Читаем Штормовой прилив полностью

Над городом собирались грозовые тучи, начал накрапывать дождь. Она шла навстречу потоку бегущих людей, очевидно, спешащих оказаться подальше от неприятностей. Свингеттевей превратился в осиный улей, и принцесса нутром чувствовала, что причина заключалась в чём-то ином, нежели обычная драка пьяных моряков. Лица горожан, которые спешили прочь или прижимались к дверным проёмам в поисках убежища, выражали настоящую панику.

– Может, пожар? – предположила Марозволк.

Они обменялись взглядами – ни одна из них не верила в выдвинутую версию. Ямалки ускорили шаг, а затем и вовсе, не сговариваясь, перешли на бег, ориентиром им служил шум впереди. Кими, держа руку на рукояти меча, пробиралась сквозь толпу, сурово глядя на тех, кто стоял на пути. До них доносились яростные возгласы, крики боли, призывы о помощи. И большинство голосов принадлежало детям.

– Послушники… – пробормотала Марозволк.

– Какого чёрта… – всё, что успела произнести Кими.

Бывшая Зоркая свернула за угол и чуть не врезалась в троих солдат, облачённых в чёрные плащи и тяжёлые доспехи. Потрясение имперцев казалось очевидным: как и Кими, они пытались разобраться в хаосе, что творился на улицах Вирага. Впереди ярко полыхала телега, а на мощёной дороге ничком лежали окровавленные дети, некоторые из них уже не шевелились. Госпожа Камалова и Хьелльрунн стояли в центре улицы, стараясь спрятать детей за своими спинами. Пожилая отступница всем видом излучала суровость и неприступность, а Хьелльрунн была от страха бледной, точно простыня, и наблюдала за происходящим широко распахнутыми глазами.

– Плохи дела, – пробормотала Марозволк.

Кими огляделась по сторонам, пытаясь отыскать Стейнера, но поняв, что поблизости его нет, выругалась себе под нос:

– И где носит этого дурня?

– Сдавайтесь! Немедленно прекратите колдовство! – взревел мужчина.

Кими заметила говорящего. Это был имперский Посланник, который встретился им ранее. Он стоял на противоположной стороне улицы, приставив короткий меч к горлу юной послушницы. Принцесса с досадой стиснула зубы: необходимо было вернуться на корабль и предупредить остальных.

– Он не посмеет, – шепнула Марозволк, кивнув на Посланника.

– Откуда тебе знать? – прошептала Кими.

– От живых детей пользы больше.

Здоровенный сержант с двуручной булавой пнул одного из лежавших на земле детей. Тот вскрикнул и свернулся клубком, стараясь защитить живот. Кими насчитала двенадцать солдат, которые почему-то пока не обращали на них внимания. Не заметили они и громадное облако птиц, зловеще наблюдающих с крыш, а также собиравшихся возле горящей телеги спригганов. Госпожа Камалова, Сандра и Кими обменялись взглядами, и на Вираг обрушились все ужасы Хеля.

Подняв руки к небу, пожилая Зоркая магией призвала на помощь стаю чаек, бакланов и олушей. Губы её беззвучно нашёптывали слова, брови сосредоточенно хмурились. Все птицы принялись атаковать солдат, и хотя клювы и когти не могли нанести урон людям в тяжёлой броне, Кими воспользовалась моментом и так глубоко вонзила меч в шею ближайшего имперца, чуть не снесла ему голову с плеч. Рекой хлынула кровь, и секунду спустя тело повалилось на землю.

Марозволк тем временем схватила второго солдата со спины и загородила ладонью прорезь для глаз, ослепив его. Имперец отпрянул, но бывшая Зоркая накрепко вцепилась в шлем и сорвала его с головы противника. Не успел тот обернуться, пребывая в замешательстве, как Марозволк полоснула его по горлу острым лезвием, выпустив струю ярко-алой крови.

– Стоит каждого пенни! – подметила Марозволк, вскинув в воздух недавно приобретённый меч.

Хьелльрунн, пользуясь суматохой, обошла всех солдат и добралась до Посланника.

И вдруг, к её изумлению, лежащая на земле булава подскочила в воздух. Хьелль так и застыла на месте с распахнутыми глазами: она не собиралась пользоваться силами, и всё же оружие само прыгнуло в руку, словно по волшебству. Бледный Посланник недоверчиво уставился на методично расправлявшихся с имперскими солдатами Кими и Марозволк, его руки дрожали.

– Немедленно бросайте оружие! – прокричал он, уворачиваясь от острых когтей птиц, призванных госпожой Камаловой. Тем временем Хьелль всё ближе и ближе подкрадывалась к нему, грозно занося булаву. – Сдавайтесь! – с отчаянием в голосе повторил он.

Жуткими тёмно-серыми очами Сандра сердито взирала на развернувшуюся битву. Имперский солдат собрался обрушить булаву на голову её брату, но жрица взмолилась богине, и по броне нападавшего начали растекаться серые полосы. Солдат внутри доспехов застыл и вскоре окончательно обратился в камень. Тиф выругался и толкнул новоиспеченную статую. Она обрушилась на мостовую и со страшным грохотом вдребезги разбилась. Спригган тут же схватил булаву противника и с ножом в другой руке подкрался к нападающему на детей имперцу, а затем вонзил ему в ногу лезвие. Солдат повалился на колени, после чего Тиф добил его тремя сокрушительными ударами по шлему.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Романы / Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы