Из-за короткого черенка он получился не слишком сильным, но достаточно, чтобы глаза у болотной дряни закатились. Вторым ударом я всё же добил кикимору, но черенок жалобно скрипнул.
— Слушай, Гера, — Бобр задумчиво посмотрел на мою мотыгу, — Удар сильный, а оружие слабое.
Я лишь кивнул — я это отлично понимал. Поэтому пока надеялся на Кента с его гномьими связями.
Мы с лёгкостью расправились с первыми четырьмя мобами и даже вышли в плюс. Тем более, нам с кикимор выпало сразу пять золотых, и это придало нам уверенность в наших силах.
Обидно было только, что больше болотные твари ничего не кричали ни про меня, ни про моего отца.
Я не терял надежды выяснить что-то ещё, но наша уверенность нас же и подвела.
Мы как раз обнаружили в руинах вход в какие-то катакомбы. Зёв подземелья охраняли целых три кикиморы, только покрупнее, и с красными прожилками на травянистой шевелюре. Такими же красными мазками были размалёваны их лица.
Лана прыгнула на противников с оглушительным рыком, свалила одну кикимору, но другие две резко запрыгнули львице на спину, сомкнули пасти, и над руинами раздался кошачий визг.
Мы бросились на помощь, но у Биби кончилась грязь, и от моих ударов не было особого толка.
Бобр смог оглушить одну, Биби снесла камнем вторую. Лекарь тоже пытался помочь то бубном, то дубинкой.
Я, загребая одной рукой комья щебня и грязи, пытался сам бросать на врагов эту смесь, и сразу бить. Получалось кое-как, но на последней кикиморе мотыга опять треснула.
С торчащим изо лба обломком кикимора подняла голову, и прошипела мне:
— Кровь Чекана…. опять пришёл за нотой? — потом отрубилась.
Я с сомнением посмотрел на вход в подземелье. Где-то там может быть ответ.
Да, ну твою же за ногу-то. Почему всё против меня?
— Лана! Лана! — Биби плакала, прижимаясь к лежащей львице.
Та поднимала голову, пытаясь лизнуть рыжую, но бессильно опустила. На её спине красовались рваные раны.
Испуганные кошачьи глаза уставились на меня. Лихорадочно пытаясь сообразить, я рявкнул:
— Оставайся в кошке, — уж не знаю, почему, но мне казалось, что так больше шансов.
— Ланочка! — Биби разрыдалась, и неожиданно рядом с ней прямо из земли вылез… каменный ёж.
По-другому не назовёшь. Он был около полуметра длинной, имел густую колючую бронь, и каждая иголка была в палец толщиной, не меньше.
Призванный зверёк прижался к хозяйке, а потом, зафырчав, понёсся в в туман. Закрутился, стал потявкивать.
— Он нас к порталу приведёт, — шмыгая носом, сказала Айбиби и встала.
Израненную львицу оказалось очень тяжело тащить по болоту. Ни о каком походе в катакомбы уже и речи не шло, и зелье здоровья я применять не рискнул.
Она пока ещё жива. Дышит, и сердце бьётся. И даже если случится страшное, у нас есть ещё двадцать минут.
Портал оказался совсем в другой стороне. Всё-таки, погнавшись тогда за Бобром, мы здорово попетляли. Без этого чудо-ежа мы бы никогда его и не нашли.
Свалив львицу посреди портальной площадки, мы с ужасом поняли, что она совсем ослабла.
Я лихорадочно побежал, обыскивая все валуны вокруг, пытаясь включить портал. Да, ну твою же за ногу, как это работает?!
— Блин, белобрысая! — Бобр обнял голову кошки, — Ты чего?!
Та не отвечала.
— Братан! Она не дышит, — Боря побледнел, рядом заплакала Биби.
— Думай, думай… — Толя обхватил голову, звякнув бубном, — У меня нет песни!
Я стиснул зубы. Да ну что за пипец!
Думай, Гончар!
Тут каменный ёжик испуганно зафырчал, а потом рассыпался на камешки.
— Ты куда?! — растерянно бросила Биби.
И, вдобавок ко всем нашим приключениям, в спину опять ударил трубный рёв.
— ГОГЛ-МОГЛ?!
Я резко обернулся. Пипец!
Контуры двухголового огра проявились в тумане, тот поднял руку:
— Лаз, дваз… Как многл!
И пошёл к нам, почти побежал, не желая опять упустить.
— А-а-а! — я заорал, сунув руку в кошель.
А потом запихнул в ладонь Бобру мой свиток возвращения.
— Забирай её, давай!
— Нет, братан!
— Боря, только ты дотащишь Ланку. Биби, Лекарь, дуете к ректору и говорите, где мой труп.
А они только смотрели и испуганно качали головами.
— Какой труп, ты чего, братан?
— Смею сказать, что в династии Лекаревых ещё никто…
Я заорал:
— БЫСТРО УЛЕТАЙТЕ!
Круглые глаза смотрели на меня пару секунд, а потом тиммейты стали исчезать один за другим. Бобр хлопнул два свитка, прижимая к себе голову львицы.
Всё, никого тут нет.
Я облегчённо вздохнул и обернулся.
И чуть не упёрся носом в огромный живот. Надо мной уже нависала туша, метра два с половиной ростом. Массивная дубина приподнялась, легла на валун рядом.
— Окай, гогл. Где бобл?!
Глава 6, в которой тётя Надя
— Фу! — я попытался смахнуть с лица жирный пот.
Липкий живот огра, в который я уткнулся носом, теперь точно будет сниться мне в кошмарах. Такое не забыть.
Огр ещё и протянул ручищу, чтобы поскрести жёлто-зелёное пузо, и у меня к горлу подступила тошнота.
Одна голова не сводила с меня тупого взгляда, другая крутилась, будто выискивая моих напарников.
— Бобл? — ещё раз выдал интеллектуал.
— Нету бобл, — подняв руки, я отступил на шаг.
Дубина ширкнула по валуну, качнув его, и угрожающе поднялась высоко над моей макушкой.