Читаем Шут полностью

«Мой любимый племянник Дарий!

Пришло время прощаться. Я знал, что больше не увижу тебя. Когда ты ушел, я понял, что мой земной путь близок к завершению. Я выполнил свой долг, и моя сестра, твоя мать Диана, может гордиться тобой. Теперь твоя жизнь в твоих руках. Но помни, что по праву рождения ты не принадлежишь себе. Есть долг крови и долг чести. Верни себе замок, избавь землю своих предков от несчастий. Это в твоей власти. Ты доказал мне, что достоин владеть клинком с сапфиром, докажи это всему миру!

Я благословляю тебя, благословляю как учитель и как твой дядя.

Да исполнится предначертанное судьбой!

Корнелиус, герцог Восточных предместий,Наставник Дария Великого»

Дарий несколько раз перечитал письмо. Он вспомнил лицо дяди, его теплый взгляд, казалось, Корнелий улыбается ему грустной, прощальной улыбкой.

Надолго воцарилось молчание.

– Когда новый граф приехал в замок, Корнелия здесь уже не было? Не так ли?

– Он был далеко…

– Откуда же он узнал?..

– Понимаешь, есть разные знания, иногда самые важные приходят тайными тропами. Я не могу тебе сказать большего. Но чувствую, что только у тебя, законного наследника, хватит сил остановить все это. Для начала вернуть власть над своим замком.

– Корнелий ошибся, я не буду правителем и графом. Я не хочу этого, я всего лишь бывший комедиант с талантом шута.

– Ты сказал, шута?! – Моргана рассмеялась, Мелисса уронила чашку, которая разбилась от удара об пол. – К счастью!

– Ну да, а что в этом странного или смешного? Хотя шут должен быть смешон всегда. Что развеселило мою госпожу? – Дарий скроил смешную рожу и, скатившись со скамьи, сделал кувырок. Моргана и Мелисса зааплодировали.

– Рассуждаешь о судьбе, в то время как судьба стоит у тебя за правым плечом! – Дарий резко обернулся, посмотрев через правое плечо, Моргана снова засмеялась – Твой брат превратил замок в уличный балаган, он, завидуя соседу, хочет найти лучшего в графстве и во всем мире шута. Он не только жесток, но и тщеславен.

Дарий уселся на полу у очага, задумчиво глядя перед собой.

* * *

Следующей ночью Дарий, вооружившись лопатой и взяв повозку, вернулся к дубу. Он похоронил тела в лесной чаще. Он сдержал слово. Новое чувство возникло в его груди. Не сразу Дарий нашел ему имя – это было ощущение неправильности происходящего, которое требовало от него действий, стучало в висках, беспокойной птицей билось в груди. Тайно, уже под утро, посетил Дарий замок. Без Корнелия проклятое крыло казалось окончательно опустевшим и заброшенным. Новый хозяин не смог или не пожелал обживать покои проклятого крыла. Он обладал редким чутьем, и оно ему подсказывало, что за суеверным страхом слуг таится нечто большее, чем обычный страх. Кроме того, еще жива была в памяти история сумасшествия Дирка.

Дарий шел по пыльным переходам и длинным коридорам и словно возвращался в детство. Библиотека поразила его своей заброшенностью. Он поймал себя на нелепой мысли, будто, войдя туда, непременно услышит голос Корнелия. Тяжелый канделябр со змеиными головами по-прежнему стоял на столе. Дарий прикоснулся к одной из голов, стер пыль, очистил фитилек потемневшей свечи и зажег ее. Потом сел за стол и долго смотрел, как плавится воск, думая о Корнелии и о происходящем вокруг. Вероятно, только теперь он начал понимать дядю, отдавшего свою жизнь служению ему – наследнику Драконьего замка. Дарий впервые всерьез задумался о своей судьбе, о предназначении и долге. Замок погружался в ночную тьму, когда истинный наследник замка покинул библиотеку, твердо зная, что ему предстоит.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги