Читаем Шутки в сторону (СИ) полностью

- Вы меня слушаете, Моррисон, или для вас привычно отвечать чего попало? - черные глаза метнули молнию, взорвавшуюся у меня в мозгах привычной бурей паники напополам со злостью.



- Простите, я отвлекся... Так о чем вы говорили?



***


За день до вылета к клиенту мы провели презентацию для нашего руководства. Накануне Олен не был у меня, и я заканчивал проект без начальства, и вот теперь он ел меня глазами, словно старался в чем-то уличить. Ну что за человек, всегда и всем он недоволен? Или это касается только моей работы?



Нет, это паранойя, мне уже мерещится то, чего в действительности нет. Ему не выгодно искать в проекте недостатки, тем более сейчас, перед лицом директоров и акционеров. Это его первое задание в должности генерального, и ему очень важно, чтобы презентация прошла гладко, а значит я его не должен подвести. Еще раз мельком глянул в сторону господина Олена, теперь мне показалось, что он чуть заметно одобрительно кивнул. Ну, и когда он настоящий?



Я взял указку, встал за кафедру и начал говорить...




Все шло отлично, в зале одобрительно кивали. Я был уверен в проекте, не зря же мы над ним корпели столько дней.



- Ваша работа впечатляет, - это Президент. - Я думаю, что господин Илори также оценит наш новый бренд по достоинству. Согласны, господа?



Аудитория неспешно расходилась. Я собирал за кафедрой бумаги, тоже собираясь покинуть конференц- зал...



- Останьтесь ненадолго, Моррисон, - пришпилил меня к месту звучный голос Олена, - необходимо уточнить кое-какие детали.



- Конечно, господин генеральный директор, - сохраняя невозмутимое лицо, покорно отозвался я. Кто б сомневался, что он так легко меня отпустит?



Сел в кресло и приготовился к очередному допросу, ожидая, что он будет делать это прямо с того места, где сейчас сидел, то есть с противоположного сектора большого овального стола, но он почему-то встал и быстро подошел ко мне.



Мы никогда с ним не оказывались так близко друг к другу, и то, что я сидел, а он стоял чуть позади меня, тоже было впервые. Сейчас мы были с ним почти на одном уровне, он лишь совсем немного выше, мне даже показалось, что я чувствую щекой его дыхание. Стало неловко, жарко, душно, я отодвинулся, намереваясь предложить ему сесть рядом, но не успел, - он сделал то, чего я от него никак не ожидал. Нагнулся надо мной, на миг коснувшись моего лица волнистым завитком волос и, взяв лежавший на столе файл презентации, перелистал страницы...



- Вот здесь, и здесь, - найдя нужное место, он постучал по файлу средним пальцем, - откуда эти данные? Они реальны?



- Вы сомневаетесь в достоверности приведенных цифр? - от возмущения я резко дернул рукой за листы и они мягко соскользнули на пол. Мы одновременно потянулись, чтобы поднять их, он наклонился, а я резко развернулся вместе с креслом...



Моя ладонь накрыла его маленькую теплую руку, и время вроде бы остановилось, рухнув на нас неизведанной никем вечностью... Мы близко посмотрели друг другу в глаза, и мне почудилась растерянность в его расширившихся изумленных зрачках, а сам я утонул в них, словно в бездонном омуте, не делая попыток выбраться на белый свет... Но волшебство длилось недолго, бег времени возобновился, и в черные глаза вернулись прежний ледяной блеск и равнодушие...



- Простите, - буркнул я, отдергивая руку, - я был неосторожен. Пожалуйста, присядьте, господин директор, я соберу бумаги... Что же касается вашего вопроса, все данные скрупулезно собраны моими сотрудниками в наших фирменных магазинах, и у меня нет оснований сомневаться в их подлинности.



- Я не хотел обидеть вас, Моррисон, - непривычно мягко сказал он, делая шаг к двери, - но должен был удостовериться, что все в порядке. Этот проект для меня чрезвычайно важен, и потому я рад, что мы работали над ним именно с вами...



Он вышел и оставил меня в полной растерянности. Как понимать его последние слова? Он наконец-то поощрил меня, признав достойным занимаемой должности?



***


Я поприветствовал Миланга Олена у выхода на посадку, невольно бросив взгляд за его спину, - где остальные члены нашей группы? Где менеджеры, секретарь, обслуга? Не может быть, чтобы летели мы вдвоем?



- Сотрудники уже на месте, они уехали вчера, чтобы заранее все подготовить, - чуть усмехнулся он, отвечая на мой незаданный вопрос. - В чем дело, Моррисон? Вам настолько неприятно мое общество?



- Нет, что вы, господин директор, - я начинал на себя злиться. Это уже не смешно, Дэйм, соберись! Мы не друзья и даже не приятели, и это деловая поездка, а не романтический круиз, так почему я весь на взводе? - Я просто этого не знал.



- Ну что ж, прошу, уже посадку объявили, - он указал рукой вперед, и я пошел за ним, вдруг ясно представив, как необычно выглядим со стороны мы двое: один верзила, возвышающийся над толпой, второй напоминающий подростка. Среди людей такая разница не слишком бросается в глаза, но вот когда мы будем с ним идти где-то вдвоем, мне надо помнить об этом и соблюдать определенную дистанцию, иначе любопытные прохожие будут на нас глазеть, и вряд ли Олену это понравится, с его амбициозным характером.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика