И была музыка. Такая прелестная музыка, что Шурик уселся в кресло и прибавил громкость. Все четыре минуты, пока длился клип, Шурик сидел не шевелясь и восторженно пялился в телевизор, впав в состояние медитации. В конце клипа возник титр «Pet Shop Boys. Numb, 2006», и это вывело Шурика из стопора. Он никак не ожидал, что два стареющих гомосека способны сотворить такую завораживающую песню.
Но был и неожиданный эффект. Дослушав песню до конца, Шурик вдруг заметил, что дядя Сэм, вечно присутствующий в его сознании, морщится и плюется.
«Странно, — подумал Шурик. — Сеня, ты же любишь педиков?»
«Я ненавижу гомиков! — мысленно воскликнул в его сознании дядя Сэм. — Я люблю настоящих мужчин! Мужик должен быть силен, дремуч и вонюч, а эти красятся, наряжаются, как бабы! Тьфу!»
Краем сознания Шурик порадовался — значит, есть способ хоть чуть-чуть насолить дяде Сэму. Включив компьютер, обкуренный маг зашел на сайт «Зайцев нет» и скачал эту песню. Записал на диск, вставил в плеер, поставил на повтор и прибавил громкость в колонках.
Звуки музыки заполнили комнату. А Шурик лежал и слушал эту мелодию, проливающую на его душу успокаивающий целебный бальзам. На ходу наш герой пытался переводить слова:
«Не хочу слушать новости, не хочу знать, что происходит вокруг, просто не хочу знать»…
Поскольку все новости так или иначе сообщали о победах дяди Сэма, не было смысла их смотреть.
«Просто хочу спрятаться, совершить побег, просто хочу, чтобы мир оставил меня одного»…
Поскольку весь мир принадлежал дяде Сэму, хотелось уйти от этого мира куда подальше. Убивать себя не было смысла, потому что загробный мир тоже принадлежал дяде Сэму.
«Чувствую, будто я перечувствовал слишком много, будто я видел слишком много для такого маленького человечка, как я, я хочу все забыть»…
Те астральные видения, что дядя Сэм за эти дни вбил в голову Шурику, были слишком отвратительными. Хотелось не просто забыть их, а выдрать из памяти раз и навсегда, но не представлялось возможным забыть такое.
Фразу «I wanna be numb» Шурик перевел как «Я хочу быть сосчитанным» — но не понял, что это означает, хотя эта английская идиома означала «Я хочу покоя».
«Я больше не хочу чувствовать эту боль, не хочу, чтобы ко мне прикасались, хочу пойти и наглухо запереть дверь»…
Шурик не хотел, чтобы к нему прикасался хоть кто-нибудь — не потому, что боялся прикосновений, а потому что чувствовал себя настолько запачканным ментальным дерьмом дяди Сэма, что боялся заразить окружающих.
«Я не хочу ни о чем думать, не хочу ничего чувствовать, просто хочу покоя»…
Шурик знал, что человек может ощущать широчайший спектр эмоций — от всепоглощающего счастья до жесточайшего страдания. Но сам он сейчас мог чувствовать только страдание, отчаяние и боль. Любая мысль, даже о чем-нибудь светлом и приятном, неизбежно упиралась в дядю Сэма — обяза-а-ательно придет дядя Сэм и уничтожит все это. Шурик мечтал бы не думать и не чувствовать сейчас, но никак не мог остановить эти процессы, причиняющие ему такую сильную душевную боль.
«Не могу найти места, чтобы вздохнуть, мир замкнулся на мне — вот как это чувствуется»…
Только Шурик чувствовал, что мир замкнулся не на нем, а на дяде Сэме. И как ни странно, наш герой с ужасом осознал страшную вещь. Да, они с дядей Сэмом были полными противоположностями. Все, что было приятным, милым, светлым и добрым для Шурика — было отвратительным, неприятным, темным и злым для дяди Сэма. И наоборот. Но при этом Шурик чувствовал, что вряд ли в мире найдется человек, который бы понял его лучше, чем дядя Сэм. И вряд ли в мире бы нашелся человек, который смог бы понять дядю Сэма лучше, чем Шурик. Они читали души друг друга как раскрытую книгу — хотя для обоих это чтение было омерзительно. Все равно как созерцать обнаженного урода — отвратительного и одновременно прекрасного в своей мерзости.
«Мы похожи до невозможности, как две полные противоположности».