Читаем Штамм «Андромеда» полностью

Понято кодовое наименование штамм андромеда согласны

Конец сообщенияСообщение передано

– Ну вот, – сказал Стоун, – так-то…

Бертон тем временем просматривал груду бумаги за телетайпом. Аппарат печатал свои сообщения на бумажном рулоне, который строка за строкой сползал в ящик. Там лежали десятки метров рулона, которые никто до сих пор еще не видел.

Он пробежал глазами одно из сообщений, оторвал от рулона и передал Стоуну.

1134/443/KK/Y-U/9

Информационное сообщение

Всем подразделениям

Совершенно секретно


Сегодня президент и совет нацбезопасности – кобра

Получили запрос на применение директивы 7-12

Отправитель ванденберг /лесной пожар

Подтверждение наса /медслужба армии

Передал запрос майор мэнчик артур

На закрытом заседании директива в действие не приведена

Окончательное решение отложено срок двадцать четыре до сорока восьми часов затем повторное рассмотрение введен в действие альтернативный вариант развертывание войск согласно директиве 7-11

Квитанции не требуется

Конец сообщения

Всем подразделениям

Совершенно секретно

Конец передачи

Все смотрели на этот листок, не веря своим глазам. Долго никто не мог вымолвить ни слова. Наконец, Стоун притронулся к верхней кромке листа и сказал тихо:

– Здесь стоит индекс 443. Значит, передача шла по специальной сети. У нас должен был зазвенеть звонок…

– На этом телетайпе нет звонка, – заметил Ливитт. – Звонит только на первом уровне, в пятом секторе. Но они обязаны были сообщить нам…

– Вызовите пятый сектор по внутреннему, – сказал Стоун.

* * *

Через десять минут перепуганный сержант-связист соединил Стоуна с Хьюстоном – там находился Робертсон, глава Научного консультативного совета при президенте США.

Разговор продолжался довольно долго. Робертсон прежде всего выразил удивление, что никто из «Лесного пожара» не связался с ним раньше. Потом Стоун, не стесняясь в выражениях, перешел к решению президента не применять директиву 7-12.

– Президент не доверяет ученым, – начал объяснять Робертсон. – Ему с ними как-то не по себе…

– Это ваш долг позаботиться, чтоб ему стало по себе. А вы своего долга не выполняете.

– Но, Джереми…

– Существует всего два источника заражения – Пидмонт и наш комплекс. У нас тут защита надежная, а вот поселок…

– Джереми, я согласен: бомбу следовало сбросить.

– Так убедите его! Сядьте ему на голову! Пусть даст санкцию на применение 7-12, и как можно скорее. Если только уже не слишком поздно…

Робертсон согласился и обещал позвонить еще раз. Уже заканчивая разговор, он спросил:

– Да, а что вы думаете по поводу «Фантома»?

– По поводу чего?… – «Фантома», который разбился в Юте…

Последовало секундное замешательство – участника группы «Лесной пожар» поняли, что пропустили еще одно важное сообщение.

– Обычный тренировочный полет. Но самолет сбился с курса и прошел над закрытой зоной. В том-то и загвоздка…

– Что еще известно?

– Летчик успел сообщить, что воздушный шланг рассыпается в пыль. Вроде будто от вибрации или чего-то такого еще. Вообще последние его слова были довольно странные…

– Будто он сошел с ума?

– Похоже.

– Комиссия по расследованию аварии уже на месте?

– Да, и мы ждем от нее сообщений. Вот-вот должны быть.

– Не забудьте передать нам, – сказал Стоун и вдруг запнулся. – Постойте, но если вместо 7-12 дан приказ 7-11, значит, Пидмонт оцеплен войсками?

– Да, национальной гвардией.

– Чертовски глупо.

– Послушайте, Джереми, я с вами согласен…

– Когда они начнут умирать, я хочу знать, кто умер и как. А главное, где. Господствующие ветры там с востока. Если начнутся смертные случаи к западу от Пидмонта…

– Я позвоню, я немедленно позвоню, Джереми.

Разговор закончился, и ученые один за другим побрели из комнаты прочь. Холл ненадолго задержался, вытащил смятый рулон из ящика и просмотрел несколько сообщений. Большинство из них было для него совершенно непонятно – какая-то бессмысленная кодированная тарабарщина. И он бросил это безнадежное занятие – бросил, не дойдя немного до перепечатки газетного сообщения о странной смерти полицейского Мартина Уиллиса из дорожной полиции штата Аризона.

ДЕНЬ ЧЕТВЕРТЫЙ

ПОЖАР РАЗГОРАЕТСЯ

Глава 22

Анализы

Перейти на страницу:

Похожие книги