Читаем Шурик - Повелитель травы полностью

Книга третья

Мы похожи до невозможности,

Как две полные противоположности.

Эль Клыгин.Отрубился в час, а проснулся в три,Полнолуние выжгло тебя изнутри,На углу у аптеки горят фонариИ ты едешь —Ты хотел бы напиться хоть чем-нибудь всласть,Ты пытаешься, но не можешь упасть,И кто-то внутри говорит — это счастье,Или ты бредишь,Вкус крови лишил тебя слова,И к бровям подходит вода —Где-то именно здесьПал пламенный вестникИ сегодня еще раз все та же среда —Да хранит тебя Изида!Ты подходишь к кому-то сказать «Привет»,И вдруг понимаешь, что нет ничего конкретногоИ прохожие смотрят тебе воследС издевкой;На улице летом метет метель,И ветер срывает двери с петель,И прибежище, там, где была постель, теперь —Яма с веревкой;Так взлетев вопреки всех правил,Разорвав крылом провода,Ты оказываешься опятьТам, где всем нужно спать,Где каждый день, как всегда —Да хранит тебя Изида!Все говорят и все не про тоЭта комната сделана из картонаИ ты смотришь вокруг — неужели никтоНе слышит?И вдруг ракурс меняется. Ты за стеклом,А друзья — в купе уходящего поезда —Уезжают, даже не зная о том,Что ты вышел.И оставшись один на перроне,Выпав из дельты гнезда,Теперь ты готовК духовной жизни,Но она тебе не нужна —Да хранит тебя Изида!И ты слышал, что где-то за часом пик,В тишине алтаря или в списках книг,Есть неизвестный тебе язык,На которомСказано все, что ты хочешь знать,В чем ты боялся даже признатьсяИ отчего все святые глядят на тебяС укором.Перестань делать вид, что не можешь понять ихТы один на пути навсегда —Улыбнись, растворисьВ шорохе листьев,В шепоте летнего льда —Да хранит тебя Изида!Борис Гребенщиков.

«Дьявол» во плоти

Будильник прозвенел в 6:45 утра. Он открыл глаза. Машинально протянул руку, отключил будильник. Глубокий вдох, выдох — и он поднялся на ноги одним рефлекторным движением.

В его трехкомнатной квартире улучшенной планировки вся мебель была расставлена, что называется, «оптимально». За двадцать с лишним лет он ни разу не совершил перестановку. Даже новый книжный шкаф точно вписался на место старого — миллиметр в миллиметр.

Он быстро заправил постель, идеально ровно — ни складочки на одеяле. Затем направился в ванную. Каждое утро он повторял этот маршрут, доведенный до автоматизма за многие годы. Этот путь он мог бы проделать даже с закрытыми глазами…

В ванной комнате та же строгость и точность. Бритва, помазок, крем для бритья, мыло, шампунь, расческа — все расставлено на полочке в идеальном порядке.


Если бы Шурик со Смертью увидели эту ванную комнату, они бы удивились, потому что их утро иногда начиналось с таких сцен:

— Шурик, где у тебя шампунь?

— Понятия не имею, посмотри на кухне, в нижнем шкафу.

— В нижнем шкафу у тебя водка.

— Значит, в верхнем.

— Тут стаканы и чашки… а, вот нашел, за чистыми тарелками…


Здесь все было иначе. В доме Семена Герасимова был воплощен принцип «каждая вещь предназначена для определенного места, и каждое место предназначено для определенной вещи».

Он долго брился — как всегда. Ему в принципе не хотелось отпускать бороду и длинные волосы. Он считал рациональным ходить со стандартной короткой стрижкой, не выделяясь из толпы, поэтому он каждый месяц приходил в парикмахерскую, где заказывал одну и ту же стрижку.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже