Читаем Шпионка полностью

— Очень смешно. Я серьезно.

— Неужели ты проголодалась? — с издевкой спросил парень, не поднимая глаз.

— Да, представь себе.

— Нет, не могу. Такое никто не сможет представить.

— Ха-ха, какой ты остроумный. Если сейчас же не скажешь мне, где еда, я отрежу твою голову и пожарю ее в костре. Всегда мечтала попробовать человечины.

Эстан удивленно поднял брови.

— Я всегда знал, что ты зверь в душе.

— Ты даже не представляешь, кто я в душе, когда голодная.

В ответ на свою реплику получила лишь усмешку. Ну и? Неужели ему так нравится слушать завывания моего живота? Видимо, не нравится.

— В той сумке посмотри, — наконец, выдал Эстан.

Я вытащила какую-то железную банку, покрутила ее в руках, и удивленно уставилась на парня.

— Что это?

— Консервы. Вот нож, — он небрежно кинул его в мою сторону. Я автоматически поймала. — Открывай.

Я слышала про эти странные пищеварительные продукты, но ни разу не пробовала их. Зато видела, как они открываются — Дина однажды притащила консервы, не желая идти в столовую, потому что до жути устала на тренировке. Я тогда брезгливо отказалась.

Моя рука сама собой дернулась к железному дну, но тут я почувствовала на себе настороженный взгляд Эстана. Это проверка. Рассказал ли ему Золин о своих опасениях?

— Я не могу, — сказала я и протянула ему банку с ножом. — Открой, пожалуйста.

— Мне что, заняться больше нечем? — презрительно отмахнулся Эстан.

— Ну, ты же мужчина. Неужели не поможешь слабой, беспомощной девушке?

— Кому-кому? Это ты слабая и беззащитная?!

— Беспомощная, — поправила я и потрясла консервой.

— Слабой и беспомощной помогу. Тебе — нет.

— Ясно, — кивнула я. Парень недоверчиво посмотрел на меня. Ох, молодец, сразу подвох чует. Я улыбнулась и добавила: — Значит, ты не мужчина.

— Мелинда, скажи, у тебя когда что-то не получается, ты всегда начинаешь намекать на мужскую несостоятельность? — Я возмущенно открыла рот, но мне не дали и слова вставить. — А ты не думала, что дело в тебе? Может, просто парням не нравятся такие, как ты? И дело тут вовсе не в том, мужчина он, или нет.

— Молодец, — уважительно кивнула я, спустя несколько секунд. — Хорошее оправдание себе придумал. Ну так как, откроешь?

Эстан раздраженно что-то пробурачал, однако консервы открыл.

Я взяла из своей сумки ложку, и уселась напротив парня. Он не поднимал глаз, заворожено наблюдая за яркой игрой языков пламени. Так прошло несколько минут, в течение которых я жадно поедала мясное рагу. Вкус был несравним со свежеприготовленным, однако на голодный желудок любая еда казалась роскошью. Засовывая очередную ложку в рот, я услышала насмешливое замечание Эстана:

— Ты похожа на хомяка.

— А ты на павлина, но я же молчу, — пробурчала я.

Внезапно мне в голову пришла идея.

— Сладости любишь?

— Причем здесь это? — не понял парень.

— Просто. Так что, любишь?

— Что бы ты ни задумала, знай: меня сладостями не подкупить.

— Ясно. Значит, любишь.

Я вскочила на ноги и подбежала к сумке — в кармашке комбинезона остались мармеладки. Одна их все равно не съем, а так хоть поделюсь.

— Зеленые или красные? Змейки, палочки, пальцы, — я запнулась, пытаясь понять «пальцы» ли это, — вернее, ноги. Или лапы. Ну, еще есть цветочки и бабочки.

— Отравлены? — осведомился Эстан.

— Если только временем, — заверила я.

Он настороженно взял из моих рук «лапу», и сунул в рот. Пожевал.

— А ты чего не ешь? — настороженно прищурился парень.

— Ем. — Я схватила первую попавшуюся мармеладку и испробовала ее на вкус. С тех пор, как я их купила, они стали намного жестче, но я бодро заявила: — По-моему, вкусные.

— По-твоему. А по-моему, тут что-то не так.

— Не хочешь — не ешь, я же не заставляю, — пожала плечами я и съела еще несколько штучек.

— Ты мне с самого начала не понравилась, — хлестко заявил Эстан. — С того момента, как вместе с братом победила волка.

Я стоически выдержала его напористый взгляд, и желчно ответила:

— А ты мне с того момента, когда я тебя спасла. — Еще одна мармеладка отправилась ко мне в рот.

— Я тебя не просил делать мне такое одолжение, — провокационно возразил парень.

— Не волнуйся, это безвозмездно.

Я поднялась с деревяшки и засунула ложку в сумку, не обращая внимания на наблюдавшего за мной парня. Мыть посуду сейчас не было смысла, и оставалось только надеяться, что потом всю грязь еще возможно будет «вывести». Я уже почти развернулся, но в последний момент остановилась, и довольно сухо сказала:

— Знаешь, ты, конечно, сволочь, но мне тебя искренне жаль. Нет смысла притворяться, что тебе все равно, и уж тем более — переводить стрелки на меня. Не знаю, что вы с Золином задумали, но в любом случае сперва хорошенько подумайте — а оно того стоит?

— На что намек? — поднял бровь Эстан.

— Ты знаешь, о чем я.

Не желая больше продолжать глупый разговор, я развернулась и отправилась спать.

Если братья думали, что смогут провести нас, то жестко просчитались. Во всяком случае, со мной — точно. Живой огонек в глазах явно намекал на появившуюся цель. А какая цель может преследовать людей, у которых убили отца?

Правильно, они хотели отомстить.

Глава 19

Перейти на страницу:

Похожие книги