Читаем Шри Ауробиндо. Биография. Глоссарий полностью

Если бы термины «духовный» и «супраментальный» означали одно и то же, как, согласно вашим словам, думают мои читатели, то все мудрецы, верующие, йоги и садхаки давно стали бы супраментальными существами, а все, что я написал о супраментальном сознании, было бы бесполезной и никому не нужной чепухой. Любой человек, имеющий духовные переживания, становился бы супраментальным существом. Наш Ашрам, равно как и любой другой Ашрам в Индии, состоял бы сплошь из одних супраментальных существ. Духовные переживания, к вашему сведению, могут завладеть внутренним сознанием и в конце концов трансформировать его; вы можете повсюду видеть Божественное, единый ДУХ во всех, а всех – в едином Духе; вы можете ощущать универсальную ШАКТИ как единственный источник всех действий; вы можете соединиться с Космическим Сознанием или преисполниться экстатической любви БХАКТИ или АНАНДЫ. Но при этом вы обычно продолжаете принадлежать внешней ПРИРОДЕ, мыслите с помощью ИНТЕЛЛЕКТА или, в лучшем случае, с помощью ИНТУИТИВНОГО РАЗУМА, ваши действия имеют в своей основе ментальную волю, вы испытываете радость и печаль поверхностного витального характера, вы подвержены физическим страданиям, вызванным борьбой жизни со смертью и болезнью тела. Духовный опыт приводит лишь к тому, что ваше внутреннее «я» будет отрешенно и беспристрастно наблюдать за внешними проявлениями Природы, воспринимая их как неизбежную необходимость, с которой приходится мириться, пока вы не сольетесь с универсальным Духом и не выйдите за пределы проявленной Природы. Это совсем не та супраментальная ТРАНСФОРМАЦИЯ, о которой я говорю. Грядущее Супраментальное преобразование основано совершенно на иной силе знания, на другой воле, на отличных от известных нам эмоциях и эстетических переживаниях и на новом физическом сознании. [22:18–19]

ДУХОВНЫЙ ОПЫТ

По мере того, как плотный панцирь нашей внешней природы дает трещины и рушатся стены, отделяющие внутреннее существо от внешнего, изнутри от горящего в сердце огня начинает пробиваться свет, а сознание и все составляющие человеческого существа приобретают утонченность и чистоту… Тогда разнообразный духовный опыт начинает изливаться на вас свободным потоком. Вы получаете опыт переживания ДУХА, ИШВАРЫ, Божественной ШАКТИ, КОСМИЧЕСКОГО СОЗНАНИЯ, вы входите в непосредственный контакт с космическими силами и оккультными проявлениями универсальной Природы, вы приобщаетесь к сопереживанию, к ощущению единства и внутренней связи психического с другими существами и со всей Природой, ваш РАЗУМ озаряется ЗНАНИЕМ, СЕРДЦЕ – ЛЮБОВЬЮ и Преданностью, духовной радостью и экстазом блаженства, чувственные восприятия тела предстают в новом свете высшего опыта, все ваши внешние действия, волевые импульсы, поступки и поведение облекаются истинным светом чистого разума, сердца и души, обретают уверенность в божественной деснице и преисполняются радости БОЖЕСТВЕННОЙ СИЛЫ. [19:907, 908]

Ощущение и ВИДЕНИЕ – это основные формы восприятия духовного опыта. Можно видеть и ощущать повсюду БРАХМАНА, НИСХОЖДЕНИЕ СВЕТА, ПРИСУТСТВИЕ Божественного внутри или вокруг вас, чувствовать, как вы преисполняетесь или лишаетесь силы, ощущать нисхождение ПОКОЯ или АНАНДЫ. [23:878]

Духовный опыт превосходит опыт ментального характера, ибо он происходит на уровне самой СУБСТАНЦИИ нашего существа. [23:896]

Весь духовный опыт можно назвать реально-вещественным: даже СОЗНАНИЕ и АНАНДА воспринимаются как вещественная реальность. [23:900]

ДУХОВНЫЙ РАЗУМ

РАЗУМ, осознающий во всей своей полноте ДУХ, отражающий БОЖЕСТВЕННОЕ, знающий и понимающий природу Духа и его отношения с проявленным миром, пребывающий на высших уровнях сознания или в контакте с ними, безмолвный и открытый для высшего знания и неподвластный игре универсальных сил, называется духовным разумом. В полностью освобожденном состоянии его центральное местопребывание обычно ощущается над головой, хотя влияние его может сказываться как на всей нашей природе, так и на окружающей среде. [22:324–25]

ДУША

Слово «душа», так же как и слово «ПСИХИЧЕСКОЕ», в английском языке не имеет четко выраженного значения и употребляется в различных смыслах. Чаще всего в обычной разговорной речи нет ясно разграниченной смысловой разницы между словами «РАЗУМ» и «душа», и возникает еще большая путаница, когда термины «душа» и «психическое» применяются для обозначения ВИТАЛЬНОГО СУЩЕСТВА – ложной души, или души желаний, а не истинной души, ПСИХИЧЕСКОГО СУЩЕСТВА. [22:288]

Слово «душа» имеет весьма расплывчатое значение в английском языке. Часто оно употребляется для обозначения любого нефизического состояния сознания, включая даже витальное сознание со всеми его желаниями и страстями. Именно поэтому пришлось употреблять термин «психическое существо», чтобы провести границу между божественным элементом в человеке и внешним инструментарием природы. [22:290]

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже