Читаем 'Штурмфогель' без свастики полностью

- Я только что от Геринга. Он собирал нас по поводу "Роте капеллы" {"Роте капеллой" гитлеровцы называли подпольную организацию немецких антифашистов, действовавших на территории Германии во время второй мировой войны}. Гитлер в ярости. Требует самых экстренных мер. От функабвера {Функабвер - немецкая служба радиоперехвата.} докладывал генерал Тиле. В августе они засекли еще полтора десятка передатчиков. В том числе в Аугсбурге. Но основные центры передач - Берлин и Брюссель. Поэтому на периферию мониторов не дадут. Искать придется вслепую. Гестапо отдало распоряжение искать по своим каналам. Но вам придется подключиться. Во всяком случае, рапорт с нашими соображениями надо представить немедленно. Есть вопросы?

- Выявлен характер сообщений?

- Ни черта они не выявили. Всю техническую документацию получите у капитана Флике из функабвера. Еще что?

- Больше вопросов не имею.

- А у меня есть один. Этот Зейц, эсэсовец, - вы ведь, кажется, с ним работали?

- Да, в Испании.

- Вот-вот. Так что он там делал?

- Это было не очень опрятное задание. Не хочется вспоминать. Поверьте, я имел к этому косвенное отношение.

- Не чистоплюйствуйте.

- Зейцу было поручено организовать контрабандный вывоз валюты.

- Да, хорошенькое дельце. И он преуспел?

- Сначала у него не ладилось. Чуть было не влип в историю. Но выпутался. Ему удалось отправить в Германию довольно крупную сумму.

- Через вас?

- Через меня.

- Вам не кажется подозрительным, что этот Вайдеман снова работает с Зейцем?

- Вайдеман, безусловно, очень порядочный парень.

- Редкая характеристика в ваших устах... Ну, все.

Коссовски направился к двери, но, сделав два шага, обернулся и медленно, как будто преодолевая боль, спросил:

- Я слышал, вас вызывал Удет, Это секрет?

- Не от вас, Зигфрид. Он попрощался. Уезжает на днях в Бухлерхох {Санаторий для высших чинов третьего рейха в Шварцвальде}. Хочет починить почки. Но я думаю, генерал-директор сюда уже никогда не вернется. Мильх его съел и обглодал. Свалил на него всю неудачу в воздушной войне с Англией.

- А рейхсмаршал? - спросил Коссовски.

- Больше всего Удет обижен на Геринга. Считает, что "железный Герман" должен был за него заступиться. А вместо этого - санаторий. Почетная отставка. Закуривайте. - Регенбах пододвинул ящик с сигарами.

- Спасибо, воздержусь.

- Геринг сам ищет, на кого бы свалить всю вину за неудачи.

- Он-то застраховался, все ищет компромиссов, - согласился Коссовски.

- Говорят, что рейхсмаршал предупреждал фюрера о том, что люфтваффе не в силах выиграть две кампании сразу, - продолжал Регенбах. - Фюрер обещал через шесть недель вернуть весь воздушный флот на Ла-Манш.

- И Геринг поверил? - усмехнулся Коссовски.

- О чем вы спрашиваете, Зигфрид?

- Выходит, Удет - конченый человек?

- Посмотрим.

Коссовски потер двумя пальцами шрам, поморщился:

- Вы знаете, господин майор, что второй заместитель Геринга фельдмаршал Мильх - еврей?

- Я знаю, что он заставил свою мать поклясться на распятии, что она изменяла мужу и что он внебрачный сын чистокровного арийца.

- Кто в это поверит!

Эвальд подождал, не скажет ли Коссовски еще чего-нибудь, но тот молчал.

- Вы считаете, что Удету стоит еще побороться? - Теперь Регенбах сделал упорную паузу.

- А почему бы и нет?

- Он на это не пойдет. Тем более, что действовать придется в обход Геринга. Нет, Удет не согласится.

- Но эту операцию смог бы провести Пихт через свои каналы, - проговорил Коссовски.

- Пихт?! - удивленно воскликнул Регенбах. - Вы все-таки убеждены, что он связан с гестапо? Похоже. Но зачем ему? И потом, Зигфрид, я не пойму, вы, кажется, очень хотите свалить Мильха? По силам ли вам подобная операция? И кто за ней стоит?

Коссовски побелел:

- Германии нужен другой человек на его месте. Мильх - хороший исполнитель. Не больше. Он слеп. Он не видит завтрашнего дня. Он не знает, куда вести производство. Он никогда не найдет контакта с промышленностью.

- С промышленниками, Зигфрид, - поправил Регенбах. - Вы имеете в виду Мессершмитта?

- Не его одного. Мильх тормозит развитие немецкой авиации. И мы еще за это поплатимся.

- Вы опять бредите, Зигфрид. Что за странные перепады? Только что вы били в барабан, теперь поете отходную. Вашему патриотизму не хватает системы, Зигфрид.

- А вашему, майор, веры.

- Ба! Я верю в Германию!

- В какую Германию, господин майор?

Глава седьмая НЕБО СТАЛЬНОГО ЦВЕТА

Имперский пресс-шеф доктор Отто Дитрих в начале ноября 1941 года выступил по радио. Все радиостанции Германии работали на берлинской волне. Если отбросить победную шумиху и хвалебные восторги перед гением фюрера и мужеством немецких солдат, то Дитрих довольно подробно обрисовал картину на русском фронте.

Наступление на Москву командующего группы армий "Центр" фон Бока развивалось следующим образом: вторая танковая армия Гудериана нанесла стремительный удар по Орлу. Танковая группа Гота прорвалась севернее Вязьмы и соединилась с группой Геппнера. "Танковые клещи" и на этот раз сработали без отказа. Советские части в районе Вязьмы и Брянска попали в окружение. Дорога на Москву была открыта. Русские объявили столицу в осадном положении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иван Грозный
Иван Грозный

В знаменитой исторической трилогии известного русского писателя Валентина Ивановича Костылева (1884–1950) изображается государственная деятельность Грозного царя, освещенная идеей борьбы за единую Русь, за централизованное государство, за укрепление международного положения России.В нелегкое время выпало царствовать царю Ивану Васильевичу. В нелегкое время расцвела любовь пушкаря Андрея Чохова и красавицы Ольги. В нелегкое время жил весь русский народ, терзаемый внутренними смутами и войнами то на восточных, то на западных рубежах.Люто искоренял царь крамолу, карая виноватых, а порой задевая невиновных. С боями завоевывала себе Русь место среди других племен и народов. Грозными твердынями встали на берегах Балтики русские крепости, пали Казанское и Астраханское ханства, потеснились немецкие рыцари, и прислушались к голосу русского царя страны Европы и Азии.Содержание:Москва в походеМореНевская твердыня

Валентин Иванович Костылев

Историческая проза
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза