Читаем Шведские песни по-русски полностью

Ай-яй, порхала, как пташка, да, порхала, как пташка -

В этом году в животе моём тяжко,

Ай-яй, в животе моём тяжко, да, в животе моём тяжко…


В прошлом году так всё было красиво,

Ай-яй, всё было красиво, да, всё было красиво -

В этом году на душе так тоскливо,

Ай-яй, на душе так тоскливо, да, на душе так тоскливо!


Раньше любовь меня в рощу манила,

Ай-яй, в рощу манила, да, в рощу манила -

Теперь понимаю, что я натворила,

Ай-яй, что я натворила, да, что я натворила!





Раньше была я стройна, как берёзка,

Ай-яй, стройна, как берёзка, да, стройна, как берёзка -

Ныне я словно с мешками повозка,

Ай-яй, с мешками повозка, да, с мешками повозка!


Раньше по лугу с парнями ходила,

Ай-яй, с парнями ходила, да, с парнями ходила -

Теперь я с ребёнком про всё позабыла,

Ай-яй, про всё позабыла, да, про всё позабыла…


В прошлом году я была королевой,

Ай-яй, была королевой, да, была королевой -

В этом году – словно раб на галерах,

Ай-яй, раб на галерах, да, раб на галерах…


В прошлом году о любви я мечтала,

Ай-яй, о любви я мечтала, да, о любви я мечтала -

В этом году жизни правду узнала,

Ай-яй, правду узнала, да, правду узнала…


25 сентября 2019



Свен-в-Розовом-Саду


перевод шведской народной песни “Sven i Rosengård”


Где ты ходил так долго, Свен-в-Розовом-Саду?

Я был сейчас в конюшне, мамочка моя.

Когда я вернусь, я не знаю.


Что ты в конюшне делал, Свен-в-Розовом-Саду?

Я жеребят поил там, мамочка моя.

Когда я вернусь, я не знаю.


В крови почему твоё платье, Свен-в-Розовом-Саду?

Меня поранила лошадь, мамочка моя.

Когда я вернусь, я не знаю.


Твой меч почему окровавлен, Свен-в-Розовом-Саду?

Убил своего я брата, мамочка моя.

Когда я вернусь, я не знаю.


Что ты теперь будешь делать, Свен-в-Розовом-Саду?

Я убегу далёко, мамочка моя.

Когда я вернусь, я не знаю.


Когда ж ты вернёшься обратно, Свен-в-Розовом-Саду?

Когда лебедь станет чёрным, мамочка моя.

Когда я вернусь, я не знаю.


Когда ж лебедь станет чёрным, Свен-в-Розовом-Саду?

Когда ворон станет белым, мамочка моя.

Когда я вернусь, я не знаю.


Когда ж ворон станет белым, Свен-в-Розовом-Саду?

Когда поплывёт в реке камень, мамочка моя.

Когда я вернусь, я не знаю.


Когда ж поплывёт в реке камень, Свен-в-Розовом-Саду?

Камень лишь только утонет, мамочка моя.

И я не вернусь никогда!


16 сентября 2019



Харпа


перевод шведской народной песни “Harpan”


В избушку вернулся из леса отец,

Нёс короб с сосновой корою…

Он хлеб из коры собирался месить,

Но ни молока, ни щепотки муки

У них нет – такое вот горе…


Вот дети идут и встают рядом с ним,

Со впалыми сильно щеками…

– Дай, папа, поесть нам – мы кушать хотим!

Хоть крошечку дай нам – её мы съедим…

– Пришёл я с пустыми руками…


– Мне нечего дать вам сегодня поесть,

Но Бог явит нам свою милость -

И завтра он точно окажет нам честь,

И пищу подаст нам, и будем мы есть!

Мы выживем, что б ни случилось!


– Ах, папа, ты помнишь – ты дал нам тогда,

Когда маму мы хоронили,

Лепешку ржаную… Мы помним… О, да!

От слёз твоих влажной лепешка была -

С тех пор мы про хлеб позабыли…


Тогда харпу снял он с замшелой стены -

У музыки всё же есть сила -

И словно все беды остались вдали,

Улыбки на лицах детей расцвели,

И снова в них жизнь забурлила!


Лицо отвернув, чтоб не видели слёз,

Сыграл он им снова и снова…

Весёлую песню играть начал он,

И дети плясали, и вечер прошёл -

Уставши, заснули тут оба.


Вот вечером просит он Бога: "Творец!

Несчастных ты друг без сомненья!

Избавь ты детей от нужды насовсем!"

Случилось – они не проснулись затем,

И смерть им была избавленьем…


30 сентября 2019


Харпа – старинный шведский музыкальный инструмент с удивительным звучанием, похожий на скрипку



Моряк Георг


перевод шведской народной песни “Georg Sjöman”


Моряк Георг нежно обнимает

Свою подругу. Он уезжает.

Он уезжает в далёкий путь.

Ей говорит он: "Ты не забудь!


Ты не забудь меня, дорогая,

Когда приеду – с тобой, родная,

Мы обвенчаемся, только верь!

Держи открытой свою ты дверь!"


И вот на шлюпке он отплывает,

Корабль "Сесилья" уж ожидает.

Он помахал ей издалека -

Едва заметна его рука.





И вот корабль уплывает в море,

Никто не думал, что ждёт их горе.

И вот спустя много дней и миль

Они попали вдруг в полный штиль.


И много дней их корабль дрейфует,

И в паруса ветер им не дует,

Хоть есть вода – но припасов нет,

И на семь бед им один ответ!


Был жребий брошен, кому быть мёртвым,

И жребий выпал тот на Георга.

Он огорчился и побледнел,

Что оказался он не у дел.


Тогда он вытащил нож наборный,

Хотел он выжить, убив другого.

Но капитан револьвер достал -

Раздался выстрел, Георг упал.


И вот приходит пора другая,

Корабль плывёт, ветром подгоняем.

И каждый радостно позабыл,

Что тот, кто съеден, им другом был.


А дома девушка смотрит в море -

Ждёт, что жених к ней вернётся вскоре.

Она ждёт свадьбы, Георга ждёт,

Но никогда он к ней не придёт…


15 сентября 2019



Маленькие лягушата


Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия