Читаем Штормовые стражи полностью

И, к сожалению (увы, увы мне в наш прогрессивный век!), я просто не мог закрыть глаза и уши, когда рядом кто-то просит о помощи. Тот, кому я могу помочь, что важно. Миллионы детей умирают от голода в Африке? Моя совесть спит спокойно, пока они там далеко, а не здесь рядом. Однако когда кто-то просит о помощи совсем рядом…

Человеколюбие? Ни разу. И уж тем более ни разу не американолюбие. Честно – плевать мне, сколько ещё американцев подохнет в Ираке. Если я служу империалистической военщине, это вовсе не означает, что я люблю эту страну. Просто так сложилось.

Пока я вижу скупые строчки о статистике потерь – цифры и фамилии остаются для меня просто цифрами и фамилиями. Абстрактными наборами символов – людей за ними лично для меня нет. Никакие это для меня не свои.

Но когда кто-то сидит рядом с тобой в одном окопе – это уже свой. А русские своих на войне не бросают, как говаривали современные классики.

Парадокс. Голливуд регулярно радует своими ура-патриотическими высерами о спасении одного-единственного пилота силами авианосного соединения, но в реальности на беднягу, скорее всего, начхают и забудут. Почему? Потому что с точки зрения большинства американцев это нерационально – рисковать десятками и сотнями жизней, чтобы спасти одного человека. Возможно, уже мёртвого. Рисковать живыми ради мёртвого? Безумие!

Законы социальной математики в действии. Законы западного общества в действии. Но мне они претят.

Что ты здесь делаешь, Алекс? Что ты тут забыл? Тебе некуда возвращаться в Россию, но разве тебя держит что-то в Штатах? Что-то, кроме страха изменить устоявшуюся жизнь? Брось, тебе же не впервой ломать себя и свою жизнь об колено…

– Не дрейфь, парень, – произнёс я в микрофон. – Продержитесь ещё минут пятнадцать – выдвигаемся к вам.

Наёмники смотрели на меня как минимум неодобрительно – как родители на ребёнка, который с улыбкой сунул им под нос королевскую кобру. Но всё-таки молчали, а не материли в четыре голоса. Наёмники наёмниками, а субординация субординацией.

– Так надо, – веско произнёс я.

В ответ послышалось недовольное бурчание, но прямо никто мне не возразил. Сказал надо – значит, действительно надо. Или ты ни хрена не командир.

Глава 15

Это был самолёт.

Такая огромная пузатая туша, предназначенная для перевозки человеков и прочих грузов по воздуху. Может, «боинг», а может – «аэробус». Как-то я не особо разбираюсь в гражданских самолётах, особенно нерусского происхождения.

Летающий левиафан бессильно лежал на песке, зарывшись носом в высокий бархан и раскидав вокруг собственные внутренности. Хвост был отломлен и торчал из песка почти вертикально, подобно чудному памятнику. Вдалеке торчал – похоже, что самолёт всё-таки не упал, а жёстко сел на брюхо. Поэтому нигде не заметно следов пожара, а обломки были относительно целы и невредимы.

Чуть поодаль виднелась развороченная оторванная турбина, а ещё дальше – метрах в ста пятидесяти впереди – лежала и сама железная птичка. Носом в нашу сторону, правого крыла не видно, левое погнуто, но относительно цело. Разве что как раз турбины и не хватает. Брюхо вспорото, как у выпотрошенной рыбины – повсюду разбросаны кресла, куски обшивки и чемоданы. Чёрт, мне уже кажется, что эти проклятые чемоданы растут тут сами по себе, как пальмы!..

В воздухе не стихал звук перестрелки, ведь кроме всех прочих элементов пейзажа вокруг самолёта вертелось с десяток «танго». И что самое паршивое – нам нужен был этот самолёт, потому как именно в нём и сидели патрульные «стражи».

Одно радовало – повстанцы нас пока что не заметили, и поэтому мы имели сомнительное удовольствие лицезреть их спины.

Двое – около торчащего из песка куска обшивки. Дальше – ещё двое около вырванного с мясом ряда сидений. Ещё дальше – трое около груды чемоданов. Один «танго» на крыле – поливает огнём одну из аварийных дверей. Возможно, есть ещё враги.

– Си Джей, Кирк – вам пара клоунов у того стального листа. Юрай со мной – уберём парочку около сидений. Дойл – прикрываешь. Вопросы? Тогда начали.

Лёгкий ветер поднял в воздух немного песка – эдакий пустынный вариант позёмки. Это нам на руку – меньше вероятности, что «танго» засекут какую-ту дрянь у себя в тылу раньше времени.

Вместе с Блазковичем короткими перебежками, поочерёдно прикрывая друг друга, выдвинулись вперёд. Укрылись за торчащей из земли искорёженной турбиной.

Ветер крепчает – надо надвинуть очки на глаза, чтобы в них не попал песок. Выбить или повредить – это вряд ли, но прицел может и сбиться.

Припал на правое колено, высовываясь из-за фюзеляжа и беря на прицел ближнего к себе врага.

– Начали.

Хлопок одиночного выстрела «эмки» оказался почти неразличим на фоне азартно садящих из своих автоматов «танго».

Грязноватый выцветший пустынный камуфляж на спине противника разлетелся ошмётками ткани и крови, и «танго» рухнул лицом вниз, выпуская из рук автомат. Почти одновременно на землю повалились ещё трое его приятелей.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Madness (Безумие)

Похожие книги