В итоге собака будет готова к тому, что фигурант с равной долей вероятности может находиться за любым из двух укрытий, а именно для этого наша игра и предназначена — собака в равной степени ожидает обнаружить фигуранта сперва и в первом, и во втором укрытии, затем в каждом из первых четырех, а затем в любом из шести укрытий, поэтому она с одинаковым интересом стремится к каждому. У собаки нет предпочтения какого-то одного укрытия, поскольку она надеется на удачу за каждым из них.
По мере продолжения «игры в наперстки» собака будет все больше озадачиваться и все меньше доверять собственным умозаключениям о том, где прячется фигурант. Она начнет безоговорочно полагаться на проводника, который подсказывает ей, где искать нарушителя.
Соответственно, перед началом обыска у собаки не должно быть ни малейшего представления о том, за каким укрытием она обнаружит фигуранта — за первым, за пятым, или за третьим. Поэтому у нее не будет причин не слушаться проводника. Собака не устремится к пятому укрытию, если ее выслали к первому, поскольку знает, что пятое укрытие ничуть не более «горячо», чем первое. А так как вероятность найти фигуранта за каким-то одним укрытием никак не больше, чем за другими, собака будет направляться к каждому из них по указаниям проводника — ко всем шести по очереди — до тех пор, пока не найдет фигуранта.
Результатом такого обмана собачьих ожиданий станет невероятно быстрый обыск укрытий, без использования принуждения. Но остается еще одна трудность.
В шутцхунде II и III фигурант
Мы возвращаемся к работе только с первыми двумя укрытиями. Мы не пытаемся обмануть собаку, скрывая, где именно прячется фигурант, а даем ей ясно увидеть, куда он уходит.
Затем проводник высылает собаку к другому укрытию. Это проще сделать, если подвести животное вплотную к пустому укрытию перед высылом, тем более что, играя «в наперстки», мы уже научили собаку двигаться к указанному укрытию и обыскивать его. Теперь надо лишь заставить ее это сделать. В тот момент, когда собака обойдет пустое укрытие, проводник воодушевленно хвалит ее и высылает к другому укрытию, за которым прячется фигурант.
Собаке трудно понять, что для получения возможности сделать хватку, надо бежать от фигуранта. Но она должна осознать, что пустое укрытие — это промежуточная цель на пути к хватке, и чем быстрее удастся ее достичь, тем быстрее можно будет добраться до «горячего» укрытия.
Осторожно, постепенно проводник заставляет собаку обыскивать вначале одно пустое укрытие, затем два, затем три и так далее, всегда используя хватку как подкрепление после того, как она завершит обыск. В итоге собака будет оббегать по команде все шесть укрытий, даже если фигурант будет стоять на виду возле последнего.
Остается сделать еще одну вещь. Теперь собака — хотя и сохраняет интерес — но, возможно, оббегает укрытия не достаточно быстро.
Мы сумеем вернуть прежнюю скорость, пользуясь собачьими ожиданиями, только придется возобновить «игру в наперстки». Не заблуждайтесь: проводник по-прежнему принуждает собаку оббегать шесть укрытий в указанном направлении, и мы снова ставим фигуранта рядом с шестым укрытием там, где собака может его видеть. Но иногда мы прячем еще одного или нескольких фигурантов за первыми пятью укрытиями, без какой бы то ни было закономерности. Таким образом, собака не знает, придется ли ей пробежать до конца, до шестого укрытия, чтобы укусить, или же такая возможность вдруг представится раньше, и она найдет фигуранта, спрятанного в первом, во втором, в третьем или в пятом укрытии.
После возобновления «игры в наперстки», собака снова может обнаружить фигуранта за каждым из укрытий. Таким образом, у животного нет причины для недовольства командами проводника, заставляющего обыскивать все укрытия. Собака бежит быстро и охотно. Поскольку знает: всегда есть шанс, что за следующим укрытием стоит фигурант.
Кроме того, и это очень важно, собака знает, что у нее нет выбора. Рассчитывает ли она найти и схватить фигуранта за следующим укрытием или нет — не имеет значения, она знает, что должна направиться туда, куда ее выслал проводник.
Заключение
Эта книга — лишь беглый взгляд на предмет, так пленяющий по всему миру тысячи людей, говорящих на разных языках, принадлежащих к разным культурным и этническим группам.