Читаем Штурм Черного Предела полностью

— Смерть с небес, братья! — прокричал Сикарий и ринулся по феррокритовой площадке мимо горящих подводных лодок.

Из мерцающего сумрака на группы огневой поддержки орков обрушились воины Страбона, разя их цепными мечами и пистолетами. Сержант лично выпотрошил одного зверя силовым мечом, одновременно выстрелив в лицо другому. Тела покатились по площадке в чернильные глубины лагуны. После гибели ракетчиков вперед попыталась прорваться вторая волна зеленокожих — покрытые шрамами ветераны Занзага с самодельными пушками.

Отделение Страбона взмыло обратно в воздух, из прыжковых ранцев повалил огонь и дым. Из серо-черного тумана появились терминаторы 1-й роты, которых вел непобедимый Арк Гелиос.

— Во имя Агеманна и ордена, — металлическим голосом произнес он, на ходу уничтожая орков. Терминаторов накрыло яростной бурей снарядов, но на них не осталось ни единой царапины, пули просто рикошетили от прочных доспехов, словно латунный дождик. В ответ отделение Гелиоса открыло огонь из штурм-болтеров. Орки в отчаянии усилили стрельбу, но тщетно. К тому времени, как они поняли, что их оружие не помеха для бронированных десантников, десятки уже бездыханно валялись на земле.

Отпрянув от несокрушимых воинов, многие орки бросились наутек. Некоторые прыгнули в черную лагуну, другие побежали под пули сородичей, пытаясь спасти свои ничтожные жизни.

Арк Гелиос с братьями непоколебимо двинулись вперед.

Сикарий развил наступление. Теперь, когда большинство орков погибло, он дал сигнал к полномасштабной атаке. Когда Сципион присоединился к капитану, то заметил Иула, ведущего за собой «Бессмертных». Решимость орков пошатнулась, но их все еще осталось слишком много, и атаку они встретили с присущей им яростью. Заклятые враги схлестнулись, кровь потекла рекой, за каждый метр приходилось платить болью и смертью.

Сципион начал продвигаться в самую гущу схватки, цепной меч ревел кровавым хором, пока сержант разил всех на своем пути.

— Ты действительно ходишь среди героев, сержант Воролан, — прозвучал знакомый голос, который мог принадлежать только Иулу.

— Так точно, сержант Феннион, — ответил Сципион, сбив орка с площадки прицельным выстрелом, — и ты среди них.

— Так и есть, — отозвался Иул, в полете разрезав гретчина-камикадзе, отчего его доспехи покрылись кровью.

— И еще ты довольно скромный.

Над головой раздался гулкий грохот штурмовой пушки брата Ультрация, который принялся безжалостно выкашивать зеленокожих.

Иул рассмеялся, тыльной стороной перчатки вытерев с лица брызги крови.

— За примарха! — проревел он вместе с боевыми братьями.

Орки сломались.

Прорвав слабый арьергард, Ультрадесантники пробились на плац. Разбитые банды зеленокожих продолжали отстреливаться из-за ящиков и перевернутых цистерн. Ультраций уничтожил одну такую группу, разнеся на куски их укрытие и испепелив остальных орков. Штурмовое отделение Страбона налетело на другую, круша меньших зеленокожих бронированными ботинками и убивая их орков-хозяев болтами и клинками. Капитану Сикарию нужно было не это. Он сломя голову несся по феррокриту. Пуля отщелкнула от его доспехов, пока он бежал к дальней части зала. Сципион последовал за ним вместе с Иулом и его «Бессмертными».

Занзаг опять бежал, скрывшись в сети пещер за главным залом. Зверю уже дважды удавалось уходить от Ультрадесантников. Третьего раза не будет.

— Иди ко мне, зверь! — закричал Сикарий, его вызов разлетелся по подземным туннелям. — Иди сюда и прими смерть на острие моего меча.

По благородному лицу капитана стекала кровь зеленокожих, засыхая потеками, которые напоминали Сикарию клановые символы их предков в ранние дни Макрагга.

Космические десантники обыскивали темную пещерную систему уже почти час, но самого главного противника так и не встретили. Орки поджидали их в темных нишах — те, кому удалось сбежать от авангарда терминаторов Арка Гелиоса — с пушками и обнаженными клинками. Авточувства астартес заранее предупреждали их о каждой опасности. Адреналин в крови бурлил, зеленокожие погибали прежде, чем получали возможность напасть.

Сципион шагал позади капитана и его Львов, рядом с ним был Иул. Сержант шел с плотно поджатыми губами и суровым выражением лица, медленно водя болт-пистолетом по всей ширине туннеля. «Бессмертные» замыкали тыл, то и дело омывая ответвляющиеся туннели прометием, чтобы выжечь возможные засады.

Сципион чувствовал, как росло напряжение остальные боевых братьев, но никто не ощущал этого острее Сикария. Чем дольше Занзаг уходил от них, тем большей становилась вероятность, что воеводе удастся спастись от их гнева.

От внезапного треска на комм-канале напряжение, казалось, спало.

Это был сержант Октавиан.

— Брат-капитан, отделение Гелиос докладывает о солнечном свете в другом конце пещер, в пятистах метрах западнее вашей позиции, и они обнаружили достаточно широкий проход для брата Ультрация.

— Собирайте боевую группу, — приказал Сикарий, срываясь на бег. — Немедленно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000: Вне серий (перевод)

Похожие книги