Читаем Шторм (ЛП) полностью

— Я знаю, о чём ты думаешь, — шепчет мне Шторм, когда нас ненадолго оставляют в покое. — Я уже обо всём позаботился, включая Пита.

Итак, старика зовут Пит. Я вопросительно смотрю на Шторма.

— Я присматриваю за ним время от времени, — рассказывает он. — Приношу ему что-нибудь поесть и воду.

У меня сдавливает грудь. Шторм заботится об этом человеке? Какая у него добрая душа.

Тут к нам подходит Люк, чтобы попрощаться. Шторм обнимает его и хлопает по спине:

— Спасибо, чувак, за всё.

— Не за что.

Я протягиваю ему руку и тоже благодарю, а затем они вместе с Питом уходят.

Между тем, уже стемнело. Мы подходим к машине, и я уже собираюсь попрощаться со всеми, но Шторм говорит:

— У меня есть для тебя ещё один сюрприз.

— У всех нас! — кричит Саманта и открывает хлипкую дверцу старинного автомобиля без крыши, только с лобовым стеклом.

В Уайт-Сити почти не было транспортных средств, и меня поражает их разнообразие в Резуре. Джекс, Хром и Айс разыскали себе в городе хорошо сохранившиеся автомобили и, с помощью Энн, отладили их. Возможно, мне стоит в ближайшее время преподнести Шторму сюрприз в виде машины. Кажется, ему нравится их водить.

Когда мы приезжаем на нашу улицу, я вижу электрический свет, в то время как весь остальной город лежит в темноте. Электросеть будет расширяться — Резур растёт.

В нескольких километрах от него находится гигантская плотина с турбинами, которая раньше снабжала город энергией. Как только у нас появится свой автомобиль, я хочу съездить вместе со Штормом на Лейк-Мид и всё осмотреть. Может быть, я смогу помочь работающим там инженерам запустить одну из вышедших из строя турбин. Сейчас из семнадцати работают только восемь. Совсем скоро их мощности станет недостаточно. Город растёт быстро.

На куполе Уайт-Сити собираются установить дополнительные солнечные батареи, которые могли бы снабжать электроэнергией и нас, но они понадобятся самому Уайт-Сити. Город под куполом теперь отрезан от своих прежних городов-побратимов и должен справляться самостоятельно и экономить ресурсы.

— Ты мог пригласить Люка к нам, — говорю я, когда Шторм паркуется на обочине.

Он достаёт ключ и выгибает брови:

— Ты бы не возражал?

Я мотаю головой.

— Твои друзья — мои друзья.

Шторм обнимает меня и целует в губы.

— Люк не захотел бы. На окраинах до сих пор совсем другой мир, не как здесь. Он бы не чувствовал себя хорошо у нас дома среди Воинов и других бывших «людей из-под купола». И всё же я рад, что ты сказал «да» в присутствии Люка. Это очень много для меня значит.

* * *

Я захожу домой, и у меня перехватывает дыхание. Наш большой обеденный стол накрыт для гостей, а в середине стоит огромный торт. В виде нашего дома!

— Это наш подарок тебе, — говорит Мираджа. — Хром и Киалада помогали мне.

— Ничего себе, это… Спасибо! — Я не знаю, что сказать.

— Сначала попробуй, потом благодари, — говорит её двенадцатилетняя приёмная дочь, которая удивительно похожа на Мираджу чёрными волосами и эльфийским типом лица. — Его ещё не проверяли на вкус.

— Если помогала ты, он, несомненно, будет вкусным. — Я с улыбкой обнимаю девочку. — Большое спасибо.

К нам подходят Саманта и Джекс.

— Мы хотим подарить вам телескоп. Я подумала, что он может понравиться вам. Джекс нашёл его, и мы вместе его отремонтировали. — Саманта указывает на телескоп, который стоит на треноге перед дверью на веранду. — Так что вы сможете вместе смотреть на звёзды.

— Отличная идея для такого романтического вечера. — Шторм обнимает Саманту и жмёт руку Джексу, я делаю то же самое. Я так тронут, что едва могу говорить.

Затем перед нами встают доктор Никсон и его друг Тим. Они дарят нам растительную аптечку в небольшом шкафчике. Его можно повесить на стену. В шкафчике много маленьких бутылочек и чайных пакетиков.

Зелёные глаза Тима — он на несколько лет моложе доктора Никсона — сияют, когда он передаёт его нам.

— От каждой болячки здесь что-нибудь да есть.

Айс и Вероника дарят несколько цветочных горшков. В них растение, которого я раньше никогда не видел: на длинных зелёных стеблях висит множество красных цветов, напоминающих миниатюрные сердечки.

— Айс называет их цветами любви, — говорит Вероника, улыбаясь. — Они растут в бывшем национальном парке, который Айс с Хромом недавно обнаружили во время разведывательного полёта. Там, наверняка, есть ещё много причудливых растений. Как только всё немного успокоится, мы отправимся туда. Я уже не могу этого дождаться.

Я вижу, как Хром и Айс заговорщицки ухмыляются.

— Спасибо вам, цветы очень красивые. Но гораздо больше значит для меня то, что вы сегодня здесь, хотя очень загружены в Уайт-Сити.

Последними к нам подходят Нитро и Соня. Светловолосый воин с короткими волосами и серебряным кольцом в ухе выглядит холодным и жёстким. Его подбородок пересекает шрам, и он редко улыбается. Но первое впечатление обманчиво, он молчаливый, скромный человек, который носит Соню на руках. Она заботилась о нём, когда он был под арестом, затем он её похитил, его снова арестовали… Они оба пережили очень неспокойные времена, но это сплотило их.

Перейти на страницу:

Похожие книги