Читаем Швейный секрет Джоанны полностью

Джоанна мужественно дождалась, когда за графом закроется дверь, после чего сорвалась с места. Насколько она знала, ужин в его доходном доме подавали в шесть, значит времени в обрез.

– Девочки, все за работу, утрем нос его светлости! – похлопала в ладоши Фиона и первой направилась к своему столу, но Джо остановила ее.

– Подменишь меня сегодня, сама сошью эти рубашки.

Помощница проводила ее удивленным взглядом, как и другие девушки, но Джо не смутилась. Да, в последнее время она шила реже, чаще делала замеры, болтала с заказчиками, закупала материалы и прочее, но все равно была Ларетти, а значит, умела обращаться с иголкой и нитками.

Ничего же сложного, обычные рубашки. В те времена, когда ателье только перешло ей после нерадивого братца, Джо строчила их с утра до ночи, как и платья, жакеты, брюки и Маклиф еще знает что. Тогда у них было столько долгов, что не приходилось перебирать заказами, сейчас дела пошли в гору, можно позволить себе некоторые послабления. И все равно Джо старалась, чтобы из ее ателье не выходили с пустыми руками. Для этого закупала ткани разного ценового сегмента, продумывала фасоны от простых и элегантных, до сложных и дорогих. Парни из риверстромской швейной мануфактуры здорово портили ей жизнь, но постепенно и в этом Джо нашла плюс. Те забрали себе нишу повседневной одежды, «У Ларетти» – выходной и более изысканной. Конечно, тягаться с их производственными мощностями было сложно, но Джоанна верила в лучшее.

В целом все шло отлично, пока здесь не появился граф. Миссис Лиоми он слушает, вы подумайте!

Джо со злостью развернула перед собой сложенные выкройки, подбирая их под размеры графа. Дядюшка Лоренцо так не делал, он составлял отдельные под каждого заказчика, причем, сразу на ткани, но у Джо для этого не хватало опыта. Да и раньше она всегда предпочитала использовать готовые, после уже подгонять изделие по фигуре заказчика. Жаль, в этот раз придется обойтись без примерок и положиться на свой глазомер.

– Думаю, отравить его будет проще, – как будто сама себе произнесла Кассандра.

Джо уже разложила ткань и теперь переносила на нее выкройки, соблюдая нужные отступы. Его светлость чуть шире в плечах и уже в талии, чем их стандартная модель, это тоже надо было учитывать.

– Если будем травить каждого непростого заказчика, – вздохнула Джо, – то скоро Сент-Брук опустеет. Поэтому работаем и не отвлекаемся. Не такая и сложная задача: сшить до вечера две рубашки.

– Но попробуй сшей их для графа! Он же такой красавчик, от одного взгляда коленки трясутся.

Вряд ли несносная Кассандра в принципе могла волноваться и где-то трястись, но Арчибальд действительно был красавчиком. Высокий, широкоплечий, аристократичный. Его взгляд пробирал до костей, хотелось просто слушать его, кивать и со всем соглашаться. Но Джо повидала достаточно таких мужчин, и знала, как опасно поддаваться их власти.

Хватит того, что позволила ввязать себя в такой глупый спор! Но Арчибальд так воротил от них нос, что его стоило бы утереть. Всего-то две рубашки! Плевое дело. Но руки едва заметно подрагивали от волнения и злости, а ножницы так и норовили выпасть из рук.

Можно было позвать Фиону, но Джоанна не могла так подставить девушек. Сейчас у них каждая минута на счету. Сама же всегда говорила, что можно хоть ночевать на рабочем месте, но отдать все наряды до дня святого Макглифа они обязаны. Как и утереть нос графу. Очень, надо сказать, симпатичный нос. Джо вообще ценила мужчин с красивым профилем, наверное, сказывалось происхождение. Но можно ли всерьез восхищаться тем, у кого нос нависает подобно клюву? Или приплюснут, как у поросенка? Нос Арчибальда был прямым с легкой горбинкой и как раз той величины, какой и положено.

Еще бы не задирал его так высоко – стал бы полностью идеальным.

С таким мыслями Джо закончила кроить, разложила детали, отгладила их и преступила к сметыванию будущей рубашки. Иголка легко порхала над тканью, превращая разрозненные куски в настоящую одежду.

Изредка в ателье входили посетители, Джо отрывалась от работы и встречала их, как делала всегда. Потом, по возможности, передавала Фионе. И каждый раз нервничала. Не вставать с места – невежливо, прерывать работу – чревато проигрышем.

Кто знает, что придумает наслушавшийся сплетен граф. Уж наверняка не влезть на стол и кукарекать, как загадывал всегда выигрывавший Кристиан Ларетти.

После обеда в ателье появился дядюшка Лоренцо. Его утренние часы традиционно принадлежали лечебнице и ее докторам, где он пытался вылечить существующие и выдуманные болезни. На прошлой неделе у него был прострел, на этой – головные боли, на следующей – заболят пальцы или накроет приступ слепоты. Дядюшка и в обычное время постоянно притворялся слепоглухим, но иногда его накрывало особенно сильно.

– Джоанна! – прокричал он так, что и парни из риверстромской мануфактуры наверняка услышали и дернулись. – Джоанна, мы должны поехать в столицу, здешние врачи меня в могилу сведут!

Эти просьбы звучали еще с тех пор, когда Джо и Кристиан пешком под стол бегали, а их родители приглядывали сразу за пятеркой пожилых родичей с разных сторон. Так вышло, что сейчас в живых остались только Джо и Лоренцо, постоянно грозивший своей скорой кончиной, тем не менее никогда не бросавший внучатую племянницу.

– Дядюшка, – Фиона подскочила с места и поспешила к старику, —лечебница Святого Брука славится на все окрестности…

– Тем, что в нее боятся попасть! – не растерялся он, но позволил довести себя до дивана и помочь снять пальто.

– А мисс Эванс – очаровательная милая девушка.

– Я не жениться на ней собираюсь, а подлечить колени! Они скрипят, как несмазанные петли, и ноют на погоду. И не говорите мне, что это возрастное! У моего отца такого не было, а старик дотянул до ста двух. Всю кровь мне выпил постоянными жалобами.

Фиона успела навести чай и подать его дядюшке, а Джо не отвлекалась от работы.

– Давайте скинемся и отправим Лоренцо на минеральные источники, – зловеще прошелестела Кассандра, понизив голос. – Отдохнем немного от его бесконечного нытья. Тем более, если Джоанна не подкачает, то у нас будет работать целый граф!

– Я тебя все-таки выдам замуж, – тоже тихо ответила Джо. – Какому-нибудь варвару, который не знает наш язык. Или по месту найду глухого парня.

– И безграмотного? Пф-ф-ф, я ему в схемах объясню, как был не прав.

– Цыц! – дядюшка резко подскочил на ноги и даже забыл ссутулиться. – Здесь был граф Уорринсторн? Что ж вы не сказали о его приходе, я бы не потащился в эту лечебницу! Делать там нечего: лечить не умеют, вечно воняет капустой, а эта мерзкая санитарка Стоун грозилась отхлестать меня тряпкой, если еще раз пройду в грязной обуви по натертому полу!

К его выборочной глухоте все давно привыкли и почти не обращали внимания. Мистер Грант, главный целитель больницы, убеждал, что слух дядюшки получше, чем у многих. А его выходки – обычное дурачество в погоне за вниманием. Джоанна не спорила, но по мере сил подыгрывала дядюшке. Ей не сложно, ему приятно. Да и кто знает, как она будет чудить на пороге столетия.

– Мы не знали о его приходе, – пожала плечами Джо. – Но граф заказал у нас две рубашки, я обещала пошить их до вечера.

– Они поспорили, – тут же сдала его Кассандра. – Джоанна вспылила после того, как его сиятельство пересказал сплетни от миссис Лиоми. Мерзкие. Я вообще предлагала отравить негодяя, но наша Джоанна такая добрая.

Лоренцо поджал губы, подвигал челюстью, затем поправил свои толстенные очки и бодро зашагал к столу Джо.

– Надо его проучить, никто не смеет оскорблять Ларетти. Будь я помоложе, вызвал бы подлеца на дуэль…

Их отменили лет шестьдесят назад, вряд ли дядюшка успел поучаствовать. Хотя Джоанна не знала его точный возраст. Только то, что Лоренцо кузен ее деда, но своих детей не завел и прибился к другим родичам. Вроде бы он был старше деда, но нормальных документов не сохранилось, а сам Лоренцо ухитрялся рассказывать о годе своего рождения с диапазоном в добрых три десятка лет.

Даже болезней у него с годами не становилось больше, все те же, что и двадцать лет назад. Зато дядюшка до сих пор был отличным портным. Заказов брал немного, только чтобы не скучать, но кто получал от него костюм, сразу же становился в очередь за новым.

Лоренцо поправил свои очки и склонился над сметанной рубашкой, беззвучно шепча что-то одними губами. Повертел ее, покрутил, приложил к себе, хотя вряд ли дотянул бы Арчибальду даже до середины груди.

– Рукава раскрои заново и сделай на дюйм длиннее. Видел я твоего графа, такие на него не сядут. И вот здесь пошире.

Он уверенно ткнул на плечо рубашки, но к прочим деталям у него вопросов не было. Джо хотела поспорить и сказать, что тщательно сняла все мерки и в подсчетах ошибки нет, но для этого слишком уважала дядюшку и его опыт.

– Вот так, вот так правильно, – покивал он, увидев новую выкройку. – Уделаем твоего графа, как есть уделаем. Жаль, что он не на мобиле к нам приехал. Мог бы возить меня в лечебницу. Так же вдвое быстрее, чем на кэбе!

– Сколько времени освободится для издевательств над мисс Эванс! – покивала Кассандра.

Надо будет написать в королевское общество глухих, поинтересоваться адресами его активных членов, не справивших тридцатипятилетие. Если Кассандру не слышать – она кажется очень милой. Вдруг получится найти ей любящего мужа?

– Она в городе не единственная жительница, – веско заметил Лоренцо. – Ближе к середине месяца я планирую посетить антикварную лавку.

– О, нам еще и его владельце скидку делать, – вздохнула она. – От вас, дядюшка, одни прибытки. Переключитесь лучше на миссис Лиоми, такая же скучающая душа.

– Кассандра, хватит! – осекла ее Джо. – Займись работой, нам и без тебя сложно.

– Тем более скидка – это прекрасно! – всполошилась Фиона. – Человек так радуется, что берет больше и дороже. А мисс Эванс такая милая и так много работает на благо всего Сент-Брука, что нам в радость отдать ей платье немного дешевле.

– О да…

– В радость! – отрезала Джо. – И, клянусь, буду вычитать по монете из твоей оплаты за каждое слово, которое произнесешь до обеда.

***

Арчи не тревожился. До ужина оставалось всего-то пять часов, никто не успеет пошить две идеальные рубашки за это же время. Тем более без примерок и прочего. Мисс Ларретти проиграет и ему останется только придумать желание. Фантазия тут же унесла его далеко-далеко, но Арчи себя одернул. Он приличный мужчина, более того – граф, он не станет пользоваться своим выигрышем в низменных целях. Скорее придумает что-то глупое, но безобидное, вроде кукареканья на столе.

Вот если бы проблемы с сестрой решились также просто, как с мисс Ларетти!

От досады он пнул ногой камень, который тут же подпрыгнул на месте и улетел с моста в речку. До гостевого дома было не так далеко, но идти туда не хотелось. Там будут другие постояльцы, его попытаются вывести на разговор, начнут расспрашивать, как прошел день, а что им ответить?

Как глупо поспорил с хозяйкой ателье? Да его просто не поймут, о Ларетти все отзывались с восторгом. Даже старуха-сплетница, перемывшая ей все кости, и то ничем не упрекнула профессионализм Джоанны.

Точно, миссис Лиоми! Вот еще одна веская причина не показываться рядом с гостевым домом. Та будто караулила Арчи после его приезда, и при каждом удобном и нет случае стремилась поделиться городскими новостями. Иногда он настолько уставал от ее болтовни, что хотел бесцеремонно встряхнуть старушку и приказать заткнуться. Он же не знал почти никого из героев ее сплетен! И не хотел тратить время на разговоры о них.

Потому и слонялся по городу, притворялся, что разглядывает местные достопримечательности. Площадь, мосты через реку и статую основателя. Заглянул в ресторан и остался там обедать. Улыбался милым девушкам, поражаясь как они похоже. Подумать только, шесть симпатичных блондинок брачного возраста! В столице не встретишь такого чуда. Но знакомиться с ними Арчи не стал, расплатился и вышел снова гулять.

По площади, мостам и мимо статуи основателя. И там еще несколько раз заметил всю шестерку блондинок. Они стайкой кружили неподалеку, слишком приметные и навязчивые для простых гуляющих.

Все закончилось тем, что Арчи ворвался в ателье Ларетти за час до назначенного времени и покрепче закрыл за собой дверь в надежде, что неугомонные девицы сюда не просочатся, как и миссис Лиоми.

Джоанна сидела на диванчике и беззаботно пила чай со своими работница. Птички щебетали в своих клетках, цветы как будто выбросили несколько новых бутонов, а по залу расползался приятный запах чая и сладостей.

– Не желаете составить нам компанию, ваша светлость? – подскочила с места Фиона. Джо же просто следила за ним и потихоньку пила.

– Если желает, то мог бы и угощение принести, а не доедать последнее, оно, между прочим, немало стоит!

– Кассандра, хватит! – наконец вмешалась Джо. Встала, подошла к Арчи и пригласила его составить им компанию.

Но он только больше злился. Она тут отдыхала и веселилась, а он целый день метался по городу, прячась от сумасшедших девиц и старой сплетницы. После этого ей еще хватает наглости приглашать его к столу.

– Перейдем сразу к делу, – Арчи выпрямился и постарался говорить громко и властно, как делал отец. – Очевидно, что мои рубашки не гот…

– Вот на той вешалке, уже ждут вас, – улыбнулась Джо. – Хотите примерить сразу или все же чай?

Арчи с ужасом поглядел в указанную сторону и заметил три прекрасных белоснежных рубашки. Три рубашки! А ведь они спорили всего на две.

– Решила сделать с запасом, раз выдалась свободная минутка, – уточнила Джо. Как будто речь шла о пришитой пуговице, а не о целой детали гардероба. – Не желаете надеть? До ужина как раз есть время, если что – я подгоню по фигуре.

Отвечать ей было глупо, Арчи забрал рубашки и направился в примерочную. Там он с яростью терзал пуговицы на своей одежде, чуть не оторвал пару, но, наконец разоблачился и надел первую из рубашек.

Все надежды на счастливое разрешение вечера иссякли в первые же мгновения, когда мягкая и чуть похрустывающая ткань коснулась его тела. Проклятая рубашка и дальше разочаровывала. Она идеально села по фигуре, не собралась на спине, не мешала движениям рук, не задиралась в манжетах, как бывало ранее. Арчи вертелся вокруг своей оси и злился все больше. В другой день он был бы счастлив такой обновке, но сегодня это означало его проигрыш.

– Вам подать остальные? – громко спросила Джоанна.

Арчи согласился из чистой вредности, но уже не сомневался, что рубашки сядут идеально. Правда, третья оказалась коротковата в рукавах, на что сухонький старичок в дальнем углу торжествующе крякнул. Но придраться было не к чему: договор был на две рубашки, третья и так перебор, к тому же коротковата самую малость.

В обычное время Арчи бы этого даже не заметил, но по сравнению с прошлыми идеальными эта царапала своим несовершенством.

– Итак, – торжествующая Джоанна подошла к нему, когда Арчи выбрался из примерочной. – Судя по вашему кислому лицу, спор проигран? Вы получили свои рубашки точно в срок и должны отработать у нас до дня святого Маклифа. Но принимая в расчет ваше положение и занятость, мне вполне хватит извинений.

– И оплаты срочно заказа! – тут же влезла ее помощница.

– Я отработаю, как и обещал, – со вздохом признался Арчи. – Долг по спору – дело чести. Во сколько вы начинаете?

– Если только вам будет удобно, то в восемь. Но можете приходить к обеду, как Лоренцо, – пухлый палец помощницы указал на рассыпающегося старика. – Для мужчин у нас особый график.

Арчи поморщился и дал себе зарок быть на месте за четверть часа до начала рабочего дня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Случай в Сент-Бруке

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы