Читаем Шпионские рассказы (сборник) полностью

«Померещится же такое!.. — Гарри поморщился как от зубной боли и даже покачал головой, пытаясь избавиться от ненужных воспоминаний. — Бред сивого мерина!»

Гарри было откровенно стыдно за свою минутную слабость. Майор Макс Тирли не мог быть предателем. Нет, Гарри не стал бы спорить с тем, что современные люди живут в перевернутом мире. Но не в извращенном же донельзя!..

Гарри попросил у бармена еще одно виски и стал думать о море и предстоящей прогулке на водном мотоцикле. Желание почувствовать скорость и свежесть ветра стало нестерпимо огромным. Схватка с морскими волнами была бы полной противоположностью неподвижному сидению в салоне готового к гибели самолета. Гарри даже почувствовал вкус соленой воды на губах и его снова потянуло в улыбку…

10

…Стрелка спидометра приблизилась к отметке «140 километров в час». Дорога выпрямилась, но Макс знал, что где-то там впереди за холмом должен был быть очередной, не простой поворот.

«Логика, Макс!.. Где же твоя логика? А ведь ты всегда побеждал Гарри Блейка именно с помощью логики, — рассуждал про себя Макс. — Однажды ты даже убедил этого идиота в том, что никогда не видел официанта из ресторанчика на окраине Рио. Помнится, Гарри глазел на фото, на котором ты и тот чертов официант о чем-то спорили и тупо тер свой лоб. А ты доказал Гарри, что вы спорили официантом о счете за ужин. Ведь никто не будет спорить с агентом «Януса»! Этих агентов либо убивают без слов, либо с ними соглашаются во всем и сразу…»

Стрелка спидометра неумолимо приближалась к цифре 150…

«Поворот!..» — вспомнил Макс.

Он сбросил скорость. Машина прошла поворот чисто, без кинематографического визга тормозов.

«Теперь, Макс, постарайся успокоиться и проанализировать эту идиотскую записку, которая — будь она трижды неладна! — не дает тебе покоя… Что в ней такого уж особенного?.. Помнишь, Гарри рассказывал этой русской бабенке о том, как он чуть не утонул в море?.. Уверен, что Ленка имела в виду именно этот разговор. Она еще сказала тогда Гарри, что, мол, знает, о чем он думал, когда плыл к берегу. Ведь сам Гарри превращался в осла, когда пытается рассказать собственные мысли. Да-да… Ленка права в этой записке: человек, который борется с волнами, может только молиться. Ночной шторм и, допустим, перестрелка в борделе «Веселые телочки» — очень разные вещи. И даже не потому, что в борделе нужно время от времени нажимать на курок, а море несет тебя помимо твоей воли, а потому что…»

Мысль оборвалась. Машина вошла в очередной замысловатый вираж. Макс Тирли прищурился, оценивая пропасть справа. Вечер приближался, и пространство над бездной темнело значительно быстрее, чем небо.

«… Но все-таки странно все это! Почему вдруг Ленка написала в записке именно эти три слова — «Гарри, ты молился»?»

Если бы Макс мог плюнуть, он с удовольствием бы сделал это. Снова сильно зачесалась спина. Там, в гараже Макс пару раз терся лопаткой о торец открытой двери, и дверь скрипела, как старая, перегруженная веревка.

Но нужно было спешить в аэропорт и не было времени на остановку. Макс знал, что на дороге он наверняка встретится с такси, в котором Гарри Блейк возвращается домой.

«Бибикнуть, что ли, ему на прощание? — хмыкнул Макс. — Стекла тонированы и меня все равно не видно…»

Мысли снова, помимо воли, вернулись к странной записке.

«Этот идиот Гарри не знает ни одной молитвы… Разумно предположить, что там, в море, он не молился, а попросту что-то кричал Богу сквозь обрывки мыслей. Поэтому он и не мог толком рассказать о них потом. Именно поэтому!..»

Дорога вильнула вправо, потом влево и стала карабкаться еще выше.

«Опаньки!!.. — пришла очередная догадка. Макс едва не расхохотался от облегчения. Правда, мысль была настолько тонкой, что ему пришлось прибавить газа, чтобы мозги заработали быстрее. — А ведь Ленка попросту намекала в записке, что, мол, теперь и она сама будет молиться за Гарри. Иначе, за каким таким чертом она написала эту записку?!..»

Макс Тирли все-таки расхохотался.

«Милая идиотка Ленка!.. Мне даже жаль, что Гарри не получил твою записку. Он бы все равно ни черта бы не понял!..»

11

Шофер такси сидел за рулем и писал эсэмеску: «Приеду домой убью, дура!!!..» Буквы на большом 7-ми дюймовом дисплее были зловеще красными.

Гарри кашлянул.

Шофер поднял глаза и широко улыбнулся.

— Жена!.. — пояснил он.

Гарри молча и понимающе кивнул.

— Вам в Лауэрте, сэр?..

Гарри улыбнулся в ответ:

— Как вы догадались?

— По вашему американскому костюму, — пояснил шофер. — Моя куртка, например, стоит только сто долларов.

Шофер завел двигатель и стал рассказывать Гарри о последнем визите, точнее даже набеге, своей жены на местный супермаркет.

— По-моему ей внесли в счет даже тележку, на которой она подкатила товар к кассе, сэр!

Гарри плохо слушал. Он смотрел в окно и уже откровенно стыдился своей слабости там, в самолете, за минуту до катастрофы. Он твердил сам себе о том, что Макс Тирли не мог работать на «Янус», а в спину в Париже ему стреляла Ленка.

— … А вы что думаете, сэр?

Гарри механически переспросил:

— Думаю о чем?..

— О женщинах.

Гарри загадочно промолчал в ответ.

12

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже