Читаем Штам. Начало полностью

— Я звоню из Бушвика, это в Бруклине. Тут в подвале два трупа — вроде как жертвы затмения. Им не понравилось солнце. Это вам о чем-то говорит?

— Вы кто?

— Меня зовут Фет. Василий Фет. Я занимаюсь борьбой с вредителями, ловлю крыс, но также участвовал в пилотной программе по комплексному решению проблемы грызунов в южной части Манхэттена. Она субсидируется грантом от ЦКПЗ. Мы получили семьсот пятьдесят тысяч долларов. Вот почему у меня есть этот телефон. Как я понимаю, вы — Гудуэдер?

— Да, — после короткой паузы ответил Эф.

— Тогда, похоже, вы можете считать, что я работаю на вас. Никому другому я не стал бы говорить об этом. Но я вижу свидетельства этого по всему городу.

— Это не затмение.

— Думаю, я знаю. И еще я думаю, вам следует приехать сюда. Вам нужно это увидеть.

«Стоунхарт груп», Манхэттен

По пути Эфу пришлось сделать две остановки. В первом случае он пошел один, во втором — с Норой и Сетракяном.

Удостоверение ЦКПЗ позволило Эфу миновать контрольно-пропускной пункт в вестибюле Стоунхарт-Билдинг, но на семьдесят седьмом этаже, где требовалась смена лифта для подъема на следующие десять этажей, его притормозили.

Два здоровенных охранника стояли на большущем бронзовом логотипе «Стоунхарт груп», врезанном в пол из оникса. Позади них грузчики тащили по вестибюлю какое-то громоздкое медицинское оборудование.

Эф сказал, что хочет встретиться с Элдричем Палмером.

Один из охранников, чуть повыше ростом, подавил улыбку. Под пиджаком явственно проступала плечевая кобура.

— Господин Палмер никого не принимает без предварительной договоренности.

Эф узнал одну из установок, которую закрепляли в ящике для последующей транспортировки. Диализатор производства компании «Фрезениус».

— Значит, пакуетесь, — усмехнулся Эф. — Переезжаете. Покидаете Нью-Йорк до лучших времен. Но разве господин Палмер может обходиться без искусственной почки?

Охранники не ответили. Даже не посмотрели на него. Но Эф уже и так все понял. Или подумал, что понял.


Вновь он встретил Нору и Сетракяна у высотки в Ист-Сайде, где жили Джим и Сильвия.

— Это Палмер привез Владыку в Америку, — сообщил Сетракян. — Ради достижения собственной цели он готов рискнуть всем, даже будущим человечества.

— И какова эта цель? — спросила Нора.

— Как я понимаю, Элдрич Палмер хочет жить вечно.

— Не получится, мы ему помешаем.

— Я аплодирую вашей решимости, но с таким богатством и влиянием все козыри у моего давнего знакомого. Учтите, это его последняя игра. Пути назад для него нет. И он пойдет на все ради победы.

Эф не мог позволить себе мыслить масштабно, иначе он пришел бы к выводу, что поражение неизбежно. Поэтому Эф сосредоточился на конкретике.

— Что вы выяснили?

— Мой короткий визит в Историческое общество Нью-Йорка принес результаты, — ответил Сетракян. — Интересующий нас дом в период «сухого закона» полностью перестроил один бутлегер и контрабандист, наживший состояние на незаконной торговле спиртным. Дом неоднократно обыскивала полиция, но не нашла и бутылки алкоголя. По слухам, товар хранился в подземных тоннелях, некоторые из них соединялись с линиями подземки.

Эф посмотрел на Нору.

— А что узнала ты?

— То же самое. Вроде бы Боливар купил дом исключительно потому, что это была «хата» старого бутлегера. А еще и потому, что раньше дом принадлежал сатанисту, который в начале двадцатого столетия служил черные мессы в построенном на крыше алтаре. Боливар ремонтирует этот дом и в прошлом году присоединил к нему соседний, так что теперь у него одна из самых больших частных резиденций в Нью-Йорке.

— Хорошо, — похвалил ее Эф. — Куда ходила? В библиотеку?

— Нет. — Нора протянула ему распечатки — фотографии изначальных интерьеров комнат дома и Боливара в сценическом гриме. — Сайт журнала «Пипл». Посидела с ноутбуком в «Старбаксе».

Они вошли в подъезд, поднялись на девятый этаж. Сильвия предстала перед ними в просторном, плавно ниспадающем платье, стандартном для составительницы гороскопов. Волосы она забрала назад под широкую ленту. Если появлению Норы она только удивилась, то Эф ее просто шокировал.

— Что ты тут…

Эф вошел в квартиру.

— Сильвия, нам нужно задать тебе очень важные вопросы, а времени у нас мало. Что ты знаешь о контактах Джима со «Стоунхарт груп»?

Сильвия поднесла руку к груди, будто не поняла вопроса.

— С кем?

Эф увидел письменный стол в углу, кота, дремлющего на закрытом ноутбуке. Подошел к столу, начал выдвигать ящики.

— Не будешь возражать, если мы быстренько проглядим его вещи?

— Нет, — ответила Сильвия, — если ты думаешь, что это поможет. Валяй.

Сетракян оставался у двери, пока Эф и Нора копались в столе. А Сильвию присутствие старика, похоже, сильно нервировало.

— Кто-нибудь хочет чего? Воды, сока, кофе?

— Нет, — ответила Нора, коротко улыбнувшись, и вернулась к прерванному занятию.

— Я сейчас приду. — Сильвия ретировалась на кухню.

Эф стоял у развороченного стола. Он даже не знал, что ищет. Джим работал на Палмера? И как давно? И какой был у Джима мотив? Деньги? Он просто взял и предал их?

Перейти на страницу:

Похожие книги