Читаем Шпионские страсти полностью

Его вдова, хотя и была на пятнадцать лет моложе мужа, не отличалась ни его здоровьем, ни рассудительностью. Проще говоря, она была непроходимо глупа и совершенно непрактична. Домработница срочно уехала в Конотоп, где у ее племянницы родился ребенок, а внучатый племянник академика Гера, видимо по созвучию, перешел с легких наркотиков на героин.

Варвара поняла, что наступил ее звездный час.

Прежде чем сообщить Градуснику, она собрала все необходимые документы и навестила безутешную вдову академика. Та была уже в полном маразме и не читая подписала все бумаги.

Только теперь, имея на руках все козыри, Варвара встретилась со своим уголовным знакомым и потребовала гораздо больший, чем обычно, процент от сделки.

Градусник немного поскучнел, но не стал спорить. Он работал с Варварой уже давно и надеялся и в дальнейшем на плодотворное сотрудничество. На это, собственно, Варвара и рассчитывала.

Однако, к ее удивлению, после непродолжительного раздумья Градусник сказал:

— Знаешь, Варя, друган у меня есть, ему как раз такая квартира нужна. Так что я вас с ним напрямую сведу, ты уж свой интерес сама с ним обсуждай. Он человек серьезный, не мне чета, но не жадный.., звать Комель.

То, что неизвестный «друган» еще серьезнее Градусника, немного напугало Варвару, но жадность бурлила в ее сердце, как гороховый суп в кастрюле, и она согласилась встретиться с Комлем.

Комель оказался невысоким мрачным человеком лет пятидесяти, с густыми сросшимися бровями и кривым шрамом, пересекающим рот. Из-за этого шрама казалось, что он все время криво усмехается, и Варвара почувствовала невольный укол тревоги. Однако отменять крупное дело из-за своих предчувствий она не собиралась.

Выслушав Варвару, Комель уставился на нее своим мрачным взглядом и проговорил:

— Ты, это, квартирку-то мне предъяви. Я, это, кота в мешке покупать не привык. Понравится — договоримся!

— Это непременно, это обязательно, — засуетилась Варвара и повела Комля в профессорскую квартиру.

Вдове академика она объявила, что мрачный посетитель — сотрудник Горэнерго, который должен проверить состояние электропроводки. Впрочем, ей можно было сказать все, что придет в голову — что к ней пришел представитель Нобелевского комитета или личный посланец Папы Римского, она поверила бы чему угодно. Тем более что гость явно произвел на нее впечатление.

— А вот мы с супругом в отпуске на Мальте, щебетала престарелая кокетка, подсовывая посетителю альбом с фотографиями. — А вот мы на приеме в Букингемском дворце…

Комель мрачно посмотрел на старуху и попросил:

— Ты, это, если совсем молчать не можешь, хоть громкость убавь.., пока.

Несмотря на разговорчивость вдовицы, квартира ему понравилась.

— Встретимся завтра, — сказал он Варваре и назвал место. — Подсядешь ко мне в машину, принесешь все бумажки, а я тебе — бабки. Как договорились. Мое слово крепкое, без базара!

На следующий день Варвара с самого утра отчего-то нервничала. Ночью ей приснился ужасный сон — будто к ним в жилконтору прямо во время работы, посреди приема посетителей, ворвались какие-то страшные люди в масках и пятнистых комбинезонах, положили всех на пол и обыскали рабочие столы. И у нее, у Варвары, обнаружили в столе десять килограммов конфет «Белочка»!

— Вот оно — вещественное доказательство! — кричал человек в маске, потрясая в воздухе мешком с конфетами. — Получение взятки в особо крупных размерах!

Понятно, что после такого сна Варвара чувствовала себя не в своей тарелке.

Собираясь на встречу с Комлем, она на всякий случай, для конспирации, оделась попроще и засунула папку с документами в просторную хозяйственную сумку. К месту встречи она подъехала на троллейбусе, да еще почти целую остановку прошла пешком. И тут с ней случилась мелкая неприятность.

Навстречу Варваре шла по тротуару полная шатенка средних лет. В руках шатенка несла большую хозяйственную сумку — примерно такую же, как у Варвары. Варвара посторонилась, чтобы пропустить ее, но эта толстая корова отшатнулась в ту же сторону.

Варвара влево — и та влево. Варвара вправо и та вправо, да с размаху и налетела на Варвару!

Обе женщины потеряли равновесие и свалились на тротуар, причем толстая корова, которая сама целиком и полностью была виновата в происшествии, еще и разоралась:

— Смотреть надо, куда идешь! Залила глаза с утра пораньше и налетаешь на людей, пьянь болотная!

Варвара хотела достойно ответить нахалке, уж она это умела! Работа в жилконторе закаляет почище службы на рыболовецком траулере! Однако она вспомнила, какое важное дело ей сегодня предстоит, и сдержала свой естественный порыв. Не дай бог, набегут на скандал любопытные, а там и милиция.., нет, нужно держаться тише воды, ниже травы! — и Варвара, поспешно подобрав свою сумку, тихонько ретировалась с места происшествия.

Комель ждал ее в назначенном месте, сидя в огромном черном «бумере».

Увидев Варвару, он открыл ей дверцу машины и указал на переднее сиденье.

— Ну, где бумаги?

— А где деньги? — в тон ему проговорила Варвара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Остапа Бендера

Укротительница попугаев
Укротительница попугаев

Кот особого назначения:У виртуозных мошенников Лолы и Маркиза крупные неприятности! После блестяще проведенной операции мошенники рискуют получить не конвертик с хрустящими купюрами, а пулю. Заказчик не привык делиться, и лишние свидетели ему ни к чему. Только профессиональная осторожность Лени Маркиза помогла избежать «контрольного выстрела в голову». Но не родился еще тот человек, кто сможет обставить наследников Остапа Бендера. Лола и Маркиз решают крупно насолить вероломному заказчику, действуя по принципу «враги врага – наши друзья». К тому же в союзниках у мошенников верный кот, стоящий на страже их здоровья не хуже ОМОНа и спецназа, вместе взятых…Тарантул на каникулах:Ох уж эти дети, шипы жизни! Словно цунами в жизнь ловких мошенников Лолы и Маркиза врывается четырнадцатилетняя Света – «ошибка молодости» Лени. Маркиз и сам не ожидал, что в нем проснутся отцовские чувства. Он задаривает девчонку подарками, покупает лучшие наряды и водит по дорогим ресторанам. Но хитрую Лолу не проведешь: уж она-то сразу поняла, что с появлением этой девочки все неприятности только начинаются… Вы даже не представляете себе, что может натворить современный тинейджер, если оставить его хотя бы на полчаса одного! Этот маленький бесенок устраивает такую заварушку вокруг пасхального яйца работы Фаберже, что новоиспеченному отцу приходится срочно вмешаться, дабы спасти свое неразумное чадо от верной гибели.

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги