Читаем Шпионка (СИ) полностью

   Я обратила внимание, что владельцы домов выбежали на балконы и теперь яростно просили денег за места на крыше. Дом, на котором сидела я, не стал исключением. Как только внизу показалась голова, вертящаяся в разные стороны, я соскользнула вниз. Человек поискал глазами посетителей и, никого не обнаружив, разочарованный вернулся в дом. Я снова залезла на прежнее место, тайно радуясь, что выбрала дом не прямо напротив площади, а чуть поодаль, - здесь было не так много людей. Буквально три человека, и те сидели с краю, чтобы лучше видеть.

   Я вновь обвела взглядом людей на площади - злые, злорадные ухмылки, победные кличи, нецензурные ругательства. А что, меня здесь любят. Хотя, если бы в Стродисе поймали лораплиновского предателя, я бы вела себя точно так же.

   На крышах народу становилось все больше. Внезапно на одной из них я увидела Эстана, целующегося с темноволосой девушкой. Золина поблизости не было. "Не то бы подключился", - мрачно подумала я.

   Внизу назрел какой-то скандал: один из торговцев поставил свою лавку на место прежнего арендатора, честно заверяющего, что у него есть официальные бумаги, но он оставил их дома и сейчас за ними не побежит. Я устало обвела взглядом раскрасневшихся людей, и уткнулась подбородком в кулак.

   - Мел! - крикнули сбоку. Кого-то звали очень знакомым голосом. - Мел!

   Я лениво повернула голову и увидела приближающегося Золина. Ах ну да, меня же зовут Мелинда.

   "Ой нет, только не Золин!" - запоздало опомнилась я. В панике покрутила головой - что делать? У меня не было абсолютно никакого желания разговаривать с кем бы то ни было, будь то даже Золин. Даже? Я сказала даже? Я имела в виду - в особенностис Золином.

   - Привет, - раздалось совсем рядом. Я вздрогнула и чуть не схватилась за голову, но вместо этого посмотрела на парня удивленным взглядом.

   - Я тебе махал-махал рукой с другой крыши, а ты хоть бы улыбнулась! - заявил он. - Мы во-о-о-н там сидели. - Он указал пальцем на какую-то крышу.

   Я понимающе кивнула. Мне было оченьинтересно, где они сидели. Скосила взгляд. Интересно, а падать с этой крыши больно?

   - Давно я тебя не видел, Слоф сказала, что ты уехала. Давно вернулась?

   Я пожала плечами, мол, да нет, не очень.

   - Чего это ты на себя нацепила?

   Он удивленно потрогал мои "волосы". Я лениво отстранилась.

   - А-а, это пари-и-ик, - протянул Золин. - Зачем он тебе?

   Я попыталась найти достойный ответ, в котором не было слов: "захотелось" и "залысина". Пауза затягивалась.

   - Чего, язык проглотила? - весело осведомился он.

   Я облизнула губы - да нет, на месте вроде.

   - Вши...- наконец выдавила я.

   - Чего? - не расслышал парень.

   - Вши, - более громко сказала я.

   Секунду он в упор смотрел на меня, а потом громко рассмеялся.

   - Все шутишь, - заключил он. - Ну ладно. Не хочешь к нам присоединиться?

   Я отрицательно покачала головой. Еще чего, очень охота смотреть на лобзания Эстана. Золин посмотрел на меня, удивленный странным молчанием.

   - Волнуешься из-за казни? - не правильно истолковал он. - Да ладно тебе, поймали же. Радоваться надо.

   - Ну и радуйся, - буркнула я.

   - М?

   Взгляд парня был устремлен куда-то в сторону. Я повернула голову и только тут заметила, что на площади становилось все тише и тише. На помост вышел человек облаченный в ярко-оранжевый жилет и синие штаны, на шляпе у него красовалось огромное перо. Он откашлялся, и все замолчали в предвкушении чего-то необыкновенного, словно он был ангелом, несущим благие вести.

   - Кхе-кхе. Именем Его Наместнического Величества, наместник Лораплина, Латгард Марте Лудакрис Восьмой, пожелал лично присутствовать на казни Стродисовской шпионки, посмевшей незаконно вторгнуться во владения Его Наместнического Величества и выкрасть ценные сведения о дальнейшей судьбе сего города. Разведка Его Наместнического Величества успела вовремя перехватить шпионку и посему она приговаривается к смертной казни. Да здравствует наместник Латгард Восьмой!

   - Да здравствует наместник Латгард Восьмой! - эхом ответил ему народ. - Да здравствует наместник Латгард Восьмой!! Да здравствует наместник Латгард Восьмой!!!

   Я зажала уши руками, чтобы не слышать этого ужасного клича, и не видеть лиц людей, на которых читалось обожание и искренняя преданность. Даже Золин рядом со мной во всю глотку орал приветствие, и я еле удержалась, чтобы не пнуть его. В голове крутились слова: "посмевшей выкрасть ценные сведения о дальнейшей судьбе сего города". Вот как они довели все до казни - я украла ценные сведения. Неужели ради смерти человека ему приписывают то, чего он не совершал? Я ничего не крала, моя миссия заключалась в помощи. Я должна была найти предателя, который состоит в Тайной Организации и пытается найти лунный жемчуг, что имеет необыкновенную силу порабощения, опасную для всего мира. Я действовала во благо всем - за это теперь меня повесят. Нет, даже не меня. Повесят невинного человека.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме