец ресторана встречался со мной, – говорит она.
Ну, в смысле в молодости, – говорит она.
Я думал, мы все друг другу расска… – с пафосом мужчины, которого Конечно же
Конечно, конечно, дорогой! – произносит она стандартную женскую фразу.
Это же Журнальная история, – говорит она.
Вот поэтому я и завидую Владу, – говорит ворчливо мужчина.
Закрыть бы их всех к ебени матери, – говорит он.
Милый, этот русский Влад, он тиран, – говорит женщина.
Да кто бы блядь спорил, – говорит мужчина.
Ты хочешь быть тираном? – говорит женщина с интонацией школьной учительницы.
Когда речь идет о том, чтобы закрыть «Космополитен», ДА, – говорит мужчина.