Псинка изловчилась, запечатлела поцелуй на моем лице и унеслась в глубь особняка.
– Фейерверк, – простонала я, вытирая ладонью щеку. – Мафи научилась сама двери открывать?! Это обещает нам много интересных моментов. Люся, вам не кажется, что собака потолстела?
– Да она стала на кабана похожа, – сказал Игорь, входя в холл с большим пакетом в руке. – Добрый вечер. Иду по дорожке, сзади ту‑дух-тух-тух, ту‑дух-тух-тух… Струсил легонько, думал, бегемот бежит.
– Гиппопотамы у нас только в лесу живут, – сохраняя самый серьезный вид, сказала я. – В поселок они редко заглядывают.
Игорь даже не улыбнулся.
– Откормили вы Мафи! Лошадь натуральная! Попа, как Белорусский вокзал.
– Порцию ей вполовину урезала, – начала оправдываться домработница, – а хулиганка все толще и толще. Почему так? Загадка! И ведь целый день по саду шлендрает. Утром усвистит, и нет ее, приносится вечером. Вон, как сейчас, к ужину. У хитрюги в голове будильник, он в нужное время звенит. Бесконечный бег по участку плюс диета… Да она давно должна в поджарую ящерицу превратиться. Ан нет! Пухлый колобок. И еще недоумение!
Люся посмотрела на меня.
– Помните, Александр Михайлович Мафи вместе с ногой хамона от потолка отцепил?
– Было дело, – улыбнулась я.
– Собаченция с ветчиной в зубах удрала. Мы ее не остановили.
– Потому что в дом вошли родители Марфы, – ответила я. – Не до Мафи стало.
Люся уперла руки в боки.
– И где хамон? Весь дом я обошла, не нашла.
– Она его съела, – хихикнула я.
– Все двенадцать или сколько там было кило? – заморгала домработница. – Ее бы разорвало.
– Не факт, – вздохнула я. – У Мафи вместо желудка комплект емких чемоданов. Один заполнился, второй открылся.
– Не стану спорить. Ветчина слопана. А куда кость делась?
– Хороший вопрос, – одобрила я. – Сгрызена.
– Вместе с копытом? Оно невкусное, – не унималась Люся.
Игорь неодобрительно покачал головой.
– Кормите Мафи хамоном? Ну вы даете!
Я решила прекратить пустой разговор.
– Пойдемте лучше чай пить.
– Мафи толстеет, потому что занимается грабежом. То сыр из холодильника утащит или что-то из чулана, – не успокаивался Гарик.
– Да я за ней в пять глаз слежу! – возмутилась Людмила.
– Или в саду чего харчит, – гудел Игорь.
– Да нет, – начала домработница, – да…
– Люся, – сказала я, – угостите нас своим фирменным напитком от головной боли.
– Найдется в доме чего пожевать? – спросил полковник, входя в прихожую.
– На всякий случай купил в ресторане «Лермонтов» пирожков с мясом и капустой, – объявил Феликс, появляясь следом за Александром Михайловичем.
– Супер! – обрадовался Игорь.
– Я сделала шлендропопель, – сообщила Люся. – Сейчас антиголовной напиток в колбасу налью.
– Мусик, я привезла пирожные, – защебетала Манюня. – Ну и денек сегодня. Ни разу не присела. Завтра улетаю в Мадрид операцию делать. Что такое шлендропопель?
– Тайна, покрытая мраком, – засмеялся Феликс. – Нечто вроде этрусского языка, который до сих пор не расшифрован, несмотря на наличие более двенадцати тысяч надписей.
– Неужели? – удивился Игорь. – Так до сих пор мы ничего и не знаем? И за что ученые деньги получают?!
Продолжая возмущаться, Гарик со своим мешком поспешил в столовую, за ним потянулись и остальные.
– Игорь, оставь пакет в прихожей, – попросила я, – не переживай, его никто не тронет. Или ты нам что-то к чаю купил?
– Если Гарик прихватил тортик, то завтра пойдет снег, – прошептала Манюня. – Он никогда ничего не приносит.
– Это десерт, но какой – пока не скажу, секрет, – ответил любимый сынок бабушки Феликса.
– Вау! – воскликнула Маня. – Неужели придется резину на зимнюю менять.
– Зачем? – удивился Дегтярев, усаживаясь на свое место. – В мае месяце зиме не бывать.
– Шлендропопель прибыл, – пропела Люся, ставя в центре стола здоровенную сковороду, – выложить его невозможно, буду вам прямо отсюда накладывать.
– Издали смахивает на омлет, – сказал Феликс. – Дашенька, давай тарелку.
Глава 25
Получив порцию чего-то разноцветного, я поковыряла в ней вилкой и с опаской положила в рот небольшой кусочек.
– Ну как? – с любопытством осведомился муж. – На что похоже?
– Как ты и говорил, на омлет, – ответила я. – Только в него добавили овощи, еще вроде рыбу…
– Сардинка, – обрадовался Феликс. – Вот она!
– А у меня изюм, – удивилась Маша.
– Колбаса с фирменным чаем от головы, – возвестила Люся, внося на подносе большой коричневый шар. – Нужно каждому в отдельной маленькой колбасе делать, но у вас их столько нет. Хорошо хоть эту здоровенную колбасину нашла.
– Калебас, – засмеялся Феликс, – сосуд для питья настоя листьев падуба парагвайского, более известного под названием матэ. Изначально индейцы изготавливали калебасы из тыквы-горлянки. Теперь их делают из дерева, фарфора, керамики. Мне сей оригинальный чайник подарили в Парагвае, когда я там лекции в университете читал, не знал тогда, что калебасы огромными бывают. Я его ни разу не использовал.
– Ой, как много вы всего знаете! – воскликнула Люся. – Откуда у вас столько ума?
– Из книг, – серьезно ответил профессор. – Читайте больше.