Читаем Шпионка Нимфа из Измайловского гарема полностью

И вот наступил долгожданный день. Спустя почти два года обучения джарийе должны были пройти итоговый экзамен, который принимала лично Валиде-султан. От него зависело дальнейшее будущее наложниц. В течение двух недель Пелин-калфа каждый день вызывала по три-четыре наложницы и провожала их в покои Валиде, где и проходил экзамен.

Сюзен наблюдала за тем, как подруги по-хорошему сходили сума от волнения. Увлие и Пакизе же удивлялись тому, насколько русская джарийе была спокойна. Это было не удивительно, ведь по сравнению с тем, что Сюзен пережила за эти два года, экзамен казался таким пустяком. Однако подругам же не расскажешь о своих злоключениях.

Наконец, настал день, когда в покои Валиде для сдачи экзамена вызвали Сюзен, Пакизе и Увлие. Войдя в самые роскошные покои гарема и увидев Михришах-султан, которая сидела на длинном диване, наложницы учтиво опустили головы. Валиде спросила у каждой имя, и Азиза, которая сидела за небольшим столом рядом с госпожой, записала каждое на чистом листе.

Экзамен начался с мелких поручений: Увлие ходила на кухню за закусками и щербетом, Сюзен делала массаж рук Валиде, а Пакизе готовила стол к маленькой трапезе.

— Хорошо. — тихо произнесла Михришах-султан, — Теперь я хочу узнать, какими умениями вы овладели за время обучения.

— Валиде, — начала Увлие, смотря в пол, как того требовал этикет, — Я хорошо овладела искусством каллиграфии.

— Вот оно что. — женщина обратилась к хазнедар, — Азиза, продиктуй этой хатун письмо, которое я собираюсь сегодня отправить!

Поклонившись Увлие подошла к хазнедар и начала писать письмо под её диктовку.

— Валиде, — Пакизе также опустила голову, — У меня музыкальный талант. Я умею играть на уде, арфе и кеманче.

— Думаю, стоит разбавить обстановку музыкой. — Михришах указала на музыкальную комнату, — Возьми любой инструмент и сыграй что-нибудь спокойное и лёгкое.

Поклонившись Пакизе ушла в музыкальную комнату и вернулась оттуда с кеманчой. Вскоре покои Валиде наполнился приятной мелодией струнного инструмента.

И вот очередь дошла до Сюзен. Она опустила голову и замерла на несколько секунд. В этот момент девушке было сложно сказать, каким талантом она хорошо овладела. И всё же джарийе выбрала то, что было ей ближе, то есть любовь к книгам.

— Валиде, во время обучения я увлеклась поэзией и знаю наизусть множество персидских и французских поэтов. Так же я сама пишу стихи.

— Тогда вспомни из персидской поэзии что-нибудь такое, что подошло бы к этой мелодии.

Немного подумав, Сюзен выбрала подходящий стих:

Шиповник алый нежен? Ты — нежней.

Китайский идол пышен? Ты — пышней.

Слаб шахматный король пред королевой?

Но я, глупец, перед тобой слабей!

— У тебя красивый голос, хатун. — Валиде указала на книжную полку, — Почитай мне ещё что-нибудь. Подойдя к книжной полке, Сюзен выбрала сборник сонетов Шекспира, переведённый на турецкий и начала его читать. В это время Увлие закончила письмо и отдала его Михришах-султан. Пройдясь взглядом по нему, Валиде довольно хмыкнула.

И пока шёл этот экзамен, Азиза записывала характеристику каждой джарийе, основываясь на эмоциях Валиде, которой она служила много лет.

Прежде, чем было озвучено решение Михришах-султан, джарийе, успевшие пройти через экзамен, не могли спокойно работать, задавая себе вопрос: смогла ли я понравиться Валиде? Для них дни в ожидание решения были очень волнительны.

На следующий вечер после окончания экзамена в общую комнату пришла Азиза вместе шестью младшими калфами. Она приказала джарийе, которые в этот момент ужинали, подойти к ней. Поначалу хазнедар молча смотрела на возбуждённые лица наложниц. Наконец, окинув взглядом каждую, Азиза приказала младшим калфам собрать первую группу из наложниц. Что и было исполнено. В первую группу вошла большая часть наложниц, среди которых была и Зейнеб.

— В ближайшее время вас распределят по свитам султанских кадын, — озвучив волю Валиде, хазнедар обратилась к двум калфам, — Отведите их в другую комнату. Вещи перенесёте позже.

Когда джарийе, которым было не суждено повысить свой статус, покинули общую комнату, Азиза приказала собрать вторую группу. В неё вошла Увлие. Не понимая, что это значит, Сюзен и Пакизе сначала вопросительно взглянули на неё, а затем друг на друга.

— Вы пройдёте дополнительный курс для калф. — объяснила хазнедар.

Это означало, что эти наложницы, в том числе и Увлие, не будут рассматриваться на роль фаворитки. Сюзен взглянула на подругу. На лице Увлие не было печали. Она давно понимала, что статус калфы это максимум её возможностей.

И вот в общей комнате осталась небольшая группа наложниц, среди которых оказались Сюзен и Пакизе.

Валиде отметила вас как наложниц с статусом уста, — объяснила хазнедар, — То есть Михришах-султан посчитала вас самыми способными. Скоро вы станете одалык, и, возможно, одной из вас повезёт, и она станет гёзде, то есть фавориткой нашего падишаха. А сейчас собирайте вещи, вас переселят в другую комнату.

После ухода Азизы помещение заполнилось весёлыми голосами наложниц с статусом уста.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-экшен

Каждый умирает в своем отсеке
Каждый умирает в своем отсеке

Море для человека, по сути, среда, чуждая его естеству. По степени риска и колоссальным нагрузкам погружение в океанские глубины можно сравнить разве что с выходом на космическую орбиту. Ни подводник, ни астронавт никогда не имеют стопроцентной страховки от непредвиденной ситуации. Каждый член экипажа субмарины, от офицера до матроса, исполняя команду: «По местам стоять! К погружению!» – отлично представляет, на что идет. И если, защищая морские рубежи Родины, подводники гибнут в море, именно там они находят могилу, достойную их духу и мужеству… Но у тех, кому выпало жить, рано или поздно служба подходит к концу. Погрузившись с головой в пучину обычной гражданской жизни, большинство флотских офицеров-подводников продолжают по укоренившейся привычке оценивать свои и чужие поступки по меркам корабельным – требовательным и не терпящим лжи, недомолвок и лицемерия. Если работать – так до победного результата, если любить – так по-настоящему и всем сердцем, а дружить – преданно и до готовности разделить с товарищем все, чем владеешь сам. И еще. Если кто-нибудь из читателей в литературных персонажах ненароком узнает себя самого или обнаружит сходство с известными ему людьми, то это означает лишь одно: повествование написано самой жизнью, а автор лишь скромно постарался его запечатлеть…

Виктор Евгеньевич Рябинин

Морские приключения
Анна – королева морской разведки
Анна – королева морской разведки

Если даже сегодня спросить любого историка Первой мировой войны, в каком морском бою с русскими погибло больше всего германских кораблей, то мы вряд ли услышим правильный ответ.Кто читал роман Валентина Пикуля «Моонзунд» помнит поразительную историю о русской разведчицы из этого романа. Писатель описывал, как ловко она подсунула германскому офицеру карты минных полей Ирбенского пролива. Немцы поверили в эту фальшивку, и в Финский залив была послана в набеговую операцию целая флотилия эсминцев, которая там и осталась навсегда.Безусловно это было вымыслом автора. Но что было в реальности? Существовала ли на самом деле реальная разведчица и если существовала, то, как ее тогда звали? Что на самом деле совершила она в своей жизни, и какова была ее дальнейшая судьба? Где в этой истории любовь и измена, преданность и ненависть, правда и вымысел?

Владимир Виленович Шигин

Исторический детектив

Похожие книги