Читаем Шри Чайтанья Чаритамрита. Мадхья-Лила. Том 1. Гл.1-6 полностью

санака-ади — четыре Сана; шукадева — и Шукадева Госвами; тахате —   тому; прамана — свидетельство; эи-мата — таким образом; нана — разных; артха — смыслов; карена — дает; вйакхйана — объяснение.


Шри Чайтанья Махапрабху также объяснил смысл стиха на примере Шукадевы Госвами и четверых риши: Санаки, Санат-кумара, Санатаны и Сананданы. Так Господь Чайтанья представил разные толкования и оттенки его смысла.


КОММЕНТАРИЙ: Неотразимая привлекательность Кришны подтверждается историей четырех риши и Шукадевы Госвами. Все они были освобожденными душами, но, несмотря на это, их привлекли качества и деяния Господа. Вот почему в писаниях сказано: мукта апи лилайа виграхам критва бхагавантам бхаджанте — «Игры Кришны привлекают даже освобожденных душ, поэтому они становятся на путь преданного служения» (Ч.-ч., Мадхья, 24.112). Шукадева Госвами и четверо Кумаров, которых иногда называют чатух-санами, были освобожденными душами, постигшими Брахман. Однако даже их привлекли качества Кришны, в результате чего они стали служить Ему. Четверо Кумаров стали преданными, поскольку их пленил аромат цветов, поднесенных лотосным стопам Кришны. А Шукадева Госвами почувствовал привлекательность Кришны и стал великим преданным по милости своего отца, Вьясадевы, от которого услышал «Шримад-Бхагаватам». Из этого можно заключить, что трансцендентное блаженство, доставляемое служением Господу, превосходит брахмананду — блаженство, приносимое осознанием безличного Брахмана.


ТЕКСТ 199


шуни' бхаттачарйера мане хаила чаматкара

прабхуке кришна джани' каре апана дхиккара


шуни' — услышав (это); бхаттачарйера — у Сарвабхаумы Бхаттачарьи; мане — в уме; хаила — было; чаматкара — изумление; прабхуке — Господа Шри Чайтанью Махапрабху; кришна — Господом Кришной; джани' — признав; каре — совершает; апана — себя; дхиккара — осуждение.


Выслушав объяснение стиха атмарама из уст Чайтаньи Махапрабху, Сарвабхаума Бхаттачарья был поражен. Он понял, что Господь Шри Чайтанья Махапрабху — это не кто иной, как Сам Кришна, и стал проклинать себя.


ТЕКСТ 200


`инхо та' сакшат кришна, — муни на джанийа

маха-апарадха каину гарвита ха-ийа'


инхо — Он (Шри Чайтанья Махапрабху); та' — поистине; сакшат — непосредственно; кришна — Господь Кришна; муни — я; на — не; джанийа —   признав; маха-апарадха — тяжкое оскорбление; каину — совершил; гарвита — гордый; ха-ийа — будучи.


«Поистине, Чайтанья Махапрабху — это Сам Господь Кришна. Не понимая этого, я, гордый своей ученостью, совершил тяжкий грех».


ТЕКСТ 201


атма-нинда кари' лаила прабхура шарана

крипа карибаре табе прабхура хаила мана


атма-нинда — самоосуждение; кари' — совершив; лаила — принял; прабхура — Господа; шарана — прибежище; крипа — милость; карибаре —   явить; табе — тогда; прабхура — Господа; хаила — было; мана — намерение.


Когда Сарвабхаума Бхаттачарья назвал себя грешником и попросил защиты у Господа, Господь решил пролить на него Свою милость.


ТЕКСТ 202


ниджа-рупа прабху танре караила даршана

чатур-бхуджа-рупа прабху хаила такхана


ниджа-рупа — Своего образа; прабху — Господь; танре — ему; караила — дал возможность; даршана — лицезрения; чатух-бхуджа — четырехрукий; рупа — имеющий образ; прабху — Господь; хаила — стал; такхана — тогда.


Желая благословить Бхаттачарью, Шри Чайтанья Махапрабху предстал перед ним в образе Вишну с четырьмя руками.


ТЕКСТ 203


декхаила танре аге чатур-бхуджа-рупа

пачхе шйама-вамши-мукха свакийа сварупа


декхаила — явил; танре — ему; аге — сначала; чатур-бхуджа-рупа — четырехрукий образ; пачхе — затем; шйама — темную; вамши-мукха —   держащий флейту возле уст; свакийа — свой; сварупа — образ.


Сначала Шри Чайтанья Махапрабху явил Бхаттачарье четырехрукий образ, а затем предстал перед ним в Своем изначальном образе Кришны, смуглокожего юноши, играющего на флейте.


ТЕКСТ 204


декхи' сарвабхаума дандават кари' пади'

пунах утхи' стути каре дуи кара йуди'


декхи' — увидев (это); сарвабхаума — Сарвабхаума Бхаттачарья; дандават — поклон; кари' — сделав; пади' — пал; пунах — снова; утхи' — поднявшись; стути — молитвы; каре — возносит; дуи — две; кара — ладони; йуди' — сложив.


Перейти на страницу:

Все книги серии Шри Чайтанья Чаритамрита

Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7
Шри Чайтанья Чаритамрита. Ади-Лила. Том 1. Гл 1-7

«Шри Чайтанья-чаритамрита», написанная Шрилой Кришнадасом Кавираджей Госвами, является главным трудом, повествующим о жизни Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху, великого святого и религиозного реформатора XVI века. Около пятисот лет назад Чайтанья Махапрабху положил начало мощному социальному и религиозному движению в Индии. Его учение, лежащее в основе этого движения, прямо или косвенно повлияло на все возникшие после этого школы философской и религиозной мысли не только в Индии, но и за ее пределами. Распространению этого учения за пределами Индии мир в значительной степени обязан усилиям Шри Шримад А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, переводчика и комментатора данного труда, основателя Международного общества сознания Кришны.

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Религия, религиозная литература

Похожие книги