Читаем Шрек полностью

— Эй, я вам не мальчик на побегушках! — проговорил Шрек, приближаясь с видом, не предвещавшим ничего хорошего, и склоняясь над ней. — Понятно?! Я — мальчик на службе!

— Вы не посмеете! — воскликнула Фиона.

Но Шрек, не обратив на этот возглас никакого внимания, подхватил ее, как пушинку, закинул на плечо, и, повернувшись, окликнул своего спутника:

— Ты идешь, Осел?

— Конечно, я с тобой! — с готовностью отвечал тот, направляясь следом.

— Опустите меня на землю, или у вас будут неприятности! — кричала Фиона, колотя кулачками по спине Шрека. — Это неблагородно! Отпустите меня!

Но Шрек, придерживая ее рукой, шел так хладнокровно, словно нес на плече мешок картошки.

<p>Глава четырнадцатая</p><p>Ночлег в лесу</p>

Спустя час они вошли в лес. Фиона продолжала ехать на плече у Шрека, подпирая щеку рукой и опираясь локтем на его спину, как будто лежала на кушетке. Осел, идя сзади, утешал ее, разглагольствуя:

— А если подойти к этому с другой стороны? Вам там ехать довольно удобно, и не нужно сбивать ноги, топая в этой пыли… Как вы на это смотрите, а? Ну, ведь хорошо же?

— Как жаль, что он — не моя настоящая любовь, — жаловалась Фиона, — это такое счастье — найти ее! — Шрек, покосившись на свою «ношу», как раз на этом месте сильно встряхнул ее, подкинув на плече поудобнее.

Фиона возмущенно охнула, и с вызовом продолжала:

— Чем быстрее мы встретим этого лорда, тем лучше!

— О, да, он вам понравится, принцесса, он прекрасен! — заявил Осел.

— Какой он, моя мечта, лорд Фарквуд?

На это ответил Шрек:

— Ну, скажем так, принцесса, — тут они подошли к реке, и Шрек бесцеремонно сбросил принцессу на песок. — Этот человек маленький, щуплый… — Шрек расхохотался, и направился к берегу.

Принцесса поднялась и отряхнула платье от пыли. Шрек, наклонившись к воде, смывал с лица копоть, а Осел, подойдя поближе, сказал, ухмыляясь:

— Нет, нет! Ну, зачем ты так говоришь, что ты! Маленький… — и Осел со Шреком опять расхохотались.

— Я знаю, вы просто завидуете! — воскликнула Фиона. — Вам никогда не оценить такого великого правителя, как лорд Фарквуд, — на лице у нее снова появилось мечтательное выражение.

— Да, возможно, вы правы, принцесса, — задумчиво произнес Шрек. — Но вы будете проводить эту оценку, когда мы встретимся с ним завтра.

— Завтра? — спросила Фиона, взглянув на запад — солнце садилось в лесной прогалине, и от горизонта солнечный диск отделяло совсем немного. Все вокруг уже приобрело тот мягкий и прозрачный оттенок пасторали, какой имеет природа на закате. — Путь туда такой долгий? Может, нам разбить лагерь?

— Нет, — ответил Шрек, отходя от берега реки, — тогда путь станет еще дольше! Мы пойдем дальше.

— Но… Но… В лесах скрываются разбойники, — сказала Фиона, торопясь за Шреком. Ясно было, что ей почему-то очень не хочется идти дальше.

— Ах, так! — воскликнул Осел, — По-моему, Шрек, тогда лучше действительно разбить лагерь!

— Пошли! — сказал Шрек. Он презрительно сморщил нос. — Я напугаю все, что может нам встретиться в этом лесу.

Но тут внезапно Фиона выбежала вперед, повернулась к нему лицом, и, сжав кулаки и прижимая руки к груди, закричала:

— Найди место, где можно разбить лагерь! Немедленно!

Шрек опешил, и недоуменно, даже несколько испуганно, переглянулся с Ослом.

Место для лагеря нашлось совсем рядом. Шрек отодвинул в сторону огромный камень, и за ним в скале обнаружилась глубокая ниша, настоящая пещера. Дно ее было сухое и ровное, а вход достаточно высок, чтобы человек мог туда войти, слегка нагнувшись.

— Эй, сюда! — позвал Шрек.

Осел первым подошел к пещере и, заглянув внутрь, тихонько сказал:

— Шрек, ты мог бы найти что-нибудь получше. Я не думаю, что это подходит для принцессы!

Но Фиона, поглядев на запад, — солнечный диск уже коснулся горизонта, — заявила:

— Нет, нет, все прекрасно. Только нужно сделать это более похожим на дом.

— На дом? Это как? — спросил Шрек, пожимая плечами.

Фиона подбежала к огромному дереву, и отломила большущий кусок коры.

— Дверь! — пояснила она, подбегая к пещере и примеряя кору ко входу. — Ну, джентльмены, позвольте пожелать вам спокойной ночи! — и она, войдя в пещеру, плотно загородила вход куском коры.

Солнце как раз посылало из-за горизонта свои последние лучи.

— Эй, не могу ли я войти туда? — спросил Осел. — Может быть, вы хотите послушать истории на ночь?

— Я сказала — спокойной ночи! — отрезала Фиона.

Осел и Шрек снова переглянулись. Потом Шрек, обхватив руками камень, загораживавший раньше вход в пещеру, сделал попытку подвинуть его на прежнее место. Наверное, ему пришла в голову мысль, что принцесса может ночью сбежать.

— Шрек, ты что делаешь? — прошипел Осел.

— Э, ничего, — Шрек отказался от своей попытки и махнул рукой. — Я просто пошутил, — и в сопровождении Осла он направился к обрыву, которым заканчивалась каменистая площадка на краю большого оврага.

<p>Глава пятнадцатая</p><p>Астрономия и психология по ночам</p>

— Вон там, — говорил Шрек, показывая на небо, — созвездие! Это единственный людоед, который может плюнуть через три пшеничных поля!

Перейти на страницу:

Все книги серии Шрэк

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Народные сказки / Сказки народов мира