Читаем Штурм “Импресс” полностью

Кросс скользнул по полу лучом фонаря. Иллюминаторы каюты не были занавешены.

— Закройте занавески, — приказал он.

Дженни занялась одним, Комсток — вторым иллюминатором. Затем Дженни, взяв меньший фонарь, подошла к шкафу, а Комсток принялся закрывать одеялом щель на пороге.

— Я сейчас вернусь. Переоденусь и возьму оружие.

— Еще какое-нибудь оружие есть? — спросил Кросс.

— Только маленький нож. Мне было поручено находиться поблизости на случай, если русские попробуют что-либо предпринять. Только тогда я могла связаться с нашим человеком. Его самого не предупреждали о моем присутствии на борту.

— Разумно, — заметил Кросс.

— Скажете, мисс Холл, — обратился к девушке Комсток, — Лидс — это его настоящая фамилия? Полагаю, что нет, хотя мне ничего не сказали на этот счет.

— Полагаю, вы правы, — отозвалась Дженни, наполовину зарывшись в шкаф и пользуясь темнотой, чтобы переодеться. — Мне тоже известна только эта фамилия. Последние восемь месяцев я работам в Европе и немного не в курсе происходящего в Лэнгли.

Она появилась из-за дверцы шкафа, сменив спортивный костюм на обтягивающие джинсы с короткими, по последней моде, штанинами и свитер с длинными рукавами. В руках девушка сжимала оружие: офицерский “Кольт” сорок пятого калибра из нержавеющей стали и нож, именуемый “Мини-Танто”.

— Если никто из вас не специализируется на ножах, позволь мне взглянуть на него, — попросил Кросс.

Дженни протянула ему нож.

— Запасные обоймы имеются, мисс Холл?

— Зовите меня Дженни, Эндрю. Да. Две обоймы по шесть патронов в каждой и шесть — в пистолете. Я оставлю его себе.

Кросс оторвал взгляд от ножа.

— Что ты с ним делала? — К пазам ножен крепились два кожаных ремешка.

— Иногда мне приходилось носить его под блузкой.

— Тебя действительно зовут Дженни Холл?

— Да. И я действительно тебя люблю, — спокойно отозвалась она. — Кстати, я пыталась тебе обо всем рассказать. Но ты не захотел слушать.

Кросс тряхнул головой.

— Ладно, не надо мне напоминать. Но и я тоже в самом деле хочу того, о чем тебе говорил. — Он принялся отсоединять ремешки от ножен, намереваясь спрятать нож за поясом джинсов.

— Простите, что вмешиваюсь, — внезапно произнес Комсток. — Я все пытался уверить себя, что между вами ничего нет. — Он вздохнул. — Увы, придется поискать другую симпатичную девушку.

Дженни наклонилась и поцеловала Комстока в щеку.

— Прости, союзник. — Она рассмеялась. Но уже в следующее мгновение голос ее стал совершенно серьезным. — Груз, который везет Элвин Лидс, очень важен. И чрезвычайно чувствителен. Нам следует немедленно его отыскать, прежде чем террористы овладеют всем судном.

Кросс посмотрел на часы.

— Они овладеют им очень скоро, если уже не сделали это. Времени у них было предостаточно. Как выглядит этот Лидс?

— Темнокожий, примерно вашего роста и, разумеется, американец. Больше мне ничего не сказали, — отозвался Комсток.

— Я запомнила его лицо по фотографии, — сказала Дженни. — Но нам-то это не поможет. Так что нам лучше держаться вместе.

— Ты хорошо стреляешь, Дженни? — спросил Комсток. — Не обижайся, но мне приходилось не раз пользоваться оружием, прежде чем меня перевели на эту работу.

Кросс посмотрел на него.

— Понятно. Ты работал в особом отделе и имел лицензию на...

Комсток, рассмеявшись, не дал ему договорить.

— Если бы нам выделяли хотя бы половину тех средств, которые получают простофили в кино, мы бы управлялись ничуть не хуже них.

— Спасибо, Эндрю, но я оставлю оружие себе. Пойми меня правильно, но мне приходится принимать на слово то, что ты и в самом деле тот, за кого себя выдаешь.

Кросс окинул ее взглядом и покачал головой.

— Тебе не следовало этого говорить.

— Согласен, — кивнул Комсток. — Так что будем делать дальше, мадам?

— Эйб, есть какие-нибудь соображения? — девушка вопросительно посмотрела на него.

— Отправимся на поиски этого парня. Если нас обнаружат, придется пробиваться. Но как только мы отыщем его, единственный способ покинуть корабль — это яхта, о которой упоминал Комсток, — он кивнул в сторону самозваного английского агента. — Там должна быть рация. Вы сможете вызвать помощь. Если эти парни действительно ирландцы, то “Импресс” они захватили, чтобы добиться чего-то от англичан. А стало быть, сразу судно взрывать не станут. Как только мы найдем Лидса, — обратился он к Дженни, — ты вместе с ним постараешься сбежать на яхте и вызвать помощь или, по крайней мере, доставить груз в безопасное место. А мы с тобой, — он перевел взгляд на Комстока, — останемся и ударим по террористам изнутри. Если, конечно, до этого дойдет.

— Ты поплывешь со мной, — настойчиво сказала Дженни Холл.

— Нет. Однажды я уже сбежал с такой вечеринки, после чего они уничтожили всех заложников. Второй раз этого не случится, — возразил Кросс.

— Теперь я тоже вспоминаю, — тихо промолвила Дженни, и Кросс не узнал ее голоса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики