Читаем Шпоры на кроссовках полностью

Новенькая стояла возле литераторши и спокойно смотрела на класс. А класс смотрел на нее, и девчонки в разных углах уже завистливо-презрительно фыркали: "Ну и имечко… а фамилия… и вся из себя примерная, сразу видно…"

А Колька не понял, во что она одета и почему она примерная. Он видел что у этой девчонки густющие русые волосы, распущенные по плечам, большущие и веселые синие глаза и симпатичный носик. И еще он понимал, что чудеса бывают, потому что Зорина смотрела не него и немного улыбалась.

– Нина Николаевна, а можно, она со мной сядет, – услышал Колька свой собственный голос. – Олег же все равно уехал…

Класс грохнул. Литераторша удивленно и даже озабоченно посмотрела на мальчишку. (Кстати, Колька заметил, что многие ребята смотрят на него с завистью, хотя и смеются,)

– Ну, я не знаю… – неуверенно сказала Нина Николаевна. – Если сама Зорина не против…

– Я не против, – негромко, но отчетливо ответила Зоринка.

– Хорошо, садись… Хватит смеха, начнем урок.

– Колька поспешно убрал рюкзак, давая место новой соседке. И, замерев, не веря что все так и есть, шепнул:

– Привет, Зоринка.

– Привет, Коль, – шепнула она в ответ его имя, которого никто тут не называл. И положила перед собой свой рюкзачок, чтобы приготовиться к начавшему уроку литературы.

А Колька смотрел, смотрел на нее и улыбался.


Примечания

1. Чёрт возьми! (немецк.)

2 . Ремень на рукояти холодного оружия, которым оно в бою крепилось к кисти руки.

3 . Компьютерное выражение "GAME OVER" – "Гэйм овер" – означает конец игры и произносится компьютерщиками как "гамовар".

4 . Прозвище немцев.

5 . Ты еврей. (нем.)

6. Латинский медицинский термин, означает степень упитанности.

7. Полевая жандармерия.

8. Лига примерно равна 6 километрам.

9. Назначенный королем правитель графства, собирающий налоги и борющийся с преступниками, глава ополчения и т.д.

10. Главный судья и следователь графства.

11. Полководец и политический деятель Древних Афин. Под его руководством греческие города-полисы объединились, отразили нашествие могущественной Персидской Державы в V веке до н.э. и разбили врага окончательно уже на его территории.

12. Царь Македонии (не Македонский!), воевавший за персов, но тайно помогавший грекам.

13. Очень жестокий вид реального рукопашного боя, в котором не было почти никаких запрещенных приемов.

14. Древние греки считали годы четырехлетними циклами – от Олимпиады до Олимпиады. 1 год 75 Олимпиады соответствует 480 году до нашей эры – году начала персидского нашествия.

15. Командующий армией.

16. Турецкое слово "каторга" означает многовесельную галеру, на которой гребли рабы.

17. В 1711 г. Петр I Великий выступил в поход против турок на помощь восставшим молдаванам, черногорцам и сербам. Но русская армия была окружена врагами в безводных степях и с трудом вырвалась из окружения. Над восставшими турки учинили зверскую расправу.

18. По мнению Кольки – мальчика довольно начитанного – это должно было означать: "Один звук – головы поотрываю!" На самом деле – это бессмысленный набор турецких и татарских слов.

19. Пощады! (Френджи – любой европеец.)(турецк)

20. Где ключи от оков, сволочи?! (англ.)

21. Это ключи… не убивайте, прекрасный сэр! (искаж. англ.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор
Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Дарья Волкова , Елена Арсеньева , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия