— Мне трудно поверить, что кто–то может быть таким хорошим кукловодом, — возразил Терехов. Ван Дорт посмотрел на него, и коммодор пожал плечами.
— Ваша основной анализ звучит хорошо, Бернардус, но мне трудно поверить, что кто–то достаточно компетентный, чтобы поставить все это вместе, будет опираться на какое–либо маневрирование наших кораблей вблизи от порядков Бинга посередине системы Новая Тоскана, а затем взорвет космическую станцию, чтобы заставить его открыть огонь. Это так далеко за пределами принципа KISS note 13 это даже не смешно!
— Я не думаю, что это то, что они все делали, — ответил Ван Дорт. — Я думаю, что «кукловоды» опирались на тот факт, что Анисимова является чрезвычайно талантливой и, очевидно, чрезвычайно безжалостным оперативником. Я думаю, что они сказали ей, чему они хотели бы случиться, дали ей лучшие инструменты для работы, что могли, а затем послали ее, чтобы управлять ситуацией, однако, как казалось лучшим ей. Из всего, что Вежьен и его толпа сказали, она, очевидно, залезла им прямо в карман. И должно было быть очевидным — ей, по крайней мере — что даже если мы ответим, послав Чаттерджи в Новую Тоскану, то мы в конце концов сделаем что–то, что поставит наши корабли в непосредственной близости от Бинга. Либо так, либо ей и ново–тосканцам удалось изготовить достаточно серьезный «инцидент», чтобы отправить Бинга искать нас с кровью в глазах. Что на Старой Земле говорили о Мухаммеде, собирающемся в горы?
— Я думаю, что вы правы в этом, — сказала Мишель, — и, если честно, это меня беспокоит почти так же, как и все остальное, что произошло.
Другие посмотрели на нее, и она взмахнула чашкой кофе в воздухе и поморщилась. Тогда она поставила чашку на стол перед ней, скрестила предплечья на краю стола, и наклонилась вперед над ним, выражение ее лица было серьезным.
— Послушайте, мы всегда знали, что «Рабсила» до кишок ненавидит Звездное Королевство. Что ж, это достаточно справедливо, потому что мы платили ей взаимностью. Но мы также всегда думали о «Рабсиле», как о наборе высокомерных, денежнолюбивых, аморальных ублюдках. Они не заботятся ни о чем, кроме денег, а их высокомерие заставляет их делать такие вещи, как дело в Старом Чикаго, когда они похитили молодую Зилвицкую. Или то идиотское нападение на особняк Кэтрин Монтень. Или вопиющую глупость использования рабского труда, из всех проклятых вещи, на Факеле до того, как «Баллрум» убрал его подальше от них. Беспощадные, да. И богатые, и недобросовестные, как ад, но на самом деле очень умные. Не… обманчиво.
— Я могу поспорить с некоторыми из ваших терминов, мэм, — задумчиво сказал Терехов. — Я никогда не думал о них как о глупцах, но я думаю, что должен был бы признать, что качество, которое я связываю с ними, была больше… хитрость, скажем, чем интеллект.
— И их деятельность в прошлом — или то, что мы знали, по крайней мере — все было связано с нижним (приемлемым) пределом, — указала Мишель. — Иногда связь, казалась, немного напряженной, но она всегда была там, если бы мы всмотрелись достаточно близко. И они никогда не использовали крупные военные силы — свои ли собственные, или кого–то еще. Даже когда они пытались добраться до Монтень, они использовали наемников. И ваше дело на Нунцио, Айварс — кто использовал осиротевшие единицы Госбезопасности, которые были фактически просто еще одной партией наемников. Но на этот раз это ни одна из этих вещей, это правда.
Она покачала головой, ее глаза были непривычно взволнованы.