Алгоритм, который Уивер извлек из китайской программы автоматизированного проектирования, оказался более длинным, чем он ожидал, и более сложным, чем могло бы следовать из его размера. В МТИ от Уивера требовалось пройти вводный курс дифференциальных уравнений, и он получил лишь среднюю оценку, так что ему понадобился почти час, чтобы понять, что алгоритм имеет к ним непосредственное отношение. Уивер позаимствовал учебники у коллеги (свои он продал в колледже несколько часов спустя после последнего экзамена), но они ничем ему не помогли. Он подумал, что, поскольку алгоритм интегрирован в программу САПР, книги по общей математической теории мало чем помогут. Куда больше подошли бы пособия по геометрии, машиностроению или, может быть, физике.
С помощью других уравнений рассчитывались простейшие физические свойства – длина, ширина, высота, площадь. Но то, с которым имел дело Уивер, оставалось постоянным при сохранении пропорций между пространственными переменными; изменение общих размеров объекта не меняло результата уравнения, но его меняло изменение формы. Он что-то не учел… что? Массу? Уивер исключил ее – она должна была меняться вместе с величиной площади. Предел прочности? Невозможно без указания конкретного материала, из которого состоит объект, а Уивер не нашел способа, которым можно было бы ввести данное значение в программу. Он подумал о том, что это может быть генератор номеров составных частей, присваивающий уникальные идентификаторы каждой новой спроектированной детали, чтобы их можно было ввести в некую базу данных. Но уравнение было для этого слишком сложным. Может, еще какая-то технологическая функция, с которой он незнаком?
В конце концов он попросил аналитика из ОТЛАА помочь ему опознать соответствующие иероглифы в интерфейсе программы. Аналитик потратила час на поиски в них китайских иероглифических ключей, прежде чем поняла, что вряд ли они найдутся в стандартном словаре. Вскоре они обнаружились в словаре техническом – «хэнцземянь». Буквальный перевод звучал как… «поперечное сечение»? Для Уивера он не имел никакого смысла. Да, инженеры-машиностроители использовали программы САПР для создания чертежей в разрезе, но какая тут связь с математической формулой, результат которой зависел от изменения формы объекта, но не его размеров?
Будь даже у него под рукой исходный код, вполне вероятно, что он не смог бы понять, о чем должны говорить данные математические расчеты. Одно дело – знать, что данный участок кода рассчитывает
Уивер откатился от стола и бросил банку в мусорную корзину. Было уже достаточно поздно для того, чтобы жалкое количество кофеина в кока-коле позволило не заснуть. Пора было приготовить чашку кофе.
Глава 10 Вторник, день десятый
Пекинский столичный международный аэропорт
Пекин
Аэропорт находился в районе Чаоян, к северо-востоку от столицы, в пригороде, который больше не считался отдаленным после Олимпийских игр 2008 года. Если правительство и экономило, подготавливая город к приезду гостей, то уж точно не здесь. Крупнейший аэропорт Пекина не оставлял сомнений, что страна достойна принадлежать к цивилизованному миру. Второй терминал состоял из стальных балок и стальных колонн, поднимавшихся к потолку низкого ангара, хорошо освещенного и лишенного каких бы то ни было специфических китайских черт. Размеры его были впечатляющими, в отличие от архитектуры, что сразу разочаровало Киру. Она выросла в Шарлотсвилле, и немалое влияние на нее оказали архитектурные идеи Томаса Джефферсона [17] . Ей хотелось, чтобы страна со столь уникальным наследием производила столь же уникальное первое впечатление. Здание представляло собой вполне заслуженный предмет гордости для нации, чьи граждане миллионами умирали от голода во времена Мао, но Кира надеялась, что они не растеряли собственную культуру в попытках подтвердить национальную репутацию.