Читаем Шут и некромантка. Книга 1. Том 1 полностью

Но всё равно это тупиковый вариант, поскольку и в любом другом городе Мирэ некуда будет податься. Почти никто не возьмёт на работу неведомо откуда пришедшую девушку — а вдруг ограбит и сбежит, приличной девушке незачем уходить из дома, раз скитается, значит что-то с ней не так. А если какой-нибудь купец и наймёт служанкой, то только с условием, что по ночам она будет согревать ему постель. Да и сама Мирэ вряд ли стремится попасть в горничные. Скорее уж она подастся к ведьмам или некромантам. И возможно её даже примут, всё же какие-то способности у неё есть, при нашей первой встрече мертвеца она почти подняла. Я и сам пока не видел для неё других выходов — ну ещё, конечно, она могла бы оставаться со мной, но такого желания как-то не наблюдается.

Я поднялся наверх, забросил вещи в комнату и снова вернулся в зал. Расл уже уселся за стол и раздобыл кувшин пива, с которым тут же начал тесно общаться через посредство кружки. При этом Вороний Лорд всё время косился на воркующую парочку.

— Твоя жена… — шёпотом начал он.

— Я не слепой. Но она мне не жена, я соврал. И даже не любовница. Так что это не моё дело.

— Сестра? — уточнил он. В голове убийцы явно не укладывалась возможность иных связей между мужчиной и женщиной помимо супружеских, интимных или родственных.

— Нет. И не спрашивай ничего, сложно объяснить, — отмахнулся я.

Вскоре прибыли наёмники. И тоже изумились, увидев мою «жену» беседующей с посторонним типом.

— Потом, — коротко бросил я, раньше, чем они начали задавать вопросы.

Молча кивнув, наёмники присели к нам за стол. Я достал карты, начали играть. Примерно через час Мирэ отправилась наверх. Наёмники покосились на оставшегося в одиночестве дворянина, перевели взгляды на меня. Я кивнул.

«Монгол» поднялся, подошёл к хлыщу, вздёрнул его за шиворот и одновременно пинком отшвырнул лавку. Наёмник толкнул юнца на пол, надавив тяжёлой ладонью на плечо, заставляя встать на колени. Мы неторопливо приблизились, доставая оружие.

— Что происходит? Кто вы такие? — возмутился хлыщ. — По какому праву?..

Я уже замахнулся, чтобы ему врезать, но вовремя вспомнил про костяные шипы на руке. Кивнул Раслу. Тот понял, встал на моё место и со всей силы хлестнул дворянчика тыльной стороной ладони по лицу.

— Нехорошо приставать к замужней даме, да ещё на глазах у её мужа… и его друзей, — прошипел убийца.

— Что? Я не… ничего такого… Я не приставал… — бессвязно забормотал юнец. — И в мыслях не было…

— Ах, в мыслях не было?! — взревел «монгол». — Что же, она для тебя недостаточно хороша? Значит, по-твоему, жена наёмника недостойна твоего благородного внимания?

Дворянин совершенно ошалел от такого поворота разговора. Я только мысленно улыбался, видя применение этого старого приёма — даже более старого, чем я думал, раз даже в средневековье используется. Вероятно, фраза «Все, что вы скажете, может быть использовано против вас» произошла именно отсюда. Если уж решили на кого-то наехать, то, как ни отпирайся, всё равно вывернут слова наизнанку и докопаются. В таких случаях надо сразу в морду бить, но куда этому франту против нас четверых.

— И что это вы тут устроили? — неожиданно прозвучал голос Мирэ со стороны лестницы.

И чего вдруг она вернулась-то? Вроде вещи с собой не прихватила, значит, уходить сейчас с этим типом не планирует. Так чего туда-сюда ходит, я-то думал, она спать пошла.

— С тобой я потом поговорю, — строго ответил я. — А пока с этим Казановой разберёмся.

Наёмники и Расл одобрительно закивали. Они, конечно, не знали, кто такой Казанова, но, вероятно, сочли это слово каким-нибудь иноземным ругательством.

— Этот господин пришёл сюда в поисках наёмников, — холодно сообщила Мирэ. — Поскольку никого из вас не было, я взяла переговоры на себя. Мой муж, — она сделала выразительную паузу, одарив меня ничего хорошего не обещающим взглядом, — ещё не пропил заработок с прошлого найма, так что работу не ищет. — Мне ничего не оставалось, как кивнуть, подтверждая её слова, хоть я и не понимал, что она плетёт и зачем. — Но я подумала, что это заинтересует вас двоих. — Она указала на наёмников. — Конечно, я рассчитываю на комиссионные, если сей господин ещё не передумал.

— Чего? Коми… что? — переспросил «монгол».

— Доля от оплаты сделки, заключённой с её помощью, — пояснил я.

— А-а! — протянул «монгол». — Ну, это само собой. Хваткая у тебя баба, деловая. — Он дружески хлопнул меня по плечу, так что я едва не присел, и обратился к дворянину: — Так чего, наёмники нужны?

— Наёмники? — промямлил тот и покосился на Мирэ. Она чуть заметно кивнула. — Да, конечно, нужны.

«Монгол» рывком поднял потенциального нанимателя с пола и поправил на нём камзол.

— Ну, так, значит, в деле ты нас видал, работаем качественно. Ежели чего — сразу того, — радостно поведал наёмник, как будто демонстрировать навыки на самом клиенте было обычным делом. — Пошли, потолкуем об оплате.

— Ловко ты его отмазала, — шепнул я, подойдя к Мирэ. — Я-то видел, что не о делах вы любезничали.

— Ты мне не муж, не любовник, не брат, не сват, — процедила она. — Не твоего ума дело. Кто тебе позволил лезть?

Перейти на страницу:

Все книги серии За гранью добра и зла

Шут и пророчество. Книга 1. Том 2
Шут и пророчество. Книга 1. Том 2

Если тебе пытаются навязать пророчество — лучше попытаться от его исполнения откосить. Но как быть, если что бы ты ни делал, даже если просто пошёл в кабак, тебя всё равно пытаются втянуть в какие-то разборки? Да не кто-то, а местные лорды, затеявшие войну с королём. Потому что герой из пророчества на дороге не валяется… ну, если только не слишком много выпил.А тут ещё какая-то непонятная баба является во сне и просит её освободить, в награду обещая всякое и так прозрачно намекая… Нет, спасибо, это ж геройствовать надо! Проще отбить подружку у собственного двойника, тем более она с бывшей возлюбленной на одно лицо. И что с того, что она адмирал космофлота из параллельного мира?Но в войне поучаствовать всё равно придётся. Иначе война придёт к твоему порогу. А кто потом всё это убирать будет? И пророчество… А дайте два! Что значит, их и так два? Ладно, исполним оба, сразу, да так криво, чтоб никто не обрадовался!

Владимир Петрович Батаев

Попаданцы

Похожие книги

Пламя и сталь
Пламя и сталь

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной , Андрей Земляной

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Технофэнтези / Фэнтези