– Алэйна, выслушайте меня, пожалуйста! – предприняла я вторую попытку. – Я прекрасно понимаю ваши чувства и даже не представляю, что именно устроила бы, окажись на вашем месте. – Я всё-таки попыталась это представить. – Вероятнее всего, – сосредоточенно начала я, – я бы первым делом проткнула кинжалом Родрига, потом, опрокинув стол, переметнулась вон в ту часть комнаты… – Ещё один тычок в спину, на этот раз куда более ощутимый. – В любом случае виконт сказал правду: здесь никто не собирается вас обидеть, – вернула я разговор в более правильное русло. – Ну, посудите сами: я – женщина, целительница, разве я способна причинить кому-нибудь вред? – Судя по кислым выражениям лиц Родрига и Раймонда, они хорошо догадывались о моей вредной сущности и посему не сочли данный аргумент убедительным. Я поспешила исправиться: – Далее, обоих присутствующих здесь мужчин вы знаете. Это виконт Армистед и эрл Ковентедж. Неужели вы всерьёз думаете, что от них можно ожидать чего-то плохого? – Я покосилась на соучастников похищения. Родриг от переживаний весь раскраснелся, дышал тяжело и смотрел хмуро. Раймонд с двухдневной щетиной на лице – брился он нерегулярно, не хватало терпения – тоже выглядел не самым внушающим доверие образом. – Хотя знаете, графиня, – задумчиво произнесла я, продолжая разглядывать мужчин, – пожалуй, я где-то понимаю ваши чувства…
Раймонд с виконтом двинулись на меня с таким выражением лица, что теперь мне было впору прятаться за спиной вооружённой Алэйны. Но вместо этого я смело повернулась к ним спиной и спросила у девушки:
– Графиня, а вы не находите, что у вас на удивление хорошее самочувствие?
На мгновение она даже забыла про кинжал, застигнутая врасплох таким вопросом.
– Что вы хотите этим сказать? – нахмурилась Алэйна.
– Я хочу сказать, что нам удалось разгадать секрет вашей болезни, – с напором произнесла я. – И если вы соблаговолите опустить кинжал и нас выслушать, то очень скоро узнаете, как вам от неё избавиться. Впрочем, кинжал можете и не опускать. При условии, что это не помешает вам слушать.
Пожалуй, «цепкий» – это эпитет, наиболее подходящий для описания взгляда, который устремила на меня Алэйна.
– Говорите, – напряжённо согласилась она.
И я стала объяснять, стараясь, чтобы слова звучали как можно более веско. Сперва графиня слушала с ярко выраженным недоверием, затем в её душу прокралось сомнение, а под конец её глаза снова сверкали, вот только метаемые из них молнии предназначались уже не нам. Видя, что девушка готова сменить гнев на милость, Родриг и Раймонд стали потихоньку вносить в разговор свою лепту.
– Обратите внимание, – сказала я под конец, – как вы чувствуете себя сейчас. Вы полны сил, готовы бороться, – я кивнула головой на по-прежнему наставленный на нас графиней кинжал, – и не падаете в обморок. Никакая хворь не приковывает вас к постели. У вас нормальный цвет лица. Неординарная ситуация, необходимость собраться и защищаться, отсутствие людей, постоянно напоминающих, что вы больны, – всё это в совокупности позволяет вам действовать совершенно нормально. Ситуация была бы совсем другой, если бы вас и вправду приковывал к постели тяжёлый недуг.
Я сказала всё, что собиралась, и теперь молчала, ожидая реакции Алэйны. Она же не спешила отвечать. В комнате повисла напряжённая тишина. Хмурясь, графиня переводила взгляд с Родрига на меня, с меня на Раймонда. Потом, ещё раз коротко посмотрев на виконта, шагнула к столу и положила на него кинжал. Я испустила вздох облегчения, хоть и понимала, что иначе быть не могло. Как-никак мы тоже немножечко сжульничали, ведь на момент нашего разговора графиня по-прежнему находилась под действием заклятия повышенной внушаемости. Я не случайно воспротивилась предложению позвать Кале, чтобы он излечил Алэйну прежде, чем она проснётся. Сначала воспользуемся против врагов их же оружием, а уж потом можно отделываться от оного.
– И что же мне теперь делать? – мрачно проговорила девушка, отходя от стола. Родриг не торопился возвращать себе оружие, чтобы снова не вспугнуть девушку. – Впрочем, не отвечайте, я и сама это знаю. – Она прошлась по комнате, сцепив руки и напряжённо что-то обдумывая. – Мне необходимо обратиться к шерифу. Вы поможете мне, эрл? – спросила она, поднимая глаза на Раймонда.
– Разумеется, – заверил тот, радуясь, что самое тяжёлое уже позади. Привлечение шерифа, арест, виселица – все эти мелочи уже были делом техники. – И если вы не захотите пока возвращаться к себе в особняк, можете жить в этом доме сколько потребуется. Он полностью в вашем распоряжении. Впрочем, если вы считаете это неподобающим, уверен, что маркиз предоставит вам место в своём дворце.
– Этот дом меня устраивает, благодарю вас. Я действительно не хочу возвращаться к себе до тех пор, пока мой особняк не будет очищен… ото всех, – неожиданно жёстко закончила она. Графиня повернулась ко мне. – Что теперь будет с моим недугом? – спросила она. – Он пройдёт после того, как с меня снимут заклятье?